Makanisa ya Kikristo ya Mungu

 

[F024]

 

 

 

 

 

Maoni juu ya Yeremia:

Utangulizi na Sehemu ya 1

(Toleo la 1.0 20230224-20230224)

 

Sura ya 1-4 kwa kutumia RSV na Septuagint (LXX)

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369,  WODEN  ACT 2606,  AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

 

(Copyright © 2023 Wade Cox)

(tr. 2023)

 

 

Karatasi hii inaweza kunakiliwa kwa uhuru na kusambazwa ikiwa imenakiliwa kwa jumla bila mabadiliko au kufutwa. Jina la mchapishaji na anwani na ilani ya hakimiliki lazima iwekwe. Hakuna malipo yanayoweza kutolewa kwa wapokeaji wa nakala zilizosambazwa. Nukuu fupi zinaweza kujumuishwa katika nakala muhimu na hakiki bila kukiuka hakimiliki.

 

Karatasi hii inapatikana kutoka ukurasa wa mtandao wa dunia nzima:
http://www.logon.org and http://www.ccg.org

 

 



Maoni juu ya Yeremia: Utangulizi na Sehemu ya 1


Utangulizi

Nabii Yeremia

Mmoja wa Manabii Wakuu, kazi yake inaanzia 626 KK hadi 580 KK. Kitabu chake ni cha Pili katika Mpangilio wa Kanuni zinazomfuata Isaya ambaye alipaswa kukamilisha kazi zake za baadaye kutoka 705 hadi 701 KK. Ilikuwa ni kufuatia kifo cha Sargon II mwaka wa 705 ambapo uasi wa jumla dhidi ya Ashuru ungetokea.

Mtazamo wa jumla wa Manabii wa Mwisho unawaweka katika mpangilio wa kisheria wa Isaya, Yeremia, Ezekieli, na Manabii Kumi na Wawili. Kwa zile zinazoonwa kuwa sababu za uwongo, Danieli haongezwi wakati cheo chake akiwa msimamizi wa Nebukadreza katika Babiloni kinarekodiwa kuwa cha kuanzia 604 K.W.K. kabla ya kuitwa kwa Ezekieli.

Baadhi ya baadaye MSS iliweka Isaya baada ya Ezekieli na kifungu katika Talmud (B.B, 14b) chaunga mkono hili kuwa mpangilio sahihi, na kwamba Isaya alitungwa na “watu wa HezekiaMtazamo huu umechelewa sana na unachukuliwa kuwa sio sahihi. Mtazamo wa jumla leo ni kwamba Isaya alikuwa wa vipengele viwili ikiwa ni pamoja na Isaya Deutero. Hata hivyo, kitabu kama tunavyokijua kilienda kwa jina la Isaya kufikia 180 KK hivi karibuni. Hilo pia liko wazi kutoka kwa Ecclus. 48:17-25 ambayo inarejelea sehemu za kihistoria za Isaya sura ya 36-39 na kuthibitisha Isa. 40:1, kama vile hati-kunjo za baadaye za Qumran: hati-kunjo za mapema haziko juu ya jambo hilo (ona pia Isaya - Utangulizi).

Hivyo Yeremia anakaa salama kama Kitabu cha Pili cha Manabii wa Mwisho wa Kanuni.

 

Maisha na Huduma Yake

Yeremia alizaliwa Anathothi, Ras el Kharubbeh ya kisasa. maili mbili NE wa Yerusalemu, mwana wa Hilkia, kuhani, labda mzao wa Abiathari, ambaye Sulemani alimfukuza Anathothi muda mfupi baada ya kutawazwa kwake kwenye kiti cha enzi (1Fal. 2:26). (Interpreters Dict. of the Bible, Art. Jeremiah, vol. 2, p. 825). Mji huo ulikuwa wa Benyamini na ambao Yeremia anaonekana kuujali na kuupenda sana (6:1; 11:18-23; 31:15). Katika mashairi yake ya awali anaonekana kuwa na ufahamu thabiti wa uchaguzi na agano la imani ya Enzi ya Musa sawa na ufahamu na kazi ya Hosea na kazi ya Yeremia inaakisi manabii wa awali, ambayo ndiyo hasa tungetarajia.

Wito wake ulikuja mwaka 626 KK na pengine alikuwa kijana tu (1:6). Alijua kabisa kwamba alikuwa ameitwa kutoa unabii kwa mataifa. Kama Musa, alijinyenyekeza kutoka kwenye mzigo huo lakini nguvu ya neno la Mungu ilimshinda (1:9). Agizo lake lilikuwa juu ya mataifa na falme; kung'oa na kubomoa, kuharibu na kuangamiza, kujenga na kupanda.

 

Maudhui na Mfuatano wa Yeremia

Wasomi wengi wameona kwamba mfuatano wa Yeremia katika MT hauko katika mpangilio na wasomi kama Bullinger wametetea ukweli kwamba iliandikwa hivyo na Yeremia. Anasema hakuna sababu kwa nini Yeremia alitakiwa kuandika kwa mpangilio wowote maalum. Hata hivyo ushahidi uko wazi kabisa kwamba maandishi ya Kiebrania yalikuwa ni mpangilio tofauti wakati yalipoandikwa, kama yalivyotafsiriwa katika Kigiriki na Sabini (LXX) mwaka wa 160 KK kwa Maktaba ya Alexandria. Maandishi yanatofautiana sana na maandishi ya kisasa ya MT. Maandishi ya Kiyunani ya LXX yalitumiwa na kanisa katika Karne ya Kwanza na ya Pili BK na hakuna dokezo kwamba MT ilitofautiana kwa njia yoyote kubwa na LXX, isipokuwa katika enzi za mababu wachache na maagizo ya Sarufi ya Kigiriki. na matumizi. Takriban nukuu zote kutoka Agano Jipya zimechukuliwa kutoka LXX na hakuna mamlaka ya Kanisa la awali inayotupa sababu yoyote ya kuzingatia LXX inatofautiana kwa njia yoyote muhimu na MT ya Hekalu. Hilo liliendelea hadi mwaka wa 70 BK wakati Hekalu lilipoharibiwa na Warumi na jiji likatekwa nyara na kunyang'anywa (ona Vita na Roma na Kuanguka kwa Hekalu (Na. 298)). Baada ya anguko, vitu vilipelekwa Roma, na Tito ikijumuisha Menorah na Kodeksi ya Hekalu ya MT asilia (ona Arch of Tito in Roma). Hati-Kunjo hiyo ilibaki Roma hadi mwaka wa 220 WK iliporudishwa na Maliki Severin kwa Jumuiya ya Wayahudi, kama ishara ya nia njema. Iliporudishwa ilibainika kwamba Hati-Kunjo ilitofautiana na maandishi yaliyotumiwa na Wayahudi huko Jamnia baada ya kukusanywa kwa Mishnah ca 200. Kodeksi ya Hekalu ilipelekwa Roma na kukabidhiwa kwa Jumuiya ya Wayahudi na Maliki Severin mwaka wa 220 W.K. kilikuwa na vifungu thelathini na viwili ambavyo vilitofautiana na maandiko mengine. Orodha zimehifadhiwa na Companion Bible inaziorodhesha katika Nyongeza ya 34 na pia inaandika maelezo kwenye ukingo wa mistari. Maandishi ya Companion Bible ni ya lazima kwa somo lolote la kweli la KJV. Annotated Oxford RSV pia ni muhimu. Tunatumai kuwa karatasi hii itawasaidia wale wote wanaosoma matumizi ya KJV katika theolojia.

(Ughushi, na Nyongeza/Tafsiri zisizo sahihi katika Biblia (Na. 164F))

 

Tangu wakati huo inaonekana kwamba MT imebadilishwa tena na kuna tofauti nyingi katika mfuatano wa Yeremia, angalau kati ya maandishi asilia yaliyotafsiriwa na LXX na MT ya sasa. Ili kutusaidia katika utatuzi wa fumbo hili tutakuwa na kila moja ya sura za LXX kuongezwa kwa maandiko yaliyo hapa chini 'Nia ya Sura' tunapojifunza kila sehemu ya Ufafanuzi.

 

KITABU CHA NABII YEREMIA.

na E.W. Bullinger

 

MUUNDO WA KITABU KWA UJUMLA.

Yeremia 1:1-3 . UTANGULIZI.

Yeremia 1:4-19 . TUME YA YEREMIA YAPEWA.

Yeremia 2:1 - Yeremia 20:18 . UNABII UNAOHUSIWA KWA WAYAHUDI.

Yeremia 21:1 - Yeremia 35:19 . HISTORIA, nk. YEHOIAKIM. (Si ya mpangilio.)

Yeremia 36:1-32 . UTUME WA BARUKI KWA YEHOIAKIMU.

Yeremia 37:1 - Yeremia 45:5 . HISTORIA, nk. ZEDEKIA. (Si ya mpangilio.)

Yeremia 46:1 - Yeremia 51:64 -. UNABII UNAOHUBIKIWA KWA MATAIFA.

Yeremia 51:64 . TUME YA YEREMIA ILIPOISHIA.

Yeremia 52:1-34 . HITIMISHO.

 

Kwa utaratibu wa KANONI na mahali pa Manabii, tazama Appdx-1, na cp. ukurasa wa 1206,

Kwa mpangilio wa KOROLOJIA wa Manabii, ona Appdx-77.

Kwa uhusiano baina ya vitabu vya unabii, ona Appdx-78.

Kwa marejeo ya Pentateuch katika Manabii, ona Appdx-92.

Kwa utaratibu wa Kikanoni wa unabii wa Yeremia, tazama hapa chini.

Kwa mpangilio wa Kronolojia wa unabii wa Yeremia, ona Appdx-83,

Kwa toleo la Septuagint la Yeremia, ona Appdx-84.

 

Unabii wa Yeremia haudai kutolewa kwa mpangilio wa matukio (ona Appdx-83); wala hakuna sababu yoyote kwa nini wapewe hivyo. Kwa nini, tunauliza, wakosoaji wa kisasa wanapaswa kwanza kudhani kwamba wanapaswa kuwa hivyo, na kisha kuwashutumu kwa sababu sivyo?

 

Ni sehemu za kihistoria, zinazomhusu YEHOIAKIM na ZEDEKIA, ndizo zilizoathiriwa sana. Na, Yehoyakimu alikuwa nani hata historia yake iwe na umuhimu wowote? Je! si yeye ambaye “alikata Neno la Yehova kwa kisu cha kuandika, na kulitupa motoni”? Kwa nini historia yake "isikatike"? SEDEKIA alikataa Neno lilelile la Yehova. Kwa nini historia yake iheshimiwe?

 

Waandishi wa kilimwengu huchukua uhuru wa kupanga mambo yao ya kifasihi wapendavyo; kwa nini uhuru huu unyimwe kwa waandishi watakatifu? Ukweli kwamba sehemu za kisheria na za mpangilio kila moja ina Miundo yake mahususi, na kwamba zote mbili ni kamilifu, inaonyesha kwamba maagizo yote mawili yana Mtunzi wa Kimungu yule yule.

 

Unabii wa Yeremia umewekwa tarehe (Yeremia 1:2, Yeremia 1:3 \) kuwa “katika siku za Yosia ... katika mwaka wa kumi na tatu wa kutawala kwake. Ulikuja pia siku za Yehoyakimu, mwana wa Yosia. .. hadi mwisho wa mwaka wa kumi na moja wa Sedekia ... hadi uhamisho wa Yerusalemu katika mwezi wa tano."

 

[Uchumba wa Bullinger haukuwa sahihi kutokana na makosa ya kielimu katika tarehe ya wasomi wa karne ya 19 k.m. “Mwaka wa 13 wa Yosia ulikuwa 518 K.K. Mwaka wa 11 wa Sedekia ulikuwa 477 K.K. makosa haya yamechelewa kwa miaka 100. Walakini uelewa wake ni mzuri sana na sahihi. Mh: Anaendelea]:

Kwa hiyo kipindi chote kilichoshughulikiwa na Yeremia kilikuwa miaka 41, kama inavyoonyeshwa katika Appdx-50, uk. 60, 67, 68, na Appdx-77. Inawezekana sana kwamba kipindi hiki kilikuwa miaka arobaini haswa kipindi cha mwisho cha majaribio (ona Appdx-10) kilichothibitishwa na Yehova, kabla ya Yerusalemu kuharibiwa na Hekalu kuteketezwa.* Lakini, kama mwezi katika mwaka wa kumi na tatu wa Yosia, Neno lilikuja kwa Yeremia kwanza, haijasemwa, kipindi kizima kinapaswa kuonyeshwa kama hapo juu, yaani. miaka 41.

 

Kwa kuzingatia Mifumo ya matamshi ya kinabii (ona Appdx-82), inaonekana kuna baadhi ya nabii hamsini na moja tofauti na zilizo na alama za wazi, zinazoanza na fomula kama vile "Neno la BWANA lilikuja", nk. Ingekuwa vyema kama kitabu kingegawanywa katika sura hamsini na moja (badala ya hamsini na mbili) ili kupatana na hizi.

 

Tazama jedwali kwenye Ukurasa wa 1015 wa Kitabu cha Yeremia katika Biblia Mwenza.

 *Kama kipindi kinacholingana cha rehema kilichofunikwa na Matendo ya Mitume, kabla ya uharibifu wa Hekalu la pili. Mchoro wa Ellipsis (Ufunuo 6:0) unapaswa kurudiwa katika kila moja ya vifungu hivi, kutoka kwa Yeremia 47:1 ["Neno la Yehova lilimjia Yeremia nabii] dhidi ya", nk.

 

KUMBUKA TENA KUHUSU YEREMIA SURA YA 42-44.

“WAYAHUDI WAKAAO KATIKA NCHI YA MISRI” (Yeremia 44:1). Mwisho wa ufalme wa Yuda ulipokaribia, Wayahudi wengi waliazimia kwenda Misri; na hivyo licha ya onyo ambalo Yehova alitoa kupitia Yeremia. Katika Yeremia 44:0 tunao unabii wa hivi punde zaidi kuhusu wale waliokwenda huko; ambayo ilitangaza kwamba wasitoroke, bali wataangamizwa huko (Yeremia 44:27, &c). Unabii huu lazima uwe umetimia kuhusu kizazi hicho; lakini waandamizi wao, au wengine waliofuata baadaye, waliendelea huko kwa muda mrefu zaidi, mpaka wakati ulipofika wa Misri yenyewe kuanguka mikononi mwa Babeli.

 

Mavumbuzi ya hivi majuzi ya Papyri katika magofu ya Elephantine (kisiwa katika Mto Nile, mkabala wa Assouan), ya tangu karne ya tano K.W.K, yanatoa ushahidi kwa mambo mawili makuu: (1) Kwamba Wayahudi walikuwa wakiishi huko wakati huo (mwaka 424-405) B.C). (2) Kwamba walikuwa wanaadhimisha Sikukuu ya Pasaka, “kama ilivyoandikwa katika torati ya Musa”. Umuhimu wa Papyri hizi upo katika ukweli kwamba wakosoaji wa kisasa wanadai kwa ujasiri na kudhani kwamba sehemu kubwa ya Pentateuki haikuandikwa hadi baada ya Uhamisho; na hata hivyo si kwa pamoja kwa ujumla, wala tofauti katika vitabu vyake bainifu. Katika Appdx-92 inaonyeshwa kwamba kupitia kwa manabii wote (walioishi wakati wa wafalme ambao walitabiri katika enzi zao) kuna marejeleo ya mara kwa mara kwenye vitabu vya Pentateuch, ambayo inathibitisha kwa ukamilifu kwamba yaliyomo ndani yake yalijulikana sana kwa wote wawili. manabii wenyewe na wale waliozungumza nao. Pentateuch, zikiwa zimejaa maneno ya kisheria, masharti ya kitaalamu ya sherehe, na maneno tofauti ya maneno, hutoa ushahidi mwingi wa ukweli ulio hapo juu, na hurahisisha kukazia uangalifu huo mfululizo katika maelezo ya The Companion Bible. Lakini kuna ushahidi zaidi unaopatikana katika Papyri ambayo sasa imegunduliwa kwenye magofu ya Elephantine huko Upper Egypt. Yanaonyesha kwamba Wayahudi walioishi humo walikuwa na hekalu lao wenyewe na walitoa dhabihu humo. Kwamba mara moja, hili, hekalu lao, lilipoharibiwa na Wamisri, walikata rufaa kwa gavana Mwajemi wa Yuda, wakiomba ruhusa ya kuirejesha (Funjo I). Kuna orodha iliyohifadhiwa, kusajili michango kuelekea utunzaji wa hekalu (iliyo na majina ya wanawake wengi). Lakini la kuvutia zaidi na la maana zaidi kati ya haya mafunjo ni lile la mwaka wa 419 B.K, ambalo ni “tangazo” la Pasaka ya sikukuu inayokaribia, kama ilivyofanywa tangu nyakati za awali hadi siku hizi (ona Nehemia 8:15).), yenye muhtasari mfupi wa sheria na mahitaji yake. Tangazo hili hasa linaonyesha kwamba vifungu vifuatavyo vilijulikana sana: Kutoka 12:16 . Mambo ya Walawi 23:7, Mambo ya Walawi 23:8 . Hesabu 9:1-14. Kumbukumbu la Torati 16:6 . Papyrus hii imechapishwa hivi majuzi na Profesa Edward Sachau, wa Berlin: Aramaische Papyrus und Ostraka aus einer jiidischen Militarkolonie zu Elephantine. Altorientalische Sprachdenkmaler des 5. Jahrhunderts vor Chr., mit 75 Lichtdrucktafalein. Leipzig, 1911. Toleo dogo (maandishi pekee) la Profesa Ungnad, wa Jena, limechapishwa pia chini ya jina la Aramaische Papyrus aus Elephantine. Takriban miaka 2,400, tangu tangazo hili la Hananjah kwa Wayahudi huko Misri, imepita. Tembo sasa ni rundo la magofu. Koloni la Wayahudi limepita (isipokuwa "Falashas" wa Abyssinia ni wazao wao), lakini taifa la Kiyahudi bado lipo na linaendelea kushika Pasaka, ushuhuda thabiti wa ukweli wa Maandiko Matakatifu, 44. [The Elephantine Papyrii were baadaye ilitafsiriwa na H. L. Ginsberg katika Pritchard J.B., The Ancient Near East An Anthology of Texts and Pictures (uk. 279-282 ed). Tazama pia Ratiba ya Muhtasari wa Enzi (Na. 272).]

 

Sura ya 1

Maneno ya Yeremia, mwana wa Hilkia, wa makuhani waliokuwa katika Anathothi katika nchi ya Benyamini, 2 ambaye neno la Yehova lilimjia katika siku za Yosia, mwana wa Amoni, mfalme wa Yuda. , katika mwaka wa kumi na tatu wa kutawala kwake. 3 Tena ilikuja katika siku za Yehoyakimu, mwana wa Yosia, mfalme wa Yuda, na mpaka mwisho wa mwaka wa kumi na moja wa Sedekia, mwana wa Yosia, mfalme wa Yuda, mpaka wakati wa uhamisho wa Yerusalemu. mwezi wa tano. 4Neno la BWANA likanijia, kusema, 5Kabla sijakuumba katika tumbo nalikujua, na kabla hujazaliwa, nalikutakasa; nilikuweka kuwa nabii wa mataifa. 6 Ndipo nikasema, Ee Bwana MUNGU! Tazama, mimi sijui kunena, maana mimi ni kijana tu. 7Lakini BWANA akaniambia, Usiseme, Mimi ni kijana tu; kwa maana kwa wote nitakaokutuma kwao, utakwenda, na neno lo lote nitakalokuamuru utalisema. 8Usiwaogope, kwa maana mimi niko. pamoja nawe ili kukuokoa, asema BWANA.” 9Ndipo Mwenyezi-Mungu akanyosha mkono wake na kunigusa kinywa changu; Bwana akaniambia, Tazama, nimetia maneno yangu kinywani mwako. 10 Tazama, nimekuweka leo juu ya mataifa na juu ya falme, ili kung'oa, na kubomoa, na kuharibu, na kuangamiza, ili kujenga na kuangamiza. kupanda." 11Neno la BWANA likanijia, kusema, Yeremia, unaona nini? Nikasema, Naona fimbo ya mlozi. 12Ndipo Mwenyezi-Mungu akaniambia, “Umeona vema, kwa maana ninaliangalia neno langu ili nilitimize. 13Neno la BWANA likanijia mara ya pili, kusema, Unaona nini? Nikasema, Naona chungu kinachotokota, kimeelekea upande wa kaskazini. 14 Ndipo Bwana akaniambia, Kutoka kaskazini mabaya yatatokea juu ya wakaaji wote wa nchi. 15 Kwa maana, tazama, ninaziita kabila zote za falme za kaskazini, asema Bwana; kila mtu ataweka kiti chake cha enzi kwenye maingilio ya malango ya Yerusalemu, juu ya kuta zake zote pande zote, na juu ya miji yote ya Yuda.’ 16 Nami nitasema hukumu zangu juu yao, kwa sababu ya uovu wao wote wa kuniacha; uvumba kwa miungu mingine, na kuabudu kazi za mikono yao wenyewe.17Lakini wewe, jifunge viuno, inuka, uwaambie kila kitu ninachokuamuru, usifadhaike kwa ajili yao, nisije nikakushtua mbele yao. tazama, ninakufanya leo kuwa mji wenye ngome, nguzo ya chuma, na kuta za shaba, juu ya nchi yote, juu ya wafalme wa Yuda, na wakuu wake, na makuhani wake, na watu wa nchi hii.19Watapigana nawe; lakini hawatakushinda, kwa maana mimi nipo pamoja nawe, asema BWANA, ili nikuokoe.

 

Nia ya Sura ya 1

vv. 1-3 Utangulizi. 1. Maneno ya historia ya Yeremia. Yeremia maana yake ni Bwana (Yahova) anayetukuka. Makuhani katika Anathothi tazama Utangulizi;

mst. 2 mwaka wa kumi na tatu wa Yosia 627/6 KK

Mst. 3 Mwaka wa Kumi na Moja wa Sedekia 587/6 KK

vv. 4-19 Utume wa Yeremia Kutolewa na Maono

vv. 4-10 Unabii wa Kwanza wa Yeremia

Mst. 4 Neno la Bwana linasisitiza kwamba haya ni maneno ya Mungu katika unabii kupitia Yeremia.

Mst. 5 Hapa Mungu anasisitiza Ujuzi Wake wa Uungu wa Kujua Yote na Kuamuliwa Kwake Tangu Zamani (Na. 296). Jambo hili lilichukuliwa pia na Paulo katika Rum. 8:28-30 (F045ii). Tunaona uwezo huu ukitumika katika Yeremia na hasa katika Sura ya 4:15-27 re nabii wa Dani katika Efraimu katika Siku za Mwisho katika Kanisa la Mungu, na kwa ajili ya Kurudi kwa Masihi. Yeremia ameteuliwa kuwa nabii kwa mataifa, si tu kwa Ashuru, Babeli, Misri na Yuda bali pia kwa Israeli katika mtawanyiko na kupitia kuhifadhi Kanuni (Na. 164) kwa wote ulimwenguni.

vv. 6-8 Yeremia alikuwa chini ya umri uliotakiwa kufundisha kama kuhani katika Hekalu (yaani Miaka 30) na huenda hata alikuwa chini ya umri uliotakiwa kuwa katika Utumishi huko (Miaka 25). Roho wa Mungu angetosha na angemtegemeza katika kazi zake zote.

v. 9 Comp. 15:19; Mat. 10:19-20; 21-23.

Mst.10 Amri hii na nguvu katika Roho wa Mungu ilikuwa kumweka Yeremia juu ya mataifa na juu ya falme, kung'oa na kubomoa, kuharibu na kuangamiza na kujenga na kupanda (taz. Isa. 55:10-11)) Nguvu hii ilikuwa kufunika upeo mkubwa uliopuuzwa na usomi wa kisasa, kama tutakavyoona.

vv. 11-12 Unabii wa Pili wa Yeremia

Neno katika mstari wa 11 lililotafsiriwa 'mlozi' katika Kiebrania lina umbo na neno 'kutazama' katika mstari wa 12 ni maana ya Kiebrania umbo na hivyo ni mchezo wa maneno ili kusisitiza na kumtia moyo nabii kijana mwenye wasiwasi katika uso wa upinzani Mungu alijua atakabiliana nao.

1:13-19 Unabii wa Tatu wa Yeremia

1:13-14 Kutazama mbali na kaskazini Maana ya Kiebrania inachukuliwa kuwa haijulikani. Tafsiri hapa ina maana kwamba inamwaga yaliyomo yake ya moto kuelekea kusini, au kwa njia nyingine rasimu ya moto ilitoka kaskazini, njia ya kawaida ya uvamizi.

1:17-19 Hapa Mungu anapanua mst. 4-8 akamfanya Yeremia kuwa mji wenye ngome, nguzo ya chuma, na ukuta wa shaba juu ya nchi yote, na juu ya wafalme wa Yuda, na wakuu wake, na makuhani, na watu wa nchi yote. Hakuna mtu ambaye angemshinda kama Mungu alivyokuwa pamoja naye. Hivyo kuamuliwa kimbele kuhusisha Yeremia na kwa hakika manabii wengine kulihusisha mataifa. Hili lilipaswa kuwa na umuhimu mkubwa kwa mustakabali wa Israeli.

 

Katika sura nne za kwanza za Sehemu ya I hakuna tofauti kubwa kati ya MT na LXX kama tunavyoona.

 

Tafsiri ya Kiingereza ya Biblia ya Kigiriki ya Septuagint

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

Jeremias Chapter 1 1 Neno la Mungu lililomjia Yeremia, mwana wa Hilkia, wa makuhani, waliokaa Anathothi katika nchi ya Benyamini; 2 ndivyo neno la Mungu lilimjia katika siku za Yosia, mwana wa Amosi mfalme wa Yuda, katika mwaka wa kumi na tatu wa kutawala kwake. 3 Ikawa katika siku za Yehoyakimu mwana wa Yosia, mfalme wa Yuda, mpaka mwaka wa kumi na mmoja wa Sedekia mfalme wa Yuda, mpaka wakati wa uhamisho wa Yerusalemu katika mwezi wa tano. 4 Neno la Bwana likamjia, kusema, 5 Kabla sijakuumba katika tumbo, nalikujua; na kabla hujatoka tumboni, nalikutakasa; nimekuweka kuwa nabii wa mataifa. 6 Nami nikasema, Ee Bwana, wewe uliye Bwana mkuu, tazama, sijui kusema, kwa maana mimi ni mtoto. 7 Bwana akaniambia, Usiseme, Mimi ni mtoto; 8 Usiogope mbele yao, maana mimi nipo pamoja nawe ili nikuokoe, asema Bwana. 9 Bwana akanyosha mkono wake kwangu, akanigusa kinywa changu; Bwana akaniambia, Tazama, nimetia maneno yangu kinywani mwako. 10 Tazama, nimekuweka leo juu ya mataifa na juu ya falme, ili kung'oa, na kubomoa, na kuharibu, na kujenga, na kupanda. 11 Neno la Bwana likanijia, kusema, Waona nini? Nikasema, Fimbo ya mlozi. 12 Bwana akaniambia, Umeona vema; 13 Neno la Bwana likanijia mara ya pili, kusema, Waona nini? Nikasema, Ni chungu juu ya moto; na uso wake unaelekea kaskazini. 14 Bwana akaniambia, Kutoka kaskazini yatawaka mabaya juu ya wakaaji wote wa nchi. 15 Kwa maana, tazama, ninaziita pamoja falme zote za dunia kutoka kaskazini, asema Bwana; nao watakuja na kuweka kila mtu kiti chake cha enzi penye maingilio ya malango ya Yerusalemu, na juu ya kuta zote zinazouzunguka, na juu ya miji yote ya Yuda. 16 Nami nitasema nao katika hukumu juu ya uovu wao wote, kwa sababu wameniacha mimi, na kutoa dhabihu kwa miungu migeni, na kuabudu kazi za mikono yao wenyewe. 17 Nawe jifunge viuno, usimame, na kunena maneno yote nitakayokuamuru; kwa maana mimi nipo pamoja nawe ili kukukomboa, asema Bwana. 18 Tazama, nimekufanya leo kuwa kama mji wenye nguvu, na kama ukuta wa shaba, wenye nguvu juu ya wafalme wote wa Yuda, na wakuu wake, na watu wa nchi. 19 Nao watapigana nawe; lakini hawatakushinda wewe; kwa sababu mimi nipo pamoja nawe, ili nikuokoe, asema Bwana.

 

Sura ya 2

Israeli Wanamwacha Mungu

Neno la BWANA likanijia, kusema, 2Enenda, ukatangaze masikioni mwa Yerusalemu, Bwana asema hivi, Naikumbuka ibada ya ujana wako, na upendo wako kama bibi arusi, jinsi ulivyonifuata jangwani, katika jangwa. nchi isiyopandwa. 3Israeli walikuwa watakatifu kwa BWANA, malimbuko ya mavuno yake. Wote waliokula matunda yake walikuwa na hatia, mabaya yaliwapata, asema BWANA. 4 Lisikieni neno la BWANA, enyi nyumba ya Yakobo, na jamaa zote za nyumba ya Israeli. 5 Yehova asema hivi: “Baba zenu walipata kosa gani kwangu hata walienda mbali nami na kufuata ubatili na kuwa watu wasiofaa kitu? 6 Hawakusema, ‘Yuko wapi Yehova aliyetuleta kutoka nchi ya Misri? aliyetuongoza jangwani, katika nchi ya nyika na mashimo, katika nchi ya ukame na giza kuu, katika nchi isiyopita mtu, asikaapo mtu? 7Nami nikawaleta katika nchi yenye rutuba, mpate kufurahia matunda yake na vitu vyake vyema, lakini mlipoingia mliitia nchi yangu unajisi, na kuufanya urithi wangu kuwa chukizo, 8Makuhani hawakusema, Yuko wapi BWANA? Wale washikao sheria hawakunijua mimi, watawala waliniasi mimi; manabii walitabiri kwa Baali, wakafuata mambo yasiyofaa. 9 Kwa hiyo mimi bado nitashindana nanyi, asema Bwana, na watoto wenu. watoto nitagombana. 10Kwa maana vukeni mpaka pwani ya Kupro mkaone, au tuma watu Kedari ukachunguze kwa uangalifu; angalia kama kumekuwa na kitu kama hicho. 11Je, taifa limebadilisha miungu yake, ingawa si miungu? Lakini watu wangu wamebadili utukufu wao kwa yale yasiyofaa. 12Enyi mbingu, mstaajabu kwa ajili ya jambo hili, mkawe ukiwa kabisa, asema BWANA, 13kwa maana watu wangu wametenda maovu mawili; haiwezi kushikilia maji. 14 "Je! Israeli ni mtumwa? Je, yeye ni mtumwa aliyezaliwa nyumbani? Kwa nini basi amekuwa mawindo? 15Simba wamenguruma dhidi yake, wamenguruma kwa sauti kubwa. Wameifanya nchi yake kuwa ukiwa; miji yake imekuwa magofu, haina mkaaji. 16 Zaidi ya hayo, watu wa Memfisi na Tahpanesi wamevunja utosi wa kichwa chako. 17Je, hukujiletea jambo hili kwa kumwacha Mwenyezi-Mungu, Mungu wako, alipokuongoza njiani? 18Na sasa utapata faida gani kwa kwenda Misri kunywa maji ya Mto Nile? Au unafaidika nini kwa kwenda Ashuru, kunywa maji ya Frati? 19 Uovu wako utakurudi, na uasi wako utakukaripia. Ujue na kuona ya kuwa ni mbaya na uchungu kwako kumwacha Bwana, Mungu wako; hofu yangu haimo ndani yenu, asema Bwana, MUNGU wa majeshi. 20Kwa maana zamani uliivunja nira yako, na kuvipasua vifungo vyako, ukasema, sitakutumikia; Naam, juu ya kila kilima kirefu na chini ya kila mti wenye majani mabichi uliinama kama kahaba.21Lakini mimi nilikupanda wewe kuwa mzabibu bora, wenye mbegu safi kabisa. Umekuwaje basi kuwa mzabibu wa mwituni? tumia sabuni nyingi, doa la hatia yako bado liko mbele yangu, asema Bwana MUNGU.23Unawezaje kusema, Mimi sikutiwa unajisi, sikuwafuata Mabaali? Tazama njia yako bondeni; ulilofanya, ngamia mchanga msumbufu akichanganya njia zake, 24 punda mwitu aliyezoea nyika, katika hari yake, akinusa upepo, ni nani awezaye kuzuia tamaa yake? 25Izuie miguu yako isiende bila viatu na koo lako na kiu, lakini ulisema, ‘Haina matumaini, kwa maana nimewapenda wageni, nami nitawafuata. 26 Kama vile mwizi anavyoaibishwa akikamatwa, ndivyo nyumba ya Israeli itakavyotahayarika; wao, wafalme wao, na wakuu wao, na makuhani wao, na manabii wao; 27wanaouambia mti, Wewe ndiwe baba yangu; jiwe, 'Wewe ulinizaa.' Kwa maana wamenigeuzia migongo, wala si nyuso zao. Lakini wakati wa taabu yao husema, Ondoka, utuokoe! 28Lakini iko wapi miungu yako uliyojifanyia? Wasimame, ikiwa wanaweza kukuokoa, wakati wa taabu yako; kwa maana miungu yako, Ee Yuda, kadiri miji yako ilivyo. 29 "Mbona mnanilalamikia? Nyote mmeniasi, asema BWANA. 30Nimewapiga watoto wenu bure, hawakukubali kurudiwa; upanga wenu wenyewe umewala manabii wenu kama simba mkali. lisikieni neno la BWANA.Je, nimekuwa jangwa kwa Israeli, au nchi ya giza nene? Kwa nini basi watu wangu husema, Sisi tu huru, hatutakuja kwako tena?32Je, mwanamwali aweza kusahau mapambo yake? au bibi-arusi mavazi yake? Lakini watu wangu wamenisahau siku nyingi zisizo na hesabu. 33 "Jinsi unavyoelekeza njia yako kutafuta wapenzi! Ili hata wanawake waovu umewafundisha njia zako. 34Pia kwenye vazi lako kunapatikana damu ya maisha ya maskini asiye na hatia; hukuwaona wakivunja. Lakini licha ya mambo haya yote 35unasema, Mimi sina hatia; Hakika hasira yake imenitoka. Tazama, nitakuleta hukumuni, kwa kusema, Sikukosa; 36Jinsi unavyozunguka-zunguka, ukigeuza njia yako! Utaaibishwa na Misri kama ulivyofedheheshwa na Ashuru. 37Kutoka humo pia utatoka huku mikono yako ikiwa juu ya kichwa chako, kwa kuwa BWANA amewakataa wale unaowatumaini, wala hutafanikiwa kwa hao.

 

Nia ya Sura ya 2

2:1-37 Ukengeufu wa Israeli Andiko hili linarejelea nyumba yote ya Israeli, Yuda wote, wakishughulikiwa wakati huu na kupelekwa utumwani, na Israeli yote ambayo makabila kumi yalikuwa yamepelekwa utumwani. 722 KK chini ya Waashuri. Andiko hili ni onyo kwa nyumba zote mbili za ibada ya sanamu, zilizooza kwa ibada ya Baali ya ibada za Siri na Jua hadi leo.

vv. 1-3 Mungu humtetea Bibi-arusi Wake. Katika hili anamfuata Hos. 2:16 na kulinganisha Agano la Sinai na nadhiri za ndoa. Alimlinda dhidi ya majaribio yote ya kukiuka Israeli kutoka kwa Waamaleki, Wakanaani, Wafilisti na wengine ambao wangemdhuru.

vv. 4-9 Mungu anaonyesha hapa ahadi yake isiyoyumba kwa Israeli na kuwaokoa kutoka Misri na kuwaweka katika Nchi ya Ahadi.

Mst 8 Makuhani na Walawi hawakumjua Mungu. Wachungaji walikosa dhidi ya Mungu (hapa Kiebrania imetafsiriwa watawala katika RSV).

Wakati ulihitaji matengenezo ya Yosia na baada ya kifo cha Yosia Mungu kupitia Yeremia alipaswa kuwashambulia manabii kwa maneno kama tunavyoona katika Ch. 23).

vv. 10-13 Katika andiko hili Mungu anaita kusanyiko la mbinguni la Elohim kushuhudia dhidi ya Israeli (Isa. 1:2; Mika 6:1); kushuhudia upumbavu ambao haukuonekana hata kati ya mataifa ama magharibi (Kupro) na mashariki (Kedari); ya watu wanaoiacha Chemchemi ya Maji ya Uhai (Yn. 4:10-15; 7:38) kwa kile ambacho Mungu anayataja maji yaliyotuama ya kile walichokifanya kuwa kisima kikavu na kinachovuja (F043) (rej. :4-7).

2:14-19 Israeli walikuwa wameiacha agano lao haki ya mzaliwa wa kwanza wa Uhuru chini ya sheria ya Mungu ili kuwa watumwa wa mamlaka ya kaskazini (Assyria - simba) na Misri (Memphis ulikuwa mji mkuu wa Misri ya Kaskazini maili kumi na nne kusini mwa Cairo), na kuleta fedheha. juu yao wenyewe (Comp. 16b na Isa. 3:17; 7:20).

vv. 16-18 Comp. Mst. 36

vv. 20-28 Hapa Israeli wasio waaminifu wanalinganishwa na ng'ombe mkaidi na mzabibu wa mwitu (ona pia Isa. 5:1-7; Hos. 10:1). Waliota kutoka kwa mbegu nzuri lakini sasa hawakuwa na thamani kabisa.

Israeli inalinganishwa na kahaba wa nymphomaniacal (ona Hos 4:13) ambaye anakataa kukubali hatia yake licha ya ushahidi, kama vile dhabihu kwenye mabonde n.k. miti (Ashera) kama baba yao, na jiwe kusema ulinizaa (menhirs na masanamu); ushahidi wote wa ibada za ibada. Wacha miungu hii sasa iokoe Israeli katika wakati wake wa uhitaji. Hivyo itaendelea sasa hadi Siku za Mwisho na Israeli hatimaye itaangamizwa na hatimaye kuokolewa kama mateka na Masihi.

vv. 29-31 Israeli walimkataa Mungu na kuwaua Manabii wake (1Fal. 19:10; 2Fal. 21:16); (tazama pia Na. 122C).

mst. 32 Tazama mst. 2-3.

2:33-37 Israeli inahukumiwa kwa ushahidi usio na shaka. Kwa aibu na huzuni, iliyofananishwa na mikono juu ya kichwa, na kuachwa na wapenzi wake (hapa Misri na Ashuru, lakini katika siku za mwisho na mataifa kwa ukamilifu). Israeli wasio na imani na mataifa ambayo kati yao wametawanyika watasimama peke yao mbele za Mungu na kusahihishwa na Masihi kwa ajili ya mfumo wa milenia.

 

Sura ya 3:1-4:4

Tunaona mawaidha kwa Israeli kutubu, na Mungu kupitia nabii.

 

Tafsiri ya Kiingereza ya Biblia ya Kigiriki ya Septuagint

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

MLANGO 2  2:1Akasema, Bwana asema hivi, 2 Nakumbuka fadhili za ujana wako, na upendo wa waposi wako, 3 kwa kumfuata Mtakatifu wa Israeli, asema Bwana; Bwana, na malimbuko ya mazao yake; wote waliomla watakuwa na hatia; mabaya yatawajilia, asema Bwana. 4 Lisikieni neno la Bwana, Ee nyumba ya Yakobo, na kila jamaa ya nyumba ya Israeli. 5 Bwana asema hivi, Baba zenu wamepata kosa gani kwangu, hata wakaniasi, waende mbali nami, na kufuata ubatili, na kuwa ubatili? 6 Wala hawakusema, Yuko wapi Bwana, aliyetupandisha kutoka nchi ya Misri, aliyetuongoza jangwani, katika nchi isiyojaribiwa, isiyo na njia, katika nchi ambayo hapana mtu aliyepita kati yake, wala hapana mtu. alikaa huko? 7 Nikawaleta hata Karmeli, mpate kula matunda yake, na mema yake; nanyi mliingia, mkaitia nchi yangu unajisi, na urithi wangu ukaufanya kuwa chukizo. 8 Makuhani hawakusema, Yuko wapi Bwana? na hao walioshika sheria hawakunijua; wachungaji nao walinitenda dhambi, na manabii walitabiri kwa Baali, na kuyafuata yasiyofaa. 9 Kwa hiyo nitaendelea kuwateta ninyi, nami nitateta na watoto wa watoto wenu. 10 Kwani nendeni kwenye visiwa vya Waketi, mkaone; mkapeleke watu Kedari, mkaangalie kwa makini, mkaone kama mambo kama hayo yamefanyika; 11 ikiwa mataifa watabadili miungu yao, ingawa si miungu; lakini watu wangu wamebadili utukufu wao, kwa kitu ambacho hawatafaidika nacho. 12 Mbingu zastaajabia jambo hili, nazo zimeshikwa na hofu kuu, asema Bwana. 13 Kwa maana watu wangu wametenda maovu mawili, na maovu; 14 Je! Israeli ni mtumwa, au mtumwa mzaliwa wa nyumbani? mbona amekuwa nyara? 15 Simba wakanguruma juu yake, wakatoa sauti zao, walioifanya nchi yake kuwa jangwa; 16 Tena wana wa Nofi na Tafnasi wamekujua na kukudhihaki. 17 Je! asema Bwana, Mungu wako. 18 Na sasa una nini na njia ya Misri, kunywa maji ya Geoni? nawe una nini katika njia ya Waashuri, kunywa maji ya mito? 19 Kuasi kwako kutakurudi, na uovu wako utakukemea; wala mimi sikupendezwa nawe, asema Bwana, Mungu wako. 20 Maana tangu zamani umeivunja nira yako, na kuvikata vifungo vyako; nawe umesema, sitakutumikia, bali nitakwenda juu ya kila kilima kirefu, na chini ya kila mti wenye kivuli, huko nitafanya uasherati wangu. 21 Lakini nalikupanda, mzabibu uzaao, mti mzuri kabisa; 22 Ingawa utajioga kwa magadi, na kujiongezea sabuni, bado umetiwa mawaa kwa maovu yako mbele zangu, asema Bwana. 23 Utasemaje, Mimi sikutiwa unajisi, wala sikumfuata Baali? ziangalie njia zako katika kaburi, ujue ulilofanya; sauti yake inaomboleza wakati wa jioni; 24 ameeneza njia zake juu ya maji ya nyika; aliharakishwa na tamaa za nafsi yake; akitolewa kwao, nani atampa mgongo? hakuna amtafutaye atakayechoka; wakati wa kufedheheshwa kwake watampata. 25Uondoe mguu wako katika njia mbaya, na koo lako lisipate kiu; lakini alisema nitajitia nguvu; kwa maana aliwapenda wageni, akawafuata. 26 Kama ilivyo aibu ya mwizi anapokamatwa, ndivyo wana wa Israeli watatahayarika; wao, na wafalme wao, na wakuu wao, na makuhani wao, na manabii wao. 27 Wakauambia mti, Wewe ndiwe baba yangu; na kwa jiwe, Wewe umenizaa; nao wamenipa migongo, wala si nyuso zao; lakini wakati wa taabu zao watasema, Inuka, utuokoe. 28 Na iko wapi miungu yako uliyojifanyia? watasimama na kuokoa wakati wa taabu yako? kwa maana miungu yako, Ee Yuda, ilikuwa kama hesabu ya miji yako; na kwa kadiri ya hesabu ya njia za Yerusalemu walimtolea dhabihu Baali. 29 Kwa nini unanizungumzia? ninyi nyote mmekuwa wasiomcha Mungu, nanyi nyote mmeniasi, asema Bwana. 30 Nimewapiga watoto wenu bure; hamkupokea kurudiwa; upanga umewala manabii wenu kama simba aharibuye; lakini hamkuogopa. 31 Lisikieni neno la Bwana; Bwana asema hivi, Je! mimi nimekuwa jangwa au nchi kavu kwa Israeli? Mbona watu wangu wamesema, Hatutatawaliwa, wala hatutakuja kwako tena? 32 Je! bibi-arusi atasahau mapambo yake, au mwanamwali mshipi wake? lakini watu wangu wamenisahau siku zisizo na hesabu. 33 Je! bado unaweza kutumia hila gani nzuri katika njia zako, ili kutafuta kupendwa? haitakuwa hivyo; zaidi ya hayo umefanya uovu kwa kuziharibu njia zako; 34 na mikononi mwako imeonekana damu ya watu wasio na hatia; Sijawapata kwenye mashimo, lakini kwenye kila mwaloni. 35 Lakini ulisema, Mimi sina hatia; lakini ghadhabu yake na iondoke kwangu. Tazama, nitakuteta, kwa kuwa unasema, Sikukosa. 36 Kwani umekuwa mdharau sana hata kuzirudia njia zako; lakini utaona aibu kwa ajili ya Misri, kama ulivyoaibishwa kwa ajili ya Ashuru. 37 Kwa maana utatoka huko pia, umeweka mikono yako juu ya kichwa chako; kwa kuwa Bwana amelikataa tumaini lako, wala hutafanikiwa katika hilo.

 

Sura ya 3

Talaka na Kuoa Tena

"Ikiwa mtu atamwacha mkewe, naye akaachana naye na kuwa mke wa mtu mwingine, je! atarudi kwake? Je! nchi hiyo haitatiwa unajisi sana? Umefanya uzinzi na wapenzi wengi; nawe utanirudia mimi? BWANA 2 Inua macho yako kwenye vilele vilivyo wazi, uone, ni wapi ambapo hukulazwa nawe?Kando ya njia umeketi ukingojea wapenzi kama Mwarabu nyikani, umeitia nchi unajisi kwa uasherati wako mbaya. umezuiliwa, na mvua ya masika haijafika, lakini una kipaji cha uso wa kahaba, unakataa kutahayarika. 4 Je! wewe hukuniita sasa hivi, Baba yangu, wewe ni rafiki wa ujana wangu; 5 je! Je! atakuwa na hasira milele? Tazama, umesema, lakini umefanya mabaya yote ambayo ungeweza. 6Mwenyezi-Mungu akaniambia katika siku za mfalme Yosia: “Je, umeona alivyofanya, yule mtu asiye mwaminifu, Israeli, jinsi alivyopanda juu ya kila kilima kirefu na chini ya kila mti wenye majani mabichi na kufanya ukahaba huko? Alifikiri, ‘Baada ya kufanya haya yote atanirudialakini hakurudi, na dada yake wa uongo, Yuda, aliona jambo hilo.” 8Akaona kwamba kwa sababu ya uzinzi wote wa yule mwasi, Israeli, nilikuwa nimemfukuza pamoja naye. amri ya talaka, lakini dada yake mwongo, Yuda, hakuogopa, lakini yeye naye akaenda akafanya ukahaba.9Kwa kuwa uzinzi ulikuwa mwepesi kwake, aliichafua nchi, akazini na mawe na miti.10Lakini kwa ajili ya hayo yote dada yake wa uongo. Yuda hakunirudia kwa moyo wake wote, bali kwa unafiki, asema BWANA. 11BWANA akaniambia, Israeli asiye mwaminifu amejionyesha kuwa na hatia kidogo kuliko Yuda wa uwongo. 12Nenda ukahubiri maneno haya kuelekea kaskazini, useme, Rudi, Ee Israeli asiye mwaminifu, asema BWANA; sitakutazama kwa hasira. , kwa maana mimi ni mwenye rehema, asema Bwana, sitakasirika milele.’ 13 Ila ukubali hatia yako, ya kuwa ulimwasi Bwana, Mungu wako, na kuyatawanya wema wako kati ya wageni chini ya kila mti mbichi, wala hukuitii sauti yangu. 14 Rudini, enyi watoto wasio waaminifu, asema Yehova, kwa maana mimi ni bwana wenu; niwapeni wachungaji waupendezao moyo wangu, watakaowalisha kwa maarifa na ufahamu. 16Na mtakapokuwa mmeongezeka na kuongezeka katika nchi, katika siku hizo, asema BWANA, hawatasema tena, Sanduku la agano la BWANA. Hayataingia moyoni, wala hayatakumbukwa, wala hayatakosekana; haitafanywa tena. 17Wakati huo Yerusalemu itaitwa kiti cha enzi cha Mwenyezi-Mungu, na mataifa yote yatakusanyika mbele ya Mwenyezi-Mungu huko Yerusalemu, nao hawatafuata kwa ukaidi mioyo yao wenyewe. 18Siku hizo nyumba ya Yuda itaungana na nyumba ya Israeli, nao watakuja pamoja kutoka nchi ya kaskazini hadi nchi niliyowapa baba zenu kuwa urithi. 19 Nalifikiri jinsi nitakavyokuweka kati ya wanangu, na kukupa nchi ipendezayo, urithi ulio mzuri kuliko mataifa yote. Nami nilifikiri ungeniita, Baba Yangu, wala hungegeuka na kuacha kunifuata. 20Hakika, kama vile mke asiye mwaminifu amwachavyo mumewe, ndivyo mlivyokosa uaminifu kwangu, enyi nyumba ya Israeli, asema Yehova. njia yao wameisahau Bwana, Mungu wao. 22 Rudini, enyi wana wasio na imani, nitaponya uasi wenu. Tazama, tunakuja kwako; kwa kuwa wewe ndiwe Bwana, Mungu wetu. 23Hakika milima ni udanganyifu, fujo juu ya milima. Hakika wokovu wa Israeli u katika BWANA, Mungu wetu. 24Lakini tangu ujana wetu jambo la aibu limekula yote ambayo baba zetu waliyataabisha, kondoo zao na ng'ombe zao, wana wao na binti zao. 25Na tulale katika aibu yetu, na fedheha yetu itufunike; BWANA, Mungu wetu, sisi na baba zetu, tangu ujana wetu hata leo; wala hatukuitii sauti ya BWANA, Mungu wetu

 

Nia ya Sura ya 3

3:1-4:4 inahusika na ukahaba usiokoma wa Israeli kwa vizazi vingi.

3:1-5 Yuda imefanya dhambi zaidi ya ile ya Israeli na zaidi ya ile iliyofikiriwa chini ya sheria (Kum. 24:1-4). Kwa hiyo Mungu huzuia mvua, na masika; lakini Yuda haachi ukahaba wake wa waziwazi (2:20). Hawezi kustahili au kutarajia uponyaji wowote wa Mungu katika hali yake (ona pia mst. 6-13).

v. 1 Land LXX inasomeka “mwanamke”

3:6-14 Kurudi kwa Israeli kunachukuliwa kuwa ni jambo la kuingilia hapa na baadhi ya wasomi wanafikiri kuwa si kwa Yeremia (comp. sura ya 30-31; Eze. Sura ya 16; 23). Mungu alipeleka Israeli uhamishoni kwa amri ya talaka (Kum. 24:1-4), lakini hatia ya Yuda ni mbaya zaidi. Yuda alishindwa kujifunza kutokana na adhabu ya dada yake katika makabila ya Kaskazini. Labda inatofautiana na mst. 1-5, Israeli inaalikwa kutubu na kurudi. Hawarudi na Masihi aliwatuma Mitume kwao baada ya 30 CE kote Parthia na Scythia na hadi India (ona Na. 122D). Hata wakati huo walifanya ukahaba na sasa wanakabiliwa na Ghadhabu ya Mungu katika Siku za Mwisho chini ya Masihi (Na. 141E).

3:15-18 Sehemu hii inazungumza juu ya kuanzishwa kwa wachungaji waaminifu katika Siku za Mwisho na kuahidi kusimamisha tena Yuda na Israeli yote. Inatazamia wakati ambapo taifa la Israeli limejizidisha kati ya mataifa. Sanduku la Agano (Na. 196) lilichukuliwa na kufichwa, ikiripotiwa na Yeremia, na halitakumbukwa tena. Yerusalemu, chini ya Masihi, itachukua nafasi ya Sanduku kama ishara ya Kiti cha Enzi cha Mungu kati ya Wateule (Na. 001) na mataifa ya milenia (taz. 282D). Kanisa la Mungu lilianzishwa na Masihi na Roho Mtakatifu (Na. 117) lilitolewa kwa wachungaji wake kutoka 30 CE. Hata hivyo watu wa Israeli bado waliweza kuwaua wachungaji wake katika misingi iliyoenea zaidi ya miaka 2000 (tazama F044vii).

Mst. 17 inazungumza juu ya Siku za Mwisho (Na. 192) wakati Masihi anapofanya upya Yerusalemu kama Kiti cha Enzi cha Mungu (14:21; 17:12). Inazungumza juu ya kukusanywa kwa watu Yerusalemu kama tunavyoona katika Zek. 14:16-21 (F038).

Mst. 18 Katika siku hizo Nyumba ya Yuda itaungana na nyumba ya Israeli na watakuja tena kutoka nchi za kaskazini na kuanzishwa tena katika Nchi ya Ahadi.

3:19-20 Andiko linaendelea mst. 1-5. Kinyume na desturi (Hes. 27:1-8) Mungu angemfanya “binti” yake Yuda kuwa mrithi wake lakini ukosefu wake wa imani daima unafanya jambo hilo lisiwezekane. Hata hadi leo hii wanashika kalenda ya uwongo na kuahirisha Siku Takatifu na Miandamo ya Mwezi Mpya na kushika Mikutano ya Babeli na kuahirisha Pasaka katika miezi na hata miaka isiyo sahihi (tazama ##195; 195C). Watapewa nafasi yao ya mwisho chini ya Mashahidi (Ufu. 11:3ff; F066iii) kisha watamkabili Masihi.

3:21-4:4 Mwendelezo wa unabii.

3:21-22 Kutoka mahali pa juu kutoka mahali hapa pa kuabudu sanamu siku zijazo vitakuja vilio vya Toba (12-14) na kuazimia kumrudia Mungu (Hos. 14:2-3). Masharti ya toba ni kuondolewa kwa desturi na maeneo yote ya kidini ya kipagani na uchafuzi wa makanisa yetu na mizoga ya wafalme wetu. Inahusisha kutambua nafasi ya pekee ya Mungu na ukuu wake kwa kuapa kwa Jina Lake pekee (4:2b hapa chini).

Mst. 23 Hakika Bwana, Mungu wetu, ndiye wokovu wa Israeli.

3:24-25 Ibada ya sanamu na mazoea yake ya aibu yameharibu yote ambayo Israeli wametaabika kwa ajili ya wana wao na binti zao.

Na walale chini kwa aibu kwa maana wametenda dhambi na bado wanaendelea kutenda dhambi dhidi ya BWANA Mungu wao mpaka leo.

 

Tafsiri ya Kiingereza ya Biblia ya Kigiriki ya Septuagint

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

MLANGO 3 3:1 Ikiwa mwanamume atamwacha mkewe, naye akaachana naye na kuwa wa mwanamume mwingine, je! mwanamke huyo hatatiwa unajisi kabisa? umefanya uzinzi na wachungaji wengi, nawe umenirudia mimi, asema Bwana. 2 Inua macho yako kutazama mbele, ukaone mahali ambapo hukutiwa unajisi kabisa. Umeketi kwa ajili yao kando ya njia kama kunguru aliyeachwa, na umeitia nchi unajisi kwa uasherati wako na uovu wako. 3 Nawe uliwabakiza wachungaji wengi kuwa kikwazo kwako mwenyewe; ulikuwa na uso wa kahaba, ukakosa aibu kwa wote. 4 Je! hukuniita kama nyumba, na baba na kiongozi wa wakati wa ubikira wako? 5 Je, hasira ya Mungu itaendelea milele, au itahifadhiwa mpaka mwisho? Tazama, umesema na kufanya mambo haya mabaya, na una uwezo wa kuyafanya. 6 Bwana akaniambia katika siku za mfalme Yosia, Je! umeyaona mambo ambayo nyumba ya Israeli wamenitendea? wamekwenda juu ya kila mlima mrefu, na chini ya kila mti wenye kivuli, wamefanya uzinzi huko. 7 Nami nikasema baada ya kufanya mambo haya yote ya uasherati, Nirudieni mimi. Hata hivyo hakurudi. Na Yuda asiye mwaminifu aliona ukosefu wake wa imani. 8 Nami nikaona (kwa ajili ya dhambi zote alizohukumiwa, ambapo nyumba ya Israeli walizini, nami nikamwacha, nikampa hati ya talaka mikononi mwake), lakini Yuda asiye mwaminifu hakuogopa; mwenyewe pia alifanya uasherati. 9 Na uasherati wake haukuhesabiwa kuwa si kitu; akazini na miti na mawe. 10 Na kwa ajili ya mambo hayo yote, Yuda asiye mwaminifu hakunigeukia mimi kwa moyo wake wote, bali kwa uongo. 11 Naye Bwana akaniambia, Israeli amejifanya kuwa mwadilifu kuliko Yuda asiye mwaminifu. 12 Nenda ukasome maneno haya kuelekea kaskazini, nawe utasema, Nirudieni, Ee nyumba ya Israeli, asema Bwana; wala sitauelekeza uso wangu juu yenu, kwa maana mimi ni mwenye rehema, asema Bwana, wala sitawakasirikia ninyi milele. 13 Walakini, ujue uovu wako, kwamba umemtenda Bwana Mungu wako dhambi, na njia zako umezisambaza kwa wageni chini ya kila mti wenye kivuli, lakini hukuisikiliza sauti yangu, asema Bwana. 14 Geukeni, enyi watoto mlioasi, asema Bwana; kwa maana nitawatawala ninyi; nami nitawatwaa mtu mmoja katika mji mmoja, na wawili wa jamaa, nami nitawaleta ndani Sayuni; 15 nami nitawapa ninyi wachungaji waupendezao moyo wangu, nao watawachunga ninyi kwa haki. maarifa. 16 Na itakuwa kwamba mtakapoongezeka na kuongezeka juu ya nchi, asema Bwana, katika siku hizo hawatasema tena, Sanduku la agano la Mtakatifu wa Israeli; haitatajwa jina; wala haitatembelewa; wala hili halitafanyika tena. 17 Katika siku hizo na wakati huo wataita Yerusalemu kiti cha enzi cha Bwana; na mataifa yote yatakusanyika humo; wala hawatakwenda tena kwa kuzifuata fikira za mioyo yao mbovu. 18 Katika siku hizo nyumba ya Yuda itakusanyika pamoja kwa nyumba ya Israeli, nao watakuja, pamoja, kutoka nchi ya kaskazini, na kutoka katika nchi zote, mpaka nchi niliyowarithisha baba zao. 19 Nikasema, Na iwe hivyo, Bwana, kwa maana ulisema nitakuweka kati ya watoto, nami nitakupa nchi iliyochaguliwa, urithi wa Mungu Mwenyezi wa Mataifa; wala hamtaniacha. 20 Lakini kama vile mke anavyomtenda mumewe kwa hiana, ndivyo nyumba ya Israeli walivyonitenda kwa hiana, asema Bwana. 21 Sauti kutoka midomoni ilisikika, naam, kilio na dua ya wana wa Israeli; kwa maana wametenda udhalimu katika njia zao, wamemsahau Mungu aliye Mtakatifu wao. 22 Geukeni, enyi watoto mliogeukia, nami nitaponya michubuko yenu. Tazama, tutakuwa watumishi wako; kwa kuwa wewe ndiwe Bwana, Mungu wetu. 23 Hakika vilima na ngome za milima zilikuwa kimbilio la uongo, bali wokovu wa Israeli u katika Bwana, Mungu wetu. 24 Lakini aibu imemaliza kazi ya baba zetu tangu ujana wetu; kondoo zao na ndama wao, wana wao na binti zao. 25 Tumelala chini katika aibu yetu, na fedheha yetu imetufunika; kwa sababu sisi na baba zetu tumefanya dhambi mbele za Mungu wetu, tangu ujana wetu hata leo; wala hatukuitii sauti ya Bwana, Mungu wetu.

 

Sura ya 4

“Ukirudi, Ee Israeli, asema BWANA, utanirudia mimi, kama ukiondoa machukizo yako mbele zangu, wala usitikisike; na katika unyofu, ndipo mataifa watajibariki katika yeye, na katika yeye watajisifu." 3 Kwa maana Bwana awaambia hivi watu wa Yuda na wenyeji wa Yerusalemu: Lindeni shamba lenu la mashamba, wala msipande mbegu kati ya miiba. Yerusalemu; ghadhabu yangu isije ikatoka kama moto, na msiwache moto bila yeyote wa kuuzima, + kwa sababu ya uovu wa matendo yenu.” 5 Tangazeni katika Yuda na tangazeni katika Yerusalemu + na kusema: “Pigeni tarumbeta kati ya nchi; piga kelele na kusema, Kusanyikeni, twende katika miji yenye ngome. 6 Inueni bendera kuelekea Sayuni, kimbieni mpate usalama, msikae, maana ninaleta uovu kutoka kaskazini, uharibifu mkuu. 7Simba amepanda kutoka kwenye kichaka chake, mharibu wa mataifa ametoka; ametoka mahali pake ili kuifanya nchi yako kuwa ukiwa; miji yenu itakuwa magofu bila mkaaji. 8Kwa sababu hiyo jivikeni nguo za magunia, lieni na kuomboleza; kwa maana hasira kali ya BWANA haijatuacha. 9 “Katika siku hiyo, asema BWANA, mfalme na wakuu watakosa ushujaa; makuhani watashangaa na manabii watashangaa.” 10Ndipo nikasema, “Aa, Bwana Mwenye Enzi Kuu Yehova, hakika umewadanganya watu hawa na Yerusalemu kwa kusema, ‘Mambo yatakuwa mema kwako’; lakini upanga umefikia maisha yao wenyewe.” 11Wakati huo watu hawa na Yerusalemu wataambiwa, “Upepo wa moto kutoka mahali palipo nyasi nyikani kuelekea kwa binti ya watu wangu, usipepete wala kusafisha, 12 imejaa sana kwa hili huja kwangu. 13Tazama, anakuja kama mawingu, na magari yake ya vita kama kisulisuli, farasi wake wana mbio kuliko tai, ole wetu, kwa maana tumeangamia! uovu, ili mpate kuokolewa. Mawazo yako mabaya yatakaa ndani yako hata lini? 15Kwa maana sauti inatangaza kutoka Dani na kutangaza mabaya kutoka katika mlima Efraimu. 16Waonye mataifa kwamba anakuja; ardhi ya mbali; wanapiga kelele dhidi ya miji ya Yuda. 17 Kama walinzi wa shamba wanamzunguka pande zote, kwa sababu ameniasi, asema BWANA. 18Njia zako na matendo yako yameleta haya juu yako. Hii ndiyo adhabu yenu, nayo ni chungu; yamefika moyoni mwako." 19 Uchungu wangu, uchungu wangu! Ninasisimka kwa uchungu! O, kuta za moyo wangu! 20Maafa yanafuata sana maafa, nchi yote imeharibiwa. Mahema yangu yamebomolewa ghafula, mapazia yangu kwa dakika moja. 21Je! , hawanijui; ni watoto wajinga, hawana ufahamu. Ni wastadi wa kutenda maovu, lakini jinsi ya kutenda mema hawajui." 23Nikatazama juu ya nchi, na tazama, ilikuwa ukiwa na utupu, na mbingu hazikuwa na nuru. 25Nikatazama, na tazama, hapakuwa na mtu, na ndege wote wa angani walikuwa wamekimbia. 26Nikatazama, na tazama, ile nchi yenye rutuba ilikuwa jangwa. miji yake yote ilikuwa magofu mbele za BWANA, mbele ya hasira yake kali. 27Kwa maana BWANA asema hivi, Nchi yote itakuwa ukiwa; lakini sitamaliza kabisa. 28Kwa sababu hii dunia itaomboleza, na mbingu juu zitakuwa nyeusi; kwa maana nimesema, nimekusudia; sikughairi wala sitarudi nyuma.” 29Kwa sababu ya kelele za wapanda farasi na wapiga mishale, kila jiji linakimbia, linaingia kwenye vichaka, linapanda kwenye miamba; majiji yote yameachwa, wala hapana mtu anayekaa ndani yake. wewe uliye ukiwa, unamaanisha nini kujivika nguo nyekundu, na kujipamba kwa mapambo ya dhahabu, na kuyapanua macho yako rangi, unajipamba bure, wapenzi wako wanakudharau, wanatafuta roho yako. kilio kama cha mwanamke mwenye utungu, uchungu kama wa mtu anayejifungua mtoto wake wa kwanza, kilio cha binti Sayuni anayekata pumzi, akinyoosha mikono yake, "Ole wangu! Ninazimia mbele ya wauaji."

 

Nia ya Sura ya 4

Onyo la Siku za Mwisho (Na. 044)

Onyo kwa Nyakati za Mwisho (Yer. 4:1-31)

vv. 1-4 “Kurudi kwa Mungu kunatokana kwanza na kuondolewa kwa machukizo miongoni mwa watu na onyo ni kwa Israeli kwanza na kisha kwa Yuda. Ni kwa tohara ya mioyo Israeli inaokolewa na mataifa yanabarikiwa katika Mungu wa Israeli. Israeli inaonywa kwanza na kisha Yuda itakaliwa na Mashahidi wa Mungu na kisha Masihi. Ni kwanza kwa Israeli na kisha kwa Yuda kutoka Yerusalemu ambapo mfuatano huo unatangazwa. Andiko hili linafuata kutoka kwa sura zilizotangulia zinazohusu ukahaba kamili wa Israeli na Yuda na mazoea yao ya kuabudu sanamu, hata mwisho kabisa.

4:5-31 Adui kutoka Kaskazini

Hii ni mada inayorudiwa ya Yeremia kwa sababu kwa ujumla adui zao wanatoka Kaskazini na hasa wakati Mungu alipowainua ili kuwasahihisha Israeli na Yuda (1:13-14; 5:15-17; 6:1-5 nk).

4:5-12 Wanapaswa kupiga kengele na kupiga kelele kwa ajili ya ulinzi (ona pia 6:1-8). Anadokeza kwamba kama mnyama wa kuwinda adui anakaribia (taz. 5:6);

vv. 5-9 Tangazo hilo ni la uovu na uharibifu mkuu unaokuja kutoka Kaskazini. Ni unabii wa Ufunuo wakati malaika watakapofunguliwa kutoka kwenye shimo ambalo walihifadhiwa kwenye Frati ili theluthi moja ya dunia itaangamizwa katika vita vya baragumu ya Tano na ya Sita. Vivyo hivyo pia ni lazima Yuda iondolewe kutoka kwa Fumbo lake la Kabbalistic, kwani Israeli inasafishwa na Mafumbo yake ya Babeli na ibada za Jua (#295). Yote lazima isafishwe na kusafishwa kwa hisopo. Kisha wanatayarishwa kwa ajili ya vita vya mwisho.

 

Ni katika siku hizo ambapo wakuu, makuhani na manabii watastaajabu kwa sababu hawakuwa na ufahamu wa jinsi walivyokuwa wameanguka katika ibada za Jua na Siri za Babeli. Makuhani na marabi wao wanapaswa kusafishwa na kusafishwa kutokana na ibada yao ya sanamu na uwongo (ona pia 6:13-15; 14:13-16; 23:16-17). Hukumu ya Mungu itafagia juu ya nchi, kama upepo wa jangwani wenye joto, na kuwaangamiza wote walioko mbele yake (18:17).

Mst. 10 Kuja kwa vita vya mwisho kunatabiriwa kwanza kwa sauti ya Dani/Efraimu inayoonya juu ya ujio wa Masihi na Vita vya Mwisho vinavyozingira miji ya Yuda. Kwa hiyo maneno laini yaliyonenwa na manabii ni uongo na Israeli na Yuda wamedanganywa.

vv. 11-13 Hukumu ya Mungu inatumwa juu yao na uharibifu ni juu yao. Mwishowe, vita vya kisasa vinawekwa juu yao. Itatokea kwa haraka. Kama tai na upepo wa dhoruba, majeshi ya adui yanakaribia.

vv. 14-16 Mungu anawaonya kupitia manabii wake wa mwisho watubu na kujisafisha wenyewe kutokana na uovu ili waokolewe. Sauti ya mwisho inatoka kwa Yusufu katika makabila yaliyounganishwa ya Dani/Efraimu ambayo ni Yusufu wa Ufunuo sura ya 7. Sauti hii ni onyo la Kanisa la mwisho la Mungu la Wafiladelfia (Ufu. 3:7-13; F066) katika Siku za Mwisho (soma jarida la Nguzo za Filadelfia (Na. 283)). Ona kwamba Septuagint inasema kwenye mstari wa 15: Kwa maana sauti ya mtu atangazaye kutoka Dani itakuja, na taabu itasikiwa kutoka katika milima ya Efraimu. Tazama pia andiko la Yohana 1:19 na kuendelea (F043) kuhusu nabii huyu kukosewa kuwa alikuja wakati wa Yohana Mbatizaji. Ona sauti ya unabii inaonya mataifa kwamba anakuja. “Yeye” hapa ni Masihi. Mataifa ni mataifa yote ya dunia. Wakati huo walinzi au wazingiraji wanakuja kutoka nchi ya mbali na kupiga kelele dhidi ya miji ya Yuda. Neno walinzi [wazingira] si neno sawa na neno linalotumiwa kwa jeshi la mbinguni. Kitendo hiki kinatokea wakati wa kurudi kwa Masihi na kutangaza vita vya Har–Magedoni (soma majarida ya Vita vya Hamon-Gogu (Na. 294) na pia Kurudi kwa Masihi Sehemu ya I (Na. 210A) na Sehemu ya II (Na. 210B)) Tazama pia Vita vya Mwisho Sehemu ya I: Vita vya Amaleki (Na. 141C). Vita vinafuatwa na manabii wawili wa mwisho Henoko na Eliya (Mwanzo 5:24; Mal 4:5) (Siku 1260 za Mashahidi (Na. 141D)). Kisha Masihi atakuja (Armageddon na Vitasa vya Ghadhabu ya Mungu (No. 141E) na (No. 141E_2; 141E_2B).

Tazama pia Moto Kutoka Mbinguni (Na. 028).

Maandishi ya LXX (chini) hayatofautiani sana na MT ya kisasa katika eneo hili muhimu.

vv. 17-22 Andiko hili linaonyesha jinsi watu wa Israeli walivyo waongo na wapotovu katika ufahamu wao wa kidini na mbaya zaidi ni kule Yerusalemu na watu hawa wanaosema kuwa wao ni Wayahudi lakini sio na wanaosema uwongo (Ufu. 3:9) (F066). Hawana ufahamu na wameichafua Kalenda ya Dini ya Kiyahudi kupitia mapokeo yao na kuahirishwa kwao na wameyaharibu Makanisa ya Mungu kwa chukizo hili la Hilleli; na makuhani wao na walimu wao watakufa kwa ajili yake. Chini ya 9% yao ni Wayahudi halisi (No. 212E). Kwa kuja kwa Masihi hakutakuwa na rabi mmoja au kuhani au mhudumu atakayesalia hai ambaye anaweka Hilleli na kuahirishwa na mapokeo. Hiki si njia rahisi ya askari kutoka Dani (8:16) kupitia mlima Efraimu katika Palestina ya Kati na Benyamini (6:1). Hizi ndizo utambulisho wa siku za mwisho zilizowekwa na kuwekwa kando na Mungu katika maandiko haya na mengine, kama vile Yeremia mwenyewe (1:5) (ona pia Ufu. 11:3ff F066iii).

 

vv. 23-31 Vita vitatokea na vitaendelea kuangamiza kabisa hivi kwamba dunia itakuwa tena tohu na bohu na mbingu zisiwe na nuru (mstari 23). Hii ilikuwa kama tulivyoona katika Yoeli. Ni kana kwamba imepigwa na bomu la nyuklia ambalo litatokea katika siku za mwisho na kuua theluthi moja ya wanadamu (Ufu. 9:18 F066iii). Ni andiko hili ndilo lililomlazimisha nabii wa uongo Ellen G. White kutangaza nadharia ya dunia iliyo ukiwa na hukumu ya uchunguzi wa mbinguni na kutangaza kwamba Shetani amefungiwa kwenye dunia iliyo ukiwa, ambayo ni uzushi mtupu. Tazama majarida ya Milenia na Unyakuo (Na. 095); Hukumu ya Kabla ya Majilio (Na. 176) na Unabii wa Uongo (Na. 269). Ni andiko linalosema nilitazama na hapakuwa na mtu ambaye anaonekana kuwapotosha wale waliotaka kuona walivyotaka kuwa hivyo. Pia inasema kwamba ndege wote wa angani walikuwa wamekimbia. Nchi iliyozaa sana ilikuwa jangwa na miji yote ilikuwa magofu mbele ya hasira kali ya Bwana (ona pia 7:16; 15:1-4). Kama vile kahaba aliyekataliwa, binti Sayuni anavyokabili mwisho wake (3:2-3). Hata hivyo Bwana alitoa tangazo katika mstari wa 27 ambalo linaweka wazi yote kwamba Bwana hatamaliza kabisa. Watu watakuwa miongoni mwa majabali na si katika miji na kahaba wa Babeli ataangamizwa kabisa (#299B F066iv na v).

4:29-31 Ni wakati huu ambapo binti Sayuni atazaa na mfumo wa milenia utaanza kufanya kazi. Wauaji wa Israeli si wauaji wa wanaume tu bali na wanawake na wanawake wanaotoa mimba watoto wao na wale wanaouza miili kwa ajili ya vipuri. Watahukumiwa na kuuawa kwa upanga pamoja na makuhani wao wa uwongo

 

Jeshi la Gideoni na Siku za Mwisho (Na. 022)

Mfuatano huo unahusisha, kwanza, anguko la makanisa (taz. Measuring the Temple (No. 137)) na pili, anguko la taifa. Mfano mkuu wa kile kitakachofanyika unapatikana katika hadithi ya Gideoni (ona pia Na. 141F).

 

Tafsiri ya Kiingereza ya Biblia ya Kigiriki ya Septuagint

Brenton, Sir Lancelot C. L... (1851)

 

Mlango 4 4:1 Israeli akinirudia mimi, asema Bwana, atarudi; na kama atayaondoa machukizo yake kinywani mwake, na kuogopa mbele zangu, na kuapa, 2 Bwana aishi, kwa kweli, katika hukumu. na haki, ndipo mataifa watabariki kwa yeye, na kwa yeye watamsifu Mungu katika Yerusalemu. 3 Kwa maana Bwana awaambia hivi watu wa Yuda, na wakaaji wa Yerusalemu, Jichimeni udongo mpya, wala msipande mbegu kati ya miiba. 4 Jitahirini kwa Mungu wenu, na kutahiri ugumu wa mioyo yenu, enyi watu wa Yuda, na wenyeji wa Yerusalemu; 5 Tangazeni habari katika Yuda, na isikiwe katika Yerusalemu, semeni, Pigeni tarumbeta katika nchi; lieni kwa sauti kuu, semeni, Jikusanyeni, tuingie katika miji yenye ngome. 6 Kusanya bidhaa zako, ukimbilie Sayuni; ufanye haraka, usisimame; kwa maana nitaleta mabaya kutoka kaskazini, uharibifu mkuu. 7 Simba amepanda kutoka katika zizi lake, ameamka ili kuwaangamiza mataifa, naye ametoka mahali pake ili kuifanya nchi kuwa ukiwa; nayo miji itaharibiwa, hata isiwe na mtu. 8 Kwa ajili ya mambo hayo jivikeni nguo za magunia, ombolezeni, na kupiga yowe; kwa maana hasira ya Bwana haijawaacha ninyi. 9 Na itakuwa katika siku hiyo, asema Bwana, moyo wa mfalme utaangamia, na moyo wa wakuu; na makuhani watashangaa, na manabii watastaajabu. 10 Nikasema, Ee Bwana MUNGU, hakika umewadanganya watu hawa na Yerusalemu, ukisema, Kutakuwa na amani; lakini tazama, upanga umefika hata kwenye nafsi zao. 11 Wakati huo watawaambia watu hawa na Yerusalemu, Kuna roho ya uovu katika jangwa; 12 Lakini roho ya kisasi kamili itanijia; na sasa ninatangaza hukumu zangu dhidi yao. 13 Tazama, atakuja kama wingu, na magari yake ya vita kama tufani; farasi wake ni wepesi kuliko tai. Ole wetu! maana tuko taabani. 14 Usafishe moyo wako na uovu, Ee Yerusalemu, upate kuokolewa; mawazo yako mabaya yatakuwa ndani yako hata lini? 15 Kwa maana sauti ya mwenye kutangaza kutoka Dani itakuja, na taabu kutoka katika milima ya Efraimu itasikiwa. 16 Wakumbusheni mataifa; tazama, wamekuja; tangazeni habari hii katika Yerusalemu, ya kwamba majeshi yanakaribia kutoka nchi ya mbali, nayo yametoa sauti zao juu ya miji ya Yuda. 17 Kama walinzi wa shamba wamemzunguka; kwa sababu wewe, asema Bwana, umeniacha. 18 Njia zako na hila zako zimeleta mambo hayo juu yako; huu ni uovu wako, kwa maana ni uchungu, kwa kuwa umefika kwenye moyo wako. 19 Nimeumia matumbo yangu, matumbo yangu, na nguvu nyeti za moyo wangu; nafsi yangu imefadhaika sana, moyo wangu umepasuka; sitanyamaza, kwa kuwa nafsi yangu imesikia sauti ya tarumbeta, na kilio cha vita, na ya taabu; 20 maana nchi yote ina dhiki; hema yangu imefadhaika ghafla, mapazia yangu yamepasuka. 21 Hata lini nitawaona wakimbizi, na kusikia sauti ya tarumbeta? 22 Kwa maana wakuu wa watu wangu hawanijui, ni watoto wapumbavu na wasio na akili; 23 Nikatazama juu ya nchi, na tazama, haikuwa; na anga, wala hapakuwa na mwanga ndani yake. 24 Nilitazama milima, nayo ilitetemeka, na niliona vilima vyote vinatikisika. 25 Nikatazama, na tazama, hapakuwa na mtu, na ndege wote wa angani wakaogopa. 26 Nikaona, na tazama, Karmeli ilikuwa jangwa, na miji yote iliteketezwa kwa moto mbele za uso wa Bwana, na mbele ya hasira yake kali iliangamizwa kabisa. 27 Bwana asema hivi, Nchi yote itakuwa ukiwa; lakini sitamaliza kabisa. 28 Kwa ajili ya mambo hayo dunia na iomboleze, na mbingu na iwe giza juu; nimekusudia, wala sitaiacha. 29 Nchi yote imelegea kwa sababu ya kelele za wapanda farasi na upinde uliopinda; wameingia mapangoni, nao wamejificha katika maashera, na kupanda juu ya miamba; kila mji umeachwa, hapana mtu aliyekaa ndani yake. 30 Nawe utafanya nini? Ujapojivika nguo nyekundu, na kujipamba kwa mapambo ya dhahabu; Ujapojipamba macho yako kwa madoido, uzuri wako utakuwa bure; wapenzi wako wamekukataa, wanatafuta maisha yako. 31 Kwa maana nimesikia kuugua kwako kama sauti ya mwanamke mwenye utungu, kama sauti ya mzaao mtoto wake wa kwanza; sauti ya binti Sayuni itazimia kwa udhaifu, naye atapoteza nguvu za mikono yake, akisema, Ole wangu! maana nafsi yangu imezimia kwa sababu ya waliouawa.

 

Maelezo ya Bullinger kuhusu Sura ya 1-4 (ya KJV)

Sura ya 1

Kifungu cha 1

maneno: au, unabii (mistari: Yeremia 1:4 , Yeremia 1:9 , Yeremia 1:1 , Yeremia 2:4 , &c.) Linganisha Yeremia 36:1 , Yeremia 36:2 ; lakini "maneno" bora zaidi, kama sehemu za kihistoria pia ni maneno ya Yehova. Linganisha Amosi 1:1. Yeremia. Kiebrania. y'irm e yahu = ambaye Yehova humwinua, au kumzindua.

Hilkia. Si kuhani mkuu wa jina hilo, ambaye alikuwa wa ukoo wa Eleazari (1 Mambo ya Nyakati 6:4, 1 Mambo ya Nyakati 6:13); ilhali Anathothi ilikuwa ya Ithamari (1 Mambo ya Nyakati 24:3, 1 Mambo ya Nyakati 24:6). Linganisha 2 Mambo ya Nyakati 34:0 .

ya makuhani. Kando na Yeremia, Nathani (1 Wafalme 4:6), Ezekieli (Yeremia 1:3), na pengine Zekaria (Yeremia 1:1) walikuwa wa asili ya ukuhani.

Anathothi. Sasa 'Anata, maili tatu kaskazini-mashariki mwa Yerusalemu. Yeremia aliteswa huko kabla ya kutabiri huko Yerusalemu (Yeremia 11:21; Yeremia 12:6). Hili lilimtayarisha kwa mizozo ya baadaye (Linganisha Yeremia 12:5, Yeremia 12:6).

 

Kifungu cha 2

neno la BWANA likaja. Inashangaza kwamba, katika manabii wanne warefu zaidi, fomula hii inakaribia kabisa kwa wale wawili waliokuwa makuhani (Yeremia na Ezekieli). Tazama Programu-82. Linganisha Mwanzo 15:1 . 1Sa 9:27 ; 1 Samweli 15:10 . 2 Samweli 7:4 ; 2Sa 24:11 . 1 Wafalme 12:22 . 1 Mambo ya Nyakati 17:3 ; 1Nya 22:8 . 2 Mambo ya Nyakati 11:2 ; 2 Mambo ya Nyakati 12:7 . Ezekieli 1:3 ; Ezekieli 14:12 .Hosea 1:1 .Yoeli 1:1 , nk.

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4 .

Yosia. Wafalme watatu waliotajwa hapa na katika Yeremia 1:3. Wengine wawili ambao hawakutajwa hapa (Yehoahazi na Yehoyakini), ambao walitawala miezi mitatu tu kila mmoja (2 Wafalme 23:31; 2 Wafalme 24:8).

mwaka wa kumi na tatu. Mwaka mmoja baada ya Yosia kuanza matengenezo yake (2 Mambo ya Nyakati 34:3). (618 B.K. Tazama Programu-50.) Miaka sitini na sita baada ya Isaya kumalizika. Kwa mpangilio wa matukio wa Yeremia, ona App-77 na App-83. Kutoka 2 Mambo ya Nyakati 34:22. Huenda Yeremia alikuwa bado Anathothi.

 

Kifungu cha 3

Ilikuja pia katika siku. Tazama maelezo kwenye Mwanzo 14:1 .

mwezi wa tano. Mwezi ambao Yerusalemu uliharibiwa (Yeremia 52:12; 2 Wafalme 25:3, 2 Wafalme 25:8). Baada ya hapo, Yeremia aliendelea katika Nchi (Yeremia 40:1; Yeremia 42:7); na, baadaye, huko Misri (sura ya Yer 43:44).

 

Kifungu cha 4

Kisha: yaani, katika mwaka wa kumi na tatu wa Yosia.

neno. Umoja, kwa sababu ukirejelea unabii huu maalum.

 

Kifungu cha 5

Nilijua. Weka kwa Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Sababu), kwa kuchagua. Rejea kwa Pentateuki (Kutoka 33:12, Kutoka 33:17). Programu-92 .

alikutakasa = kukutenga, au, kukutakasa. Tazama maelezo ya Kutoka 3:5 , na ulinganishe Yohana Mbatizaji ( Luka 1:15-17 ); Paulo (Wagalatia 1:15, Wagalatia 1:16); Samsoni ( Waamuzi 13:3 ).

mataifa. Hii inamtofautisha Yeremia na baadhi ya manabii wengine, na inaonyesha kwamba hekaya ya kifo chake ni hekaya tu.

 

Kifungu cha 6

Bwana MUNGU. Kiebrania Adonai Yehova. Tazama Programu-4.

tazama. Kielelezo cha hotuba Asterismos. Programu-6 .

Siwezi kuongea, nk. Rejea kwa Pentateuki (Kutoka 4:10). Programu-92 . Hivi ndivyo ilivyo kwa Mitume wote wa Mwenyezi Mungu.

mtoto. Kiebrania. na'ar, kijana. Pengine kuhusu umri wa Yosia; kwa maana alianza kutawala akiwa na umri wa miaka 8, na 8+13 ingemfanya awe na umri wa miaka 21. Lakini hii inahusu zaidi uzembe kuliko umri.

 

Kifungu cha 7

chochote ninachoamuru, nk. Rejea kwenye Pentateuki (Hesabu 22:20). Programu-92 .

 

Kifungu cha 8

Usiogope, nk. Rejea kwa Pentateuki (Kutoka 3:12; Kumbukumbu la Torati 31:6). Programu-92 . Linganisha Ezekieli ( Ezekieli 2:6 ); Paulo ( Matendo 26:17 ).

asema BWANA = ni neno la Bwana.

 

Kifungu cha 9

mkono. . . kuguswa. Kielelezo cha hotuba Anthropopatheia . Linganisha Isaya ( Isaya 6:6 , Isaya 6:7 ); Ezekieli ( Ezekieli 2:8 , Ezekieli 2:9 ); Danieli ( Can. Yeremia 10:16 ).

Nimeweka maneno Yangu, nk. Huu ni msukumo. Ona Kumbukumbu la Torati 18:18 . Linganisha Matendo 1:16 . "Mdomo" wa Daudi, lakini sio "maneno" ya Daudi.

 

Kifungu cha 10

kuweka wewe = si tu kuteuliwa, lakini imewekwa.

kung'oa = kutangaza kwamba mataifa yanapaswa kung'olewa, nk. Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Somo). Kumbuka pia Kielelezo cha usemi Polyonymia, kwa msisitizo.

na kubomoa, na kuharibu, na kuangusha, nk. Kumbuka Kielelezo cha hotuba Polysyndeton , na angalia dokezo hapo juu.

kujenga, na kupanda = kutangaza kwamba wengine (Israeli na Yuda) wanapaswa kurejeshwa. Linganisha Ezekieli 17:22-24 . Unabii bado ujao.

 

Kifungu cha 11

Unabii wa Pili wa Yeremia (tazama maoni ya Kitabu kwa Yeremia).

Aidha = Na. Tume nyingine inayotambulisha maono mawili.

fimbo = fimbo ya kupiga. Kiebrania. makkel, kama katika Yeremia 48:17 na Mwanzo 30:37-41 .

fimbo ya mlozi. Inaashiria fimbo ya mlozi, inayolingana na mlinzi aliye macho.

mti wa mlozi. Kiebrania. kutikiswa = mlinzi, au mwogaji wa mapema, kwa sababu ni ya kwanza ya miti kuamka kutoka usingizi wake wa majira ya baridi, na hivyo ni nini jogoo ni kati ya ndege.

 

Kifungu cha 12

nitaharakisha. . . ni = Ninaangalia. Kuunda Kielelezo cha hotuba Paronomasia (App-6), "mti wa mlozi ( uliotikiswa) . . . Ninatazama (nikitetemeka)", hivyo kusisitiza uhakika.

 

Kifungu cha 13

Unabii wa Tatu wa Yeremia (tazama maoni ya Kitabu kwa Yeremia).

mara ya pili. Ili kukamilisha maana hiyo kwa kueleza kwamba ilikuwa ni utimilifu wa neno la hukumu ambao ulipaswa kuangaliwa.

chungu kinachochemka = kombe linalochemka. Kiebrania chungu kilichopulizwa: yaani, kichemke kwa kupuliza moto.

kuelekea kaskazini = kutoka kaskazini: yaani kugeuka kuelekea nabii, ambaye aliiona kutoka kusini. Adui ambayo ilizungumza juu yake, ingawa ilikuwa upande wa mashariki, angezunguka jangwa na kusonga mbele kutoka kaskazini, kupitia Dani, njia ya kawaida kutoka Ashuru. Ona Yeremia 1:14 .

 

Kifungu cha 14

uovu = balaa. Kiebrania. ra'a'. Programu-44 . Tazama maelezo ya Isaya 45:7 .

 

Kifungu cha 15

zote. Huwekwa mara kwa mara (kama hapa) na Kielelezo cha hotuba Synecdoche (of The Whole), App-6 , kwa sehemu kuu au kubwa zaidi.

kuweka, nk. Ambapo wafalme wa Yuda walikuwa wameketi kuhukumu na kutawala. Imetimizwa katika Yeremia 39:3 , kwa maana hapa mazingira ni chuki.

 

Kifungu cha 16

wao: yaani watu wa Yuda.

uovu. Kiebrania. ra'a'. Programu-44 .

umeniacha Mimi. Rejea kwa Pentateuch (Kumbukumbu la Torati 28:20 ). Programu-92 .

kuchomwa uvumba. Kiebrania. katari. Tazama Programu-43. Hii ni pamoja na sadaka ya kuteketezwa na sehemu za sadaka ya zawadi.

kazi. Baadhi ya kodeti, zilizo na toleo moja lililochapishwa mapema, Syriac, na Vulgate, husomeka "kazi" (umoja)

 

Kifungu cha 17

funga, nk. Tazama maelezo ya 1 Wafalme 18:46 .

usifadhaike. Kumbuka Kielelezo cha Matamshi Paronomasia (Programu-6), katika maneno na mistari mbadala ya C (uk. 1016): C g | 17-. Usifadhaike (tehath ). h | -17-. Kwenye nyuso zao (mippeneyhem ). g | -17-. Nisije nikakutahayarishi (ahiteka ). h | -17. Mbele yao (liphneyhem ). Hii inaweza kuwa kwa Kiingereza: "Usifedheheke. .Nisije nikakuaibisha".

 

Kifungu cha 18

alikufanya = kukupa [kama].

kuta za shaba. Baadhi ya kodeksi, zenye matoleo mawili ya awali yaliyochapishwa (moja ukingoni), Targumi, Kiaramu, Septuagint, Kisiria, na Vulgate, husoma “ukuta wa shaba” (umoja)

dhidi ya. Ona Kielelezo cha usemi Anaphora , ambapo neno “dhidi ya” limerudiwa mara saba, ili kukazia uhakika wa kwamba kwa vile mawazo na njia za mwanadamu ni kinyume cha za Yehova ( Isaya 55:8 ), haiwezekani kwa nabii ambaye ni nabii wa Yehova. msemaji kuwa mwingine zaidi ya "dhidi" ya mwanadamu. Tazama Programu-49.

wafalme wa Yuda. Ona Yeremia 36:0 .

wakuu. Ona Yeremia 37:0 na Yeremia 38:0 .

makuhani. Ona Yeremia 20:0 na Yeremia 26:0 .

watu. Ona Yeremia 34:19 ; Yeremia 37:2 ; Yeremia 44:21 ; Yeremia 52:6 .

 

Sura ya 2

Kifungu cha 1

Aidha. Yeremia 2:0 ndiyo sura ya kwanza ya kitabu cha kukunjwa ambacho kiliandikwa tena baada ya kuchomwa moto (Yeremia 36:0), huku Yeremia 11:0 ni ya kwanza kati ya “maneno mengi kama hayo” (Yeremia 36:32) yaliyoongezwa baadaye.

neno. Tazama maelezo ya Yeremia 1:1, Yeremia 1:4

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4 .

 

Kifungu cha 2

Nenda ukalie. Yeremia aliendelea kudumisha uhusiano wake na Anathothi (Yeremia 11:21; Yeremia 29:27; Yeremia 32:7; Yeremia 37:12), ingawa utume wake ulikuwa Yerusalemu.

asema BWANA. Tazama maelezo ya Yeremia 1:8 .

nakukumbuka. Usemi huo umetumiwa kwa sehemu nzuri Zaburi 98:3 ; Zaburi 106:45 ; Zaburi 132:1 .Nehemia 5:19 ; Nehemia 13:14, Nehemia 13:22, Nehemia 13:31; lakini katika sehemu mbaya Zaburi 79:8 ; Zaburi 137:7 . Nehemia 6:14 ; Nehemia 13:29 . Huenda hisia zote mbili hapa: wema kwa upande wa Yehova ( Yeremia 2:3 . Hosea 11:1 ; Hosea 2:19 , Hosea 2:20 . Amosi 2:10 ); na uovu kwa upande wa Israeli, kwa maana hata katika jangwa Israeli hawakuwa waaminifu ( Amosi 5:25 , Amosi 5:26 . Matendo 7:39-43 ).

vijana. Linganisha Ezekieli 16:8 .

lini. Linganisha Yeremia 2:6 . Rejea kwa Pentateuki (Kumbukumbu la Torati 2:7; Kumbukumbu la Torati 8:2, Kumbukumbu la Torati 8:15, Kumbukumbu la Torati 8:16). Linganisha Nehemia 9:12-21 .Isaya 63:7-14 .

 

Kifungu cha 3

utakatifu kwa BWANA. Rejea kwa Pentateuki (Kutoka 19:6).

matunda ya kwanza, nk, ambayo yaliwekwa wakfu. Rejea Pentateuki (Kutoka 23:19. Kumbukumbu la Torati 18:4; Kumbukumbu la Torati 26:10). Programu-92 .

kumeza = kumezwa.

offend = kukutwa na hatia. Rejea kwa Pentateuch (Mambo ya Walawi 4:13, Mambo ya Walawi 4:22, Mambo ya Walawi 4:27; Mambo ya Walawi 5:2, Mambo ya Walawi 5:3, Mambo ya Walawi 5:4, Mambo ya Walawi 5:5, Mambo ya Walawi 5:17, Mambo ya Walawi 5:19; Mambo ya Walawi 5:19; Mambo ya Walawi 5:19; 6:4 .Hesabu 5:6 , Hesabu 5:7 ). Programu-92 .

uovu = balaa. Kiebrania. ra'a', Programu-44 . Tazama maelezo ya Isaya 45:7 .

 

Kifungu cha 4

nyumba ya Yakobo. Inatokea hapa tu, na Yeremia 5:20 , ambapo ni "katika nyumba ya Yakobo". Kifungu kingine cha pekee ni Amosi 3:13 .

nyumba ya Israeli. Kitabu cha Masora ( App-30 ), kinaandika kwamba usemi huu watokea mara ishirini katika Yeremia (hapa; Yeremia 2:26; Yeremia 3:18, Yeremia 3:20; Yeremia 5:11, Yeremia 5:15; Yeremia 9:26; Yeremia 10:1; Yeremia 11:10, Yeremia 11:17; Yeremia 13:11; Yeremia 18:6, Yeremia 18:6; Yeremia 23:8; Yeremia 31:27, Yeremia 31:31, Yeremia 31:33; Yeremia 33:14, Yeremia 33:17; Yeremia 48:13).

 

Kifungu cha 5

Uovu gani. Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 32:4 ). Programu-92 .

uovu. Kiebrania. 'aval. Programu-44 .

baba. Si hivi karibuni tu, bali zamani (Yeremia 2:7. Waamuzi 2:10, &c).

ubatili = ubatili. Imewekwa na Kielelezo cha usemi Metonymy (ya Ad-junct), kwa vitu vya ubatili: yaani sanamu. Linganisha Yeremia 10:3-10 , Yeremia 10:15 ; Yeremia 14:22 ; Yeremia 16:19 , Yeremia 16:20 . Kumbukumbu la Torati 32:21 . Matendo 14:15 . 1 Wakorintho 8:4 .

kuwa bure? Linganisha 2 Wafalme 17:15 . Waabudu sanamu siku zote huwa kama miungu wanayoabudu. Linganisha Zaburi 115:8 ; Zaburi 135:18 .

 

Kifungu cha 6

alitulea. Rejea kwenye Pentateuki (Hesabu 13:27; Hesabu 14:7, Hesabu 14:8. Kumbukumbu la Torati 6:10, Kumbukumbu la Torati 6:11, Kumbukumbu la Torati 6:18).

alituongoza. Rejea kwenye Pentateuki (Kumbukumbu la Torati 8:14-16; Kumbukumbu la Torati 32:10).

kivuli cha mauti = giza kuu.

 

Kifungu cha 7

nchi tele = nchi ya bustani. Kiebrania nchi ya Karmeli. Linganisha Isaya 33:9 ; Isaya 35:2 .

 

Kifungu cha 8

wanaosimamia sheria. Basi torati inajulikana sana, na makuhani waitwao wasimamizi wake. Rejea kwa Pentateuki (Mambo ya Walawi 10:11 .Kumbukumbu la Torati 17:11; Kumbukumbu la Torati 33:10).

wachungaji = wachungaji. Kutumika kwa wafalme na viongozi wengine wa Watu. Linganisha Yeremia 17:16 ; Yeremia 23:1-8 .

vunja = kuasi. Kiebrania. pasha'. Programu-44 .

usipate faida. Kielelezo cha hotuba Tapeinosis , kwa msisitizo = kusababisha uharibifu.

 

Kifungu cha 9

kusihi = bishana, shindana.

watoto wa watoto = wana wa wana.

 

Kifungu cha 10

visiwa = visiwa vya pwani, au nchi za baharini.

Kitimu. Tazama maelezo ya Hesabu 24:24 .

Kedari. Uarabuni. Majina mawili yanayotumika kuwakilisha watu wa nje wa magharibi na mashariki.

 

Kifungu cha 11

utukufu wao = utukufu wake. Hili ni mojawapo ya marekebisho ya Sopherim ( App-33 ), ambayo kwayo kebodi ya Kiebrania ("utukufu Wangu") ilibadilishwa kuwa kebodo ("utukufu wake"), kutokana na wazo potofu la heshima.

 

Kifungu cha 12

Mshangae. Kielelezo cha hotuba Apostrophe.

ukiwa sana = iliyokauka, au, isiyo na mawingu na mivuke.

 

Kifungu cha 13

chemchemi = kisima kilichochimbwa, lakini chenye maji ya uzima.

mabirika = birika iliyochongwa, inayoshikilia tu kile inachopokea.

haiwezi kushikilia maji = haiwezi kushikilia maji.

 

Kifungu cha 14

mtumishi? . . . mtumwa? Walitendewa hivyo na Ashuru, na baadaye na Misri.

kuharibiwa = kuwa nyara.

 

Kifungu cha 16

Nofu = Memphis, mji mkuu wa Misri ya Chini, kusini mwa Cairo. Linganisha Yeremia 41:1 .Isaya 19:13 .

Tahapanes. Daphnae ya Kigiriki, kwenye tawi la Pelusiac la Nile. Linganisha Yeremia 43:7 , Yeremia 43:11 .

 

Kifungu cha 17

Alikuongoza. Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 32:12 ).

 

Kifungu cha 18

njia ya Misri. Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 17:16 ).

Sihori: yaani Mto Nile.

mto: yaani Eufrate.

Kifungu cha 19

haimo ndani yako = haikupaswa kukuhusu.

 

Kifungu cha 20

sitakiuka. Rejea kwa Pentateuki (Kutoka 19:8).

uvunjaji sheria. Kiebrania. 'bari. Homonimu. Hapa = tumikia; mahali pengine = kosa. Si neno sawa na katika mistari: Yer 8:29 .

kilima kirefu. . . mti wa kijani. Mahali ambapo Ashera iliabudiwa. Programu-42 .

 

Kifungu cha 21

mzabibu mzuri = chaguo, au mzabibu wa thamani.

ajabu = kigeni.

 

Kifungu cha 22

nitre: yaani alkali ya madini. Katika Palestina kiwanja cha sabuni.

sope = sabuni.

alama = kuchonga.

 

Kifungu cha 23

sijaenda. Baadhi ya kodeksi, zenye matoleo manne ya awali yaliyochapishwa (moja ukingoni), Kiaramu, Septuagint, na Kisiria, yalisomeka, "na sijaenda", nk.

Mabaali = mabwana. Inatumika hapa kwa miungu ya uwongo kwa ujumla, pamoja na Moloki. Linganisha Yeremia 7:31 ; Yeremia 19:5 ; ambapo Moloki aliitwa Baali.

kupita = kunasa.

 

Kifungu cha 24

upepo. Kiebrania. ruach. Programu-9 .

furaha yake = nafsi yake. Kiebrania. nephesh. Programu-13 .

 

Kifungu cha 26

wafalme wao. Kuonyesha kwamba Yuda bado ilikuwa katika Nchi, lakini katika utawala wa Yehoyakimu.

wakuu wao. Baadhi ya codices, pamoja na Septuagint na Syriac, kusoma "na wakuu wao", ukamilifu Kielelezo cha hotuba Polysyndeton , kusisitiza madarasa yote.

 

Kifungu cha 27

jiwe. Hapa kike, kukubaliana na mama.

 

Kifungu cha 28

wapi. . . ? Kielelezo cha hotuba Erotesis. Programu-6 . Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 32:37 , Kumbukumbu la Torati 32:38 ). Programu-92 .

kwa, nk. Kielelezo cha hotuba Epitrope.

Yuda. Linganisha Yeremia 11:13 .

 

Kifungu cha 30

waliwameza manabii wenu. Tazama 1 Wafalme 18:4, 1 Wafalme 18:13; 2Fa 21:16 . 2 Mambo ya Nyakati 24:21 . Linganisha Mathayo 23:37 . Luka 11:47 . Matendo 7:51 , Matendo 7:52 .

 

Kifungu cha 31

kizazi. Kizazi kilichochaguliwa mara moja (Zaburi 22:30; Zaburi 24:6; Zaburi 112:2. Isaya 53:8; Isaya 53:8); sasa ni kizazi cha ukaidi ( Yeremia 7:29 . Kumbukumbu la Torati 32:5 . Zaburi 78:8; Zaburi 78:8 ). Linganisha Mathayo 3:7 ; Mathayo 11:16 ; Mathayo 12:34, Mathayo 12:39, Mathayo 12:41-45; Mathayo 16:4 ; Mathayo 17:17 .

nchi ya giza; au, Je! nchi ni giza la Bwana?

 

Kifungu cha 33

upendo. Weka kwa Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Kiambatanisho), kwa kitu kinachopendwa. Linganisha Yeremia 2:23 .

wale. Hapa "waovu" ni Wanawake = wanawake waovu.

 

Kifungu cha 34

damu. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Somo), kwa hatia ya umwagaji damu.

nafsi. Kiebrania. nephesh. Programu-13 .

maskini = wanyonge. Kiebrania. 'ebyon. Tazama dokezo la Mithali 6:11 .

ni: yaani hatia (ya kumwaga damu) juu ya "maskini wasio na hatia".

haya: yaani haya [nguo zako] yanayothibitisha hilo. Kumbuka Kielelezo cha hotuba Ellipsis, katika mstari huu. Linganisha Yeremia 22:17 .

 

Kifungu cha 35

kusihi = kuingia katika hukumu na.

dhambi. Kiebrania. chata. Programu-44 .

 

Kifungu cha 36

kama = kulingana na.

 

Kifungu cha 37

mikono yako juu ya kichwa chako. Desturi ya Mashariki ya kuonyesha huzuni. Linganisha 2 Samweli 13:19 .

 

Sura ya 3

Kifungu cha 1

Wanasema = [Ni neno la kawaida] msemo. Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 24:1-4 ).

bado kurudi tena Kwangu = bado [unafikiri] kurudi, nk. Ilikuwa kinyume na sheria ya Kumbukumbu la Torati 24:1-4 . Itakuwa Israeli mpya ya Mathayo 21:43 ya siku bado zijazo. Mungu hawezi kurekebisha kile ambacho mwanadamu ameharibu. Hili ndilo somo la nyumba ya mfinyanzi. Ona Yeremia 18:1-4 .

kwangu. Ona Yeremia 3:7 ; Yeremia 4:1 .

 

Kifungu cha 3

manyunyu. . . zuio. Rejea kwa Pentateuki (Mambo ya Walawi 26:19. Kumbukumbu la Torati 11:17; Kumbukumbu la Torati 28:23). Programu-92 .

paji la uso. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Kiambatanisho), kwa kutokuwa na hisia.

 

Kifungu cha 4

Mwongozo = Rafiki.

 

Kifungu cha 5

hifadhi. Kiebrania. natar. Inatokea katika Yer. hapa tu na katika Yeremia 3:12 ("weka").

Hasira yake. Kielelezo cha hotuba Ellipsis (Absolute). Programu-6 .

mambo mabaya = mambo mabaya. Kiebrania. ra'a', kama katika Yeremia 3:2 .

kama ulivyoweza: au, imekuwa na njia yako.

 

Kifungu cha 6

Yeremia 3:6-25 ; Yeremia 4:1-4 ni unabii wa Tano wa Yeremia. (tazama maoni ya Kitabu kwa Yeremia).

katika siku za Yosia. Hii lazima izingatiwe ili kuelewa muktadha.

Israeli. Hapa inarejelea Ufalme wa Kaskazini. Katika Yeremia kwa kawaida inarejelea taifa zima.

mlima. . . mti. Linganisha Yeremia 2:20 , na Hosea 4:13 .

alicheza kahaba. Yote haya yarejelea ibada ya sanamu, hasa kwa sababu ya uchafu unaohusiana na ibada ya uume ya mataifa ya Kanaani.

 

Kifungu cha 7

Nigeukieni Mimi: au “Kwangu atarejea”.

 

Kifungu cha 8

Na nikaona. Katika kunakili kutoka kwa herufi za kale, Aleph (= a) labda ilichukuliwa kwa ajili ya Tau (= t), herufi hizo mbili zikitofautiana kwa mpigo wa dakika moja tu (=) na (=). Hii inaonyesha kwamba usomaji wa awali ulikuwa = "Ingawa aliona". Vulg, imehifadhi usomaji wa kale, ambao Toleo Lililorekebishwa limeweka pembeni.

akampa bili, nk. Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 24:1 ). Linganisha Isaya 50:1 .Marko 10:4 .

 

Kifungu cha 9

mawe . . . hisa. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Sababu), App-6, kwa sanamu zilizofanywa kutoka kwao.

 

Kifungu cha 10

kwa kujifanya = kwa uwongo. Matengenezo yalikuwa ya Yosia. Moyo wa Watu haukubadilika.

 

Kifungu cha 11

alijihesabia haki. Linganisha Ezekieli 16:51 , Ezekieli 16:52 .

 

Kifungu cha 12

kuelekea kaskazini = kuelekea Ufalme wa Kaskazini wa Israeli.

kusababisha hasira yangu iwashukie ninyi. Kiebrania kuufanya uso Wangu uanguke, au uso Wangu. Imewekwa na Kielelezo cha usemi Metonymy (ya Athari), kwa hasira inayoonyeshwa nayo. Rejea kwa Pentateuki (Mwanzo 4:5, Mwanzo 4:6).

rehema = neema, neema.

Weka. Tazama maelezo juu ya "hifadhi", Yeremia 3:5 .

 

Kifungu cha 13

Kubali tu, nk. Hii kutoka kwa kwanza ilikuwa, na bado ni, sharti moja la baraka za kitaifa kwa Israeli. Rejea kwa Pentateuki (Mambo ya Walawi 26:40, Mambo ya Walawi 26:42).

vunja = kuasi.

umetawanya njia zako = pita huku na huko.

wageni = wageni.

kila mti wa kijani. Inarejelea ibada ya Ashera ( App-42 ).

 

Kifungu cha 14

Geuka = Rudi, kama katika mistari: Yeremia 3:12 , Yeremia 3:22 .

nimeolewa = nimekuwa mume wako. Haya yatakuwa ni matokeo ya Urejesho ulioahidiwa hapa.

familia. Pengine familia, au kundi la miji.

 

Kifungu cha 15

wachungaji. Kihalisi wachungaji; lakini ilitumika katika Yeremia ya wafalme, makuhani, na manabii, waliokuwa viongozi wa watu. Ona Yeremia 2:8 ; Yeremia 3:15 ; Yeremia 10:21 ; Yeremia 23:1, Yeremia 23:2, Yeremia 23:4; Yeremia 25:34 ; Yer 35:36 .

 

Kifungu cha 16

katika siku hizo: yaani, siku za Urejesho zinazonenwa katika mistari: Yeremia 3:14 , Yeremia 3:15 . Linganisha Yeremia 31:38-40 ; Yeremia 33:13 .

wao: yaani wale wanaorudi.

hawatasema tena, safina, nk. Sanduku lilikuwa bado katika nchi katika siku za unabii huu ( 2 Mambo ya Nyakati 35:3 ); bali ilikuwa ni kutoweka pamoja na agano lililovunjwa, ambalo lilikuwa ishara yake.

Sanduku la agano la BWANA. Rejea kwa Pentateuki, (ona maelezo ya Kutoka 25:22 ). Linganisha dokezo la 1 Mambo ya Nyakati 13:3).

tembelea. Hii inahitimisha ukweli kwamba iliteketezwa pamoja na Hekalu (kama haijajumuishwa katika vitu vilivyotengwa, katika 2 Wafalme 25:9, 2 Wafalme 25:13-15), bila kujali mapokeo ya Kiyahudi yaliyoandikwa katika 2 Macc. 2:4-8, na hadithi zisizowezekana za kuchukuliwa kwake hadi Afrika Kaskazini, Constantinople, au Ireland.

wala hilo halitafanyika, nk. = wala haitafanywa tena. Ilitoweka pamoja na agano, ambalo lilikuwa ishara yake (Yeremia 8:19; Yeremia 12:7. Zaburi 132:13, Zaburi 132:14). Sababu inafuata katika Yeremia 3:17 . Kiti cha enzi cha Yehova kitawekwa mahali pake: uhalisi utachukua mahali pa mfano. Yehova mwenyewe atachukua mahali pa Shekina.

 

Kifungu cha 17

Wakati huo. Inarejelea Marejesho yajayo.

kuita Yerusalemu, nk. Linganisha Zaburi 87:2-7 . Isaya 60:1 ; Isaya 65:18 ; Isaya 66:7-13 , Isaya 66:20 .

kiti cha enzi. Linganisha Yeremia 14:21 . 1 Samweli 2:8 . Zaburi 47:8 pamoja na Mathayo 25:31 na Sefania 3:8 .

mataifa yote. Hii inaonyesha kwamba unabii unarejelea Urejesho wa wakati ujao. Linganisha Yeremia 1:5 , Yeremia 1:10 .

jina, nk. Tazama maelezo ya Zaburi 20:1 .

mawazo = ukaidi. Neno hilo limetumiwa mara nane na Yeremia, lakini halipatikani popote pengine nje ya Pentateuki, isipokuwa katika Zaburi 81:12 . Linganisha Yeremia 7:24 . Rejea ya Pent, iko katika Kumbukumbu la Torati 29:19 .

 

Kifungu cha 18

Katika siku hizo. Bado inarejelea Marejesho yajayo.

nyumba ya Yuda. Usemi huu unatokea mara kumi na moja katika kitabu hiki: hapa; Yeremia 5:11 ; Yeremia 11:10 , Yeremia 11:17 ; Yeremia 12:14 ; Yeremia 13:11 ; Yeremia 22:6 ; Yeremia 31:27 , Yeremia 31:31 ; Yeremia 33:14 ; Yeremia 36:3 .

tembea na = nenda kwa.

nyumba ya Israeli. Tazama maelezo ya Yeremia 2:4.

na wao = ili waweze.

njoo = ingia.

pamoja: au, kwa wakati mmoja.

 

Kifungu cha 19

watoto = wana.

ardhi ya kupendeza. Kiebrania nchi ya tamaa: yaani ya kutamanika.

 

Kifungu cha 20

mume = kiongozi, au rafiki, kama katika Yeremia 3:4 .

 

Kifungu cha 21

mahali pa juu = mahali walipofanya dhambi. Linganisha Yeremia 3:2 .

kwa = kwa sababu.

 

Kifungu cha 22

Tazama. Kielelezo cha hotuba Asterismos , kuashiria kukiri ambayo itafanywa "siku hizo".

 

Kifungu cha 23

Kweli = Hivyo kuendelea kukiri kwake.

bure, nk. = kama vile vilima vimekuwa vya uwongo, na mshindo wa kelele juu ya milima unatoa sauti tupu, ndivyo ulivyo wokovu wa Israeli kwa Mungu wetu. "Milima" na "milima" imewekwa kwa Kielelezo cha usemi Metonymy (ya Somo), kwa ajili ya ibada ya sanamu inayofanywa juu yao. Linganisha Ezekieli 18:6, Ezekieli 18:11, Ezekieli 18:15 .

 

Kifungu cha 24

aibu = jambo la aibu, "aibu" inayowekwa na Kielelezo cha usemi Metonymy (ya Athari), kwa Ashera iliyowaaibisha (Yeremia 3:25). Tazama Programu-42.

kazi. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Sababu), kwa yote ambayo yametolewa na leba.

wana wao. Baadhi ya kodeksi, zenye matoleo mawili ya awali yaliyochapishwa, Kiaramu, Septuagint, na Kisiria, yanasomeka "na yao", hivyo kukamilisha Kielelezo cha hotuba ya Polysyndeton, ili kusisitiza ukamilifu wa Urejesho.

 

Sura ya 4

Kifungu cha 1

kurudi. Kumbuka Kielelezo cha Cycloides ya hotuba. Programu-6 .

Israeli. Sasa akimaanisha ufalme wa kaskazini.

asema BWANA = ni neno la Bwana.

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4 .

basi hutaondoka = wala usiondoke [kutoka kwa Yehova]. Linganisha Yeremia 2:22-26 ; Yeremia 3:2 .

 

Kifungu cha 2

utaapa. Rejea kwa Pentateuch ( Kumbukumbu la Torati 10:20 ).

katika kweli, na katika hukumu, na katika haki. Kielelezo cha hotuba Hendiatris ( App-6 ) = kweli, naam, kwa haki na uadilifu, wale watatu wakimaanisha kitu kimoja, "ataapa".

 

Kifungu cha 3

na Yerusalemu. Baadhi ya kodeksi, zenye Kiaramu, Septuagint, na Kisiria, husoma “na wenyeji wa Yerusalemu” kama katika Yeremia 4:4 .

 

Kifungu cha 4

Tohara. Rejea kwa Pentateuki (Kumbukumbu la Torati 10:16; Kumbukumbu la Torati 30:6). Tohara ya kiroho katika O.T. imefungwa kwa vifungu hivi vitatu.

 

Kifungu cha 5

Tangaza. . . kuchapisha . . . sema. Linganisha Yeremia 46:14 ; Yeremia 50:2 .

Yuda. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Synecdoke (Sehemu), kwa Yuda na Benyamini.

Pigeni nyinyi. Maandishi ya Kiebrania yanasema, “Pigeni pigeni”: lakini ukingo wa Kiebrania, na baadhi ya kodeksi, zenye matoleo matatu ya awali yaliyochapishwa, Kiaramu, Septuagint, na Kisiria, kusomeka bila “Na”. Hii inafuatwa na Toleo Lililoidhinishwa na Toleo Lililorekebishwa.

 

Kifungu cha 6

Weka. . . kustaafu. . . kukaa. Wingi wote. kiwango.

uovu = balaa. Kiebrania. ra'a'. Programu-44 .

uharibifu: au, kuvunja.

 

Kifungu cha 7

Simba = Simba. Kielelezo cha hotuba Hypocatastasis , si Simile au Metaphor. Weka hivi kwa mfalme wa Babeli. Tofautisha Yeremia 49:19 . Tazama noti hapo.

Mataifa = mataifa.

 

Kifungu cha 9

moyo. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Somo), kwa ujasiri.

mfalme. . . wakuu. . . makuhani. . . manabii. Wote walikuwa waongo na wafisadi tangu siku za Yosia.

 

Kifungu cha 10

kudanganywa sana. Nahau ya Kiebrania ya kutangaza kwamba wangedanganywa: yaani na manabii wa uongo waliotabiri amani.

nafsi. Kiebrania. nephesh. Programu-13 .

 

Kifungu cha 11

upepo. Kiebrania. ruach . Programu-9 .

 

Kifungu cha 12

wao. Usomaji maalum mbalimbali unaoitwa "Sevir" ( App-34 ) unasomeka "yake".

 

Kifungu cha 15

kutoka kwa Dan. . . Efraimu. Adui angeingia katika Nchi kutoka kaskazini, kama alivyofanya baadaye.

mlima = nchi ya vilima ya.

 

Kifungu cha 19

Matumbo yangu. Kielelezo cha hotuba Epizeuxis ( App-6 ), kwa msisitizo. Kumbuka Kielelezo cha hotuba Hypotyposis, mistari: 19-31. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Athari), kwa hisia zinazozalisha na kuathiri harakati zao.

matumbo. . . moyo sana. . . moyo. Kumbuka Kielelezo cha Anabasis ya hotuba. Programu-6 . Tazama maelezo hapa chini.

moyo wangu = kuta za moyo wangu.

unayo. Maandishi ya Kiebrania yanasomeka "Ninayo"; lakini pambizo na baadhi ya kodeti, zenye matoleo matatu ya awali yaliyochapishwa, na ukingo wa Toleo Lililorekebishwa, husomeka "unayo", kama katika Toleo Lililoidhinishwa.

 

Kifungu cha 20

mapazia. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Sababu), kwa ajili ya mahema, ambayo sehemu kubwa ya watu waliishi (2 Samweli 18:17. 1 Wafalme 8:66). Linganisha Yeremia 10:20 .

 

Kifungu cha 22

inayojulikana = imekubaliwa.

sottish = mjinga. Labda kutoka kwa Celtic. Soti ya Kibretoni, au sod = mjinga.

watoto = wana.

 

Kifungu cha 23

niliona. Kumbuka Kielelezo cha hotuba ya Anaphora (Programu-6 ), tukianza hii na aya tatu zifuatazo.

lo. Kielelezo cha hotuba Asterismos. Programu-6 .

bila umbo, na tupu. Kiebrania. tohu va-bohu. Rejea kwa Pentateuki (Mwanzo 1:2). Hutokea hapa pekee. Programu-92 . Katika Isaya 34:11 , maneno hayo mawili yana uhusiano mwingine. Linganisha pia Isaya 45:18 .

mwanga = taa (pl). Linganisha Mwanzo 1:14 .

 

Kifungu cha 26

kwa = kwa sababu ya.

na kwa. Baadhi ya barafu za chewa, zenye matoleo matano ya awali yaliyochapishwa, Septuagint, Syriac, na Vulgate, yanasomeka "na kwa sababu ya".

 

Kifungu cha 27

lakini sitaimaliza kabisa. Rejea kwa Pentateuki (Mambo ya Walawi 26:44). Programu-92 . Linganisha Yeremia 5:10 , Yeremia 5:18 .

 

Kifungu cha 28

Nimekusudia, na, nk. Rejea kwenye Pentateuki (Hesabu 23:19). Programu-92 .

 

Kifungu cha 29

mji. Imewekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Somo), kwa wakazi wake.

kila = yote, kama katika kifungu kilichotangulia.

 

Kifungu cha 30

nawe. Kielelezo cha hotuba Prosopopoeia , Weka kwa Israeli waabudu sanamu. Mwanamke mzinzi.

kodisha = kupanua zaidi (na rangi).

uso = macho.

maisha = roho. Kiebrania. nephesh.