Makanisa ya Kikristo ya Mungu

 

[F006]

 

 

 

 

 

Maoni juu ya Yoshua: Utangulizi na Sehemu ya 1

(Toleo la 4.0 19951109-20000710-20091018-20221024)

 

 

Jarida hili linashughulika na matokeo ya kinabii ya anguko la Yeriko na linaeleza jinsi mfuatano wa mihuri saba na baragumu pamoja na bakuli za ghadhabu ya Mungu unavyofafanuliwa katika hadithi ya Yeriko. Umuhimu wa hadithi ya Rahabu unaonyeshwa kutanguliza wongofu wa Mataifa na kuelekeza kwa Masihi kama mtawala wa mataifa.

 

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369,  WODEN  ACT 2606,  AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

 

 

(Copyright © 1995, 2000, 2009, 2022 Wade Cox)

(tr. 2023)

 

Karatasi hii inaweza kunakiliwa kwa uhuru na kusambazwa ikiwa imenakiliwa kwa jumla bila mabadiliko au kufutwa. Jina la mchapishaji na anwani na ilani ya hakimiliki lazima iwekwe. Hakuna malipo yanayoweza kutolewa kwa wapokeaji wa nakala zilizosambazwa. Nukuu fupi zinaweza kujumuishwa katika nakala muhimu na hakiki bila kukiuka hakimiliki.

 

Karatasi hii inapatikana kutoka ukurasa wa mtandao wa dunia nzima:
http://www.logon.org and http://www.ccg.org

 


Maoni juu ya Yoshua: Utangulizi na Sehemu ya 1


Utangulizi

Baada ya Israeli kukataa kuchukua nchi ya ahadi, Malaika wa Uwepo aliyempa Musa Sheria ya Mungu na ambaye tunaambiwa na Stefano alikuwa Kristo (Matendo 7:30-53) na ambaye Paulo anasema alikuwa pamoja na Israeli katika Jangwani (1Kor. 10:1-4), iliwanyima Israeli kibali cha kwenda katika nchi ya ahadi na kuwafukuza hadi miaka arobaini jangwani kwa sababu ya woga na ukosefu wao wa imani. Hiki kilikuwa kipindi cha kawaida cha majaribio ambacho tulipaswa kuona tena na tena katika maandiko ya Biblia.

 

Waamini Utatu wa baada ya matengenezo walichagua kufuata mifumo ya awali ya Kirumi ambayo ilikataa kuendeleza maandiko ya Agano Jipya ambayo yanaonyesha kwamba Mungu Chini wa Israeli alikuwa Yesu Kristo, ambaye, katika hali yake ya awali, alikuwa kiumbe ambaye alikuwa Malaika wa Ukombozi. Alikuwa Elohim au Mungu wa Ibrahimu, Isaka na Yakobo (Mwa. 48:15-16; Kum. 32:8) aliyeteuliwa na Mungu Mmoja wa Kweli Eloah, kama elohim wa Israeli, na kuwapa Israeli kama urithi wake (ona pia Zab. 45:6-7; Ebr. 1:8-9) na ambaye Waebrania wanatuambia alikuwa Kristo katika hali yake ya awali (ona Kuwepo Kabla ya Yesu Kristo (Na. 243)).

 

Alitambuliwa katika maandiko ya Yohana 1:1-18 kama Monogenes Theos (B4) ya Yoh 1:18 (F043, F043ii, F043iii, F043iv na pia kutambuliwa katika F043v. Tazama pia Muhtasari na Upatano wa Injili (F043vi). )

 

Ni katika andiko hili kwamba Kristo anamtokea Yoshua kama Kapteni wa Majeshi ya Bwana na kutoa maagizo ya kushindwa kwa Yeriko na kukaliwa kwa Nchi ya Ahadi.

 

*******

 

Yoshua

na E.W. Bullinger

 YOSHUA. MUUNDO WA KITABU KWA UJUMLA. (Utangulizi.)

Yoshua 1:1-18 . YOSHUA AKIINGIA KWENYE KAZI YAKE.

Yoshua 2:1 - Yoshua 7:26 . YORDANI. MATUKIO YANAYOHUSIKA NA HAPO.

Yoshua 8:1 - Yoshua 12:24 . ARDHI. KUSHINDA.

Yoshua 13:1 - Yoshua 21:45 . ARDHI. MGAWANYIKO.

Yoshua 22:1-34 . YORDANI. MATUKIO YANAYOHUSIKA NA HAPO.

Yoshua 23:1 - Yoshua 24:28 . YOSHUA AKIMALIZA KAZI YAKE.

 EPILOGUE kwa Kitabu kizima (Yoshua 24:29-30).

 

Kwa ajili ya uhusiano wa YOSHUA na Pentateuki. tazama maelezo kwenye Kichwa (uk.291).

Kwa uhusiano wa YOSHUA na Manabii wa Awali na wa Baadaye, ona Appdx-1.

Kwa uhusiano wa YOSHUA na Manabii wa Awali, tazama hapa chini.

 

YOSHUA. Makazi ya Israeli katika NCHI; chini ya YOSHUA na MAKUHANI.

WAAMUZI. Kushindwa kwa Israeli chini ya MAKUHANI.

SAMWELI. makazi ya Israeli katika NCHI; chini ya SAMWELI na WAFALME. WAFALME. Kushindwa kwa Israeli chini ya WAFALME.

 

KICHWA, Yoshua. Ebr. Yehoshua'' = Yehova Mwokozi". Kwa Kigiriki "Yesu". Ona Matendo 7:45 .Waebrania 4:8, na Mathayo 1:18. Somo kuu ni Nchi, kama ile ya Pentateuch ilivyokuwa Watu.

 

 **********

Kuna jumbe nyingi zinazokuza na kuendesha hadithi ya urejesho wa milenia. Kuna sehemu nyingi za Biblia zinazohusiana na hadithi hiyo. Inafaa tuanze na kuanzishwa kwa Israeli. Kitabu cha Yoshua - Sura ya 1, mstari wa 1 inahusika na kazi ya Israeli. Yoshua mwana wa Nuni maana yake wokovu huzaliwa kupitia uvumilivu. Yoshua (au Yehoshua) lilikuwa jina la Kristo. Kuna ulinganifu na kitabu cha Ufunuo na Yoshua, na anguko la Yeriko. Kuna masomo ya kiroho katika kifungu, na kuna dalili ya kile kitakachotokea katika siku za mwisho, inayotolewa moja kwa moja kutoka kwa kitabu cha Yoshua na anguko la Yeriko. Mengi ya hayo mambo hayaeleweki kikamilifu. Masomo hayajafafanuliwa kikamilifu na, kwa matumaini, katika maelezo haya, ambayo yanaitwa ipasavyo zaidi, tunaweza kutoa masomo, na kupata ufahamu wa jinsi Bwana atakavyoanzisha urejesho wa siku za mwisho, au katika angalau baadhi ya vipengele vyake. Tunaanza katika Yoshua 1:1.

 

Yoshua (Joshua) 1:1 Baada ya kufa kwake Musa, mtumishi wa Bwana, Bwana akamwambia Yoshua, mwana wa Nuni, mtumishi wa Musa, (RSV)

 

Tuna dhana mbili hapo. Musa alikufa akiwa mtumishi wa Bwana. Kristo alikufa kama mwana wa Bwana. Kwa hiyo tulikuwa na maendeleo mawili, hadhi ya mwana kuwa kubwa kuliko ya mtumishi. Yoshua alikuwa mhudumu wa Musa. Musa alikuwa amekatazwa kuingia katika Nchi ya Ahadi na kuongoza ushindi huo yeye mwenyewe (Hes. 20:12). Kizazi kilichokuwa kimeshiriki katika Kutoka sasa kilikuwa kimekufa.

 

Yoshua 1:2-3 "Musa mtumishi wangu amekufa; basi ondoka, vuka mto huu wa Yordani, wewe na watu hawa wote, mingie katika nchi niwapayo wana wa Israeli. 3 Kila mahali penye nyayo za mguu wako utakanyaga juu niliyokupa, kama nilivyomwahidi Musa (RSV)

Hii ni baada ya maombolezo ya siku thelathini. Walimwombolezea Musa siku thelathini, kama tunavyoelewa hapo awali, kutoka kwenye Pentateuki. Musa hakuruhusiwa kuingia katika Nchi ya Ahadi. Mfumo wake uliacha kukaribia Nchi ya Ahadi na mrithi wake alichukua Israeli kwenye awamu inayofuata. Hiyo ni ishara ya Masihi na mfumo wa Roho Mtakatifu kuwapeleka Israeli kwenye hatua nyingine. Kifo cha Musa kilikuwa ishara ya kuanza kazi hiyo. Yordani ulikuwa ni mpaka wa asili wa mashariki wa Kanaani (mstari 2).

 

Yoshua (Joshua) 1:4 Toka jangwa hili na Lebanoni mpaka ule mto mkubwa, mto Frati, nchi yote ya Wahiti hata Bahari Kuu upande wa machweo ya jua, itakuwa nchi yenu. (RSV)

 

Mipaka ya Kanaani kama nchi ya ahadi ilikuwa ni nyika au jangwa kuelekea Kusini na Mashariki, Milima ya Lebanoni kuelekea Kaskazini-Magharibi, Nchi ya Wahiti kaskazini mwa Shamu (ambayo hapo zamani ilikuwa sehemu ya Milki ya Wahiti), na Magharibi Bahari kubwa - Mediterranean. Sio Israeli ya sasa ambayo tunaitazama. Nchi ambayo wamepewa Israeli inaenea mpaka Eufrati, ng’ambo moja kwa moja hadi bahari ya magharibi, na kushuka hadi mpaka wa Misri.

 

Yoshua 1:5 Hapana mtu ye yote atakayeweza kusimama mbele yako siku zote za maisha yako; kama nilivyokuwa pamoja na Musa, ndivyo nitakavyokuwa pamoja nawe; sitakupungukia wala sitakuacha. (RSV)

Hii ni ahadi ambayo Mungu alimpa Yoshua. Mlolongo ni kwamba wakuu wa Israeli wanapewa ahadi hiyo, na wakati wanatembea na Bwana Bwana hatawaacha au kuwaacha na Israeli itasimama. Hakuna taifa litakaloweza kulipinga ilhali linatii sheria za Mungu. Hiyo ndiyo ahadi ya Mungu na ndivyo ilivyo. Tunapoanguka kutoka kwa sheria za Mungu, mataifa yanaruhusiwa kutufundisha.

 

Yoshua 1:6-7 uwe hodari na moyo wa ushujaa; kwa maana wewe utawarithisha watu hawa nchi niliyowaapia baba zao ya kwamba nitawapa. 7Uwe hodari tu na ushujaa mwingi, uangalie kutenda sawasawa na sheria yote aliyokuamuru Musa mtumishi wangu; usiiache, kwenda mkono wa kuume, au wa kushoto, upate kufanikiwa kila uendako. (RSV)

Kuna uhusiano. Shika sheria na tutafanikiwa. Ikiwa hatutii sheria, tutashindwa. Yote hayo yanapatikana katika Kumbukumbu la Torati 28, re: baraka na laana. Ufahamu wa baraka na laana ni muhimu. Kusoma Biblia juu ya Kumbukumbu la Torati 28 ni muhimu (tazama Baraka na Laana (Na. 075)). Ahadi zote hizo zinatolewa ili taifa lifanywe kichwa na si mkia. Taifa litakuwa mkopeshaji wa wavu na si mkopaji. Ikiwa hatutashika sheria tutawekwa chini ya mataifa, na tutakuwa wakopaji wavu, ambayo ni sawa na kile kinachotokea kwa watu wetu. Amerika ndio taifa lenye deni kubwa ambalo ulimwengu umewahi kuona. Australia iliibuka kutoka kwa Vita vya Kidunia vya pili na ziada. Walilipa njia yao, walipigana katika sayari nzima, na wakatoka vitani wakilipa madeni yote, na walikuwa na ziada. Wamarekani walifanikiwa kutoka Vita vya Pili vya Dunia, hadi leo, kupitia Vita Baridi, na kuibuka kama taifa lenye deni kubwa kuwahi kutokea ulimwenguni. Kuna somo katika hilo. Laana dhidi ya Manase ni kubwa. Kuna kila aina ya mambo ambayo yatawapata Manase na Efraimu, kama tutakavyoona.

 

Yoshua 1:8-9 Kitabu hiki cha torati kisiondoke kinywani mwako, bali yatafakari maneno yake mchana na usiku, upate kuangalia kutenda sawasawa na maneno yote yaliyoandikwa humo; maana ndipo utakapoifanikisha njia yako, kisha ndipo utakapositawi sana. 9Je, si mimi niliyekuamuru? Uwe hodari na moyo wa ushujaa; msiogope wala msifadhaike; kwa kuwa BWANA, Mungu wako, yu pamoja nawe kila uendako." (RSV)

Baadhi ya wasomi wa kisasa wanarejelea Kitabu cha Sheria, kinachorejelewa hapa, kama Kitabu cha Kumbukumbu la Torati badala ya Pentateuki nzima (ona Sheria ya Mungu (L1)). Uwe hodari na moyo mkuu inarudiwa mara ya pili katika aya chache tu. Ahadi ni kwamba mtu atawakimbia elfu moja, ikiwa taifa litashika sheria. Ikiwa hawatashika sheria, mmoja wao atawafanya maelfu ya taifa lililochaguliwa kukimbia. Hiyo ndiyo aina ya ahadi iliyotolewa kwa watu kama taifa. Wateule wapo ndani ya mataifa na kazi yetu ni kuwaombea na kuwatia nguvu watu hao, lakini watu wenyewe watafanikiwa wanapoiogopa sheria. Tumefika mahali ambapo hakuna hata moja ya mambo hayo yatakayotupata tena hadi urejesho ufuate kutoka kwa utakaso wetu kwa moto.

 

Yoshua 1:10-15 BHN - Kisha Yoshua akawaamuru maakida wa watu, akisema, 11 “Piteni katikati ya marago, mkawaamuru watu, ‘Tayarisheni vyakula vyenu, maana siku tatu baadaye mtavuka mto huu wa Yordani na kuingia kuumiliki. ya nchi ambayo Yehova Mungu wenu anawapa ninyi kuimiliki.’” 12 Yoshua akawaambia Wareubeni, Wagadi na nusu ya kabila la Manase: 13 “Kumbukeni neno ambalo Mose mtumishi wa Yehova aliwaamuru. akisema, Bwana, Mungu wenu, anawawekea mahali pa kupumzika, naye atawapa nchi hii. 14 Wake zenu, watoto wenu, na mifugo yenu watasalia katika nchi ambayo Mose aliwapa ninyi ng’ambo ya Yordani; lakini mashujaa wote kati yenu watavuka wakiwa na silaha mbele ya ndugu zenu na kuwasaidia, 15 mpaka Mwenyezi-Mungu atakapowapa pumziko. ndugu kama vile ninyi, nao pia wataimiliki nchi ambayo Bwana, Mungu wenu, anawapa; ndipo mtairudia nchi ya milki yenu na kuimiliki, nchi ambayo Musa mtumishi wa Bwana aliwapa. ninyi ng’ambo ya Yordani kuelekea maawio ya jua.” (RSV)

 

Ng’ambo ya Yordani inarejelea nchi zilizo mashariki mwa Yordani zilizopewa makabila katika Hesabu sura ya 32.

 

Dhana hii ni moja ambapo Israeli sio urithi wote wa taifa la Israeli. Nchi iliyo mashariki mwa Yordani pia ni sehemu ya urithi wa Israeli. Hatua hiyo haieleweki kamwe. Tunaporudi kwenye mfumo wa milenia, tutakuwa na ardhi nje ya Israeli itakayotolewa kama urithi, na makabila ya Manase na Reubeni na Gadi, hasa, (na pia Dani na Efraimu) watamiliki ardhi mashariki mwa Israeli. Hilo ni muhimu, na watapewa pumziko lao kabla ya mapumziko kwa ajili ya mabaki ya Israeli. Nafasi yao imeanzishwa kabla ya kuanzishwa kikamilifu kwa Israeli chini ya Masihi. Kupatikana huku kwa makabila ya nje kunatokea hapo awali, lakini urejesho unafuata wokovu wa Yuda (Zek. 12:1 na kuendelea). Hiyo ni muhimu. Hilo lamaanisha kwamba kuna mambo ambayo yatatukia kabla ya kuja kwa Masihi, ambako Ufalme utaanza kusimamishwa. Mtu anaweza tu kubashiri juu ya mienendo ya makabila na mgao wa urithi. Umuhimu ni kwamba kulikuwa na makabila matatu yaliyopewa urithi mashariki mwa Israeli na yalituma, si kila mtu, lakini tu watu wao wenye silaha katika kusimamisha Ufalme. Kwa maneno mengine, wateule ni watu wenye silaha wa Masihi. Tutarudi Israeli, na kuna watu kati yetu ambao wataingia Yerusalemu, lakini baadhi ya urithi wetu utaachwa kwa familia zetu. Kwa maana ya kiroho wazao wataachwa kuchukua sehemu ya urithi wao, ambao uko nje ya Israeli. Hiyo ni muhimu sana. Ni matarajio ya kubahatisha; kuhusu ukubwa wa ardhi, hakuna anayejua (ona pia Isa. 65:9-66:24; Zek. 14:16-19). Hata hivyo kuna ahadi iliyotolewa.

 

Yoshua 1:16-18 Wakamjibu Yoshua, wakisema, Yote uliyotuamuru tutayafanya, na popote utakapotutuma tutakwenda. 17Kama vile tulivyomtii Musa katika mambo yote, ndivyo tutakavyokutii wewe; Mungu wako na awe pamoja nawe, kama alivyokuwa pamoja na Mose! 18Yeyote atakayeasi amri yako na kuyaasi maneno yako, chochote utakachomwamuru, atauawa. (RSV)

 

Utii kwa kiongozi wa taifa ulikuwa muhimu zaidi. Uwe hodari na moyo mkuu imetajwa kwa mara ya tatu.

 

Yoshua (Joshua) 2:1 Yoshua, mwana wa Nuni, akatuma watu wawili kwa siri kutoka Shitimu, wapelelezi, akasema, Enendeni mkaitazame nchi, na Yeriko. Wakaenda, wakaingia katika nyumba ya kahaba, jina lake Rahabu, wakalala humo. (RSV)

 

Shitimu palikuwa mahali pa kambi ya Waisraeli Mashariki ya Yordani (Hes. 33:49). Yeriko lilikuwa makazi makubwa zaidi katika Bonde la Yordani ya Chini na lilikuwa lango la kuelekea magharibi mwa Palestina. Kazi za kiakiolojia kufikia sasa hazijahakikishwa kuhusu mabaki ya wakati wa Yoshua.

 

Kwa nini hasa Yeriko? Kwa sababu hapo ndipo mfumo ulikuwa unaenda kushughulikiwa. Yeriko, kama tunavyofahamu sasa, ilikuwa na kazi kabla ya maelezo ya kibiblia ya uumbaji wa Adamu. Imekuwa na kazi inayoendelea kutoka 7000 BCE angalau. Hiyo hailingani na nasaba na nasaba katika Biblia. Hiyo ina maana kwamba kulikuwa na uumbaji mwingine katika kazi katika Yeriko (labda hadi gharika). Jina la Yeriko linamaanisha Mji wa Mwezi, na hilo linaonekana kuwa muhimu pia. Mwezi ulikuwa wa kiume katika Mashariki ya Kati katika mfumo wa Kiarabu. Jua lilikuwa mfumo wa kike na sifa za mfumo wa kishetani zilitumika kwa mwezi, sio kwa jua. Ibada ya Baali ni kipengele kimoja cha baadaye, lakini ndani ya mfumo huu mwezi pia ulikuwa kitovu cha ibada (cf. jarida la Ufufuo wa Wafu (Na. 143); na pia Ndama wa Dhahabu (Na. 222)).

 

Wayahudi watafanya juhudi kubwa kutuambia kwamba kwa kweli Rahabu hakuwa kahaba. Ukweli wa mambo ni kwamba Rahabu alikuwa kahaba. Sababu inayowafanya waone ukweli kwamba Rahabu hakuwa kahaba ni kwa sababu ufalme wote wa Israeli unategemea wazao wa Rahabu, na Kristo ni mzao wa moja kwa moja wa ukoo wa Rahabu. Hivyo basi Masihi ni mzao wa moja kwa moja wa kahaba, ambaye si Mwisraeli. Sasa hilo ni muhimu (tazama pia jarida la Nasaba ya Masihi (Na. 119)).

 

Tatizo kubwa lilikuwa kwamba ukahaba wa Hekalu siku hizo ulikuwa wa kawaida ndani ya jamii yao. Kila mwanamke alifanya muda wake wa huduma katika Hekalu katika kuabudu miungu - mfumo mama wa mungu wa kike wa Ashterothi au Astarte au Easter ulikuwa na muundo mzima wa makahaba wa hekaluni na ambao uliendelea hadi wakati wa Kristo angalau. Katika Korintho wakati wa Kanisa katika Hekalu moja pekee kulikuwa na makahaba 1,000 walioandikishwa katika Hekalu la Artemi. Kwa hiyo kila mtu alikuwa amehusika katika hilo na watu walikuwa wakiitwa kutoka katika mfumo huu na kuingia Kanisani.

 

Rahabu alipaswa kuelekeza kwenye wokovu wa mataifa na wokovu wa watu ambao walikuwa wamehusika katika kuwaleta kutoka katika dhambi na kuwaleta katika Israeli waliobatizwa na kusafishwa. Rahabu alikuwa babu wa Yesu Kristo na Mfalme Daudi. Kwa ukoo wake tulikuwa tunaonyeshwa kwamba tangu mwanzo wokovu ulienea kwa watu wa mataifa. Pia, msamaha ulipanuliwa kwa njia ya Roho Mtakatifu.

 

Yoshua 2:2 Mfalme wa Yeriko akaambiwa, Tazama, watu wa Israeli wamekuja hapa usiku huu ili kuipeleleza nchi. (RSV)

 

Dhana hii ya kutuma watu wawili inahusiana na Mashahidi, na inahusiana na dhana nzima ya mfumo wa kanisa la Kimasihi. Tunatumwa wawili wawili kushughulika na maeneo na miji, kupeleleza. Tupo kuwatumia wanyonge au wale watu waliopewa wokovu. Rahabu alipewa fursa ya kuwa mshiriki wa Israeli na kuokolewa chini ya mfumo, na tutaona jinsi gani na kwa nini. Mara tunapoelewa kile kinachotokea kwa Rahabu tunaelewa Pasaka na kwamba wokovu ni wa mataifa.

 

Yuda wangeweza kuelewa wokovu kutoka kwa mataifa bila kitu kingine chochote baada ya kitabu cha Kumbukumbu la Torati, isipokuwa kitabu cha Yoshua. Kama tu wangekuwa na kitabu cha Yoshua wangeweza kuelewa kwamba wokovu ungeenezwa kwa mataifa na wangeweza kuelewa jinsi ungetokea.

 

Yoshua 2:3-5 Ndipo mfalme wa Yeriko akatuma watu kwa Rahabu, kusema, Watoe nje watu hao waliokuja kwako, walioingia nyumbani mwako; kwa maana wamekuja kuipeleleza nchi yote. 4Lakini yule mwanamke akawachukua wale watu wawili na kuwaficha; akasema, Ni kweli, watu walinijia, lakini sikujua walikotoka; 5 na lango lilipokuwa likifungwa, wakati wa giza, wale watu wakatoka; walikokwenda watu hao sijui; wafuateni. upesi, kwa maana utawapata." (RSV)

Mwanamke huyu alikuwa tayari kuwaficha watumishi wa Mungu aliye hai, na alikuwa tayari kukabiliana na ghadhabu ya bwana wake mwenyewe, uwongo wake mwenyewe, ili kuwalinda watumishi wa Mungu. Hilo ni hitaji kwetu. Tunatakiwa kutoa msaada kwa wale watu wanaotoa msaada kwetu. Tunatakiwa kupanua wokovu, na kupanua maisha kupitia ufahamu.

 

Yoshua 2:6-7 Lakini yeye alikuwa amewapandisha juu ya dari, akawaficha kwa mabua ya kitani aliyoyapanga juu ya dari. 7Basi wale watu wakawafuatia kwa njia ya Yordani mpaka vivuko; na mara wale waliowafuatia walipotoka nje, lango likafungwa. (RSV)

Ni mfumo wa kawaida wa ukabaila; mfumo wa kawaida wa jiji; ambapo hufunga mageti na kuyafunga usiku kwa kuhofia kushambuliwa. Huo ndio ulikuwa ulinzi siku hizo.

 

Yoshua 2:8-10 Kabla hawajalala, yeye akawapanda juu ya dari, 9 akawaambia wale watu, “Najua ya kuwa BWANA amewapa ninyi nchi hii, na ya kuwa hofu imetuangukia ninyi; hata wakaaji wote wa nchi wanayeyuka mbele yenu.” 10Kwa maana tumesikia jinsi Mwenyezi-Mungu alivyoyakausha maji ya Bahari ya Shamu mbele yenu, mlipotoka Misri, na jinsi mlivyowatendea wale wafalme wawili wa Waamori waliokuwa ng’ambo. mto wa Yordani, kwa Sihoni na Ogu, ambao mliwaangamiza kabisa. (RSV)

Waliamriwa kuwaangamiza kabisa Sihoni na Ogu, na watu wa uwandani (watu waliohusishwa na Wanefili). Tazama jarida la Wanefili (Na. 154).

 

 Yoshua 2:11-14 Na mara tuliposikia, mioyo yetu ikayeyuka, wala hapakuwa na ujasiri katika mtu ye yote kwa ajili yenu; kwa kuwa BWANA, Mungu wenu, ndiye Mungu mbinguni juu na chini duniani. 12Basi, niapieni kwa BWANA kwamba kama nilivyowatendea ihsani, ninyi pia mtaitendea ihisani nyumba ya baba yangu, na kunipa ishara ya hakika, 13na kuwahifadhi hai baba yangu, na mama yangu, na ndugu zangu, na dada zangu, na watu wote. na utuokoe na kifo.” 14Wale wanaume wakamwambia, “Uhai wetu badala ya uhai wako! Ikiwa hutatangaza kazi yetu hii, basi tutakutendea kwa wema na uaminifu wakati BWANA atakapotupa nchi." (RSV)

Rahabu alitambua kwamba Mungu wao alikuwa Mungu. Inatupasa kwanza kumwelewa Mungu wa Pekee wa Kweli ili tuweze kuingia katika Israeli na kuwa mmoja wa wateule. Rahabu alichukua hatua hiyo ya kwanza kupitia ufahamu wa Mungu Mmoja wa Kweli (Eloah). Kisha aliweza kushughulika na mashahidi, kuwalinda na kujua kwamba jambo alilokuwa akifanya lilikuwa na kusudi la juu zaidi na kwamba atalindwa kwa sababu alikuwa akishughulika na watumishi wa Mungu aliye hai. Rahabu alipewa ufahamu kupitia Roho Mtakatifu kwamba Israeli wangechukua nchi, na akaomba waingie katika agano. Agano hilo limepanuliwa ndani yetu kwa Mataifa.

 

Mgawanyiko huo unapatikana katika mifano ya kondoo na mbuzi katika Mathayo. Mfano wa kondoo na mbuzi unahusu wale wanaowatendea wema wateule. Watawekwa mkono wa kuume wa Bwana na kupewa thawabu, na wale wasiowatendea wema wateule watawekwa upande wa kushoto, na kuangamizwa kama mbuzi. Mfano huo si kwa kanisa; ni mfano kwa mataifa ili mataifa waelewe kwamba wanahukumiwa kwa jinsi wanavyotutendea.

 

Yoshua 2:15-19 Ndipo akawashusha kwa kamba dirishani; maana nyumba yake ilikuwa imejengwa ndani ya ukuta wa mji, naye akakaa ukutani. 16Akawaambia, Enendeni milimani, hao wanaowafuatia wasije wakakutana nanyi; mkajifiche huko muda wa siku tatu, hata hao wanaowafuatia watakaporudi; ndipo mwaweza kwenda zenu. 17Wale watu wakamwambia, Hatutakuwa na hatia katika kiapo hiki ulichotuapisha. 18Tazama, tutakapoingia katika nchi hii, utaifunga hiyo kamba nyekundu katika dirisha ulilotushusha; nawe utawakusanya nyumbani mwako baba yako, mama yako, ndugu zako na jamaa yote ya baba yako.19Mtu akitoka nje ya milango ya nyumba yako kwenda njiani, damu yake itakuwa juu ya kichwa chake, nasi hatutakuwa na hatia; lakini mkono ukiwekwa juu ya mtu ye yote aliye pamoja nawe nyumbani, damu yake itakuwa juu ya vichwa vyetu (RSV)

 

Kutiwa alama kwa Rahabu ni ulinganifu wa mfumo wa Pasaka. Kamba hizo nyekundu ziliwekwa kama ishara kwenye madirisha kwa njia ile ile damu ya Pasaka ilipakwa kwenye milango.

 

Kuweka alama hii ilikuwa ni ishara kwamba agano lilikuwa limeingia kwa ajili ya taifa la Israeli na mtu wa Mataifa, au kwamba nyumba hii ilijumuishwa ndani ya taifa la Israeli na maombi yaleyale yalikuwa kwamba walipaswa kubaki ndani ya milango yao kama ilivyokuwa kwa Pasaka.  Hawakupaswa kutoka nje ya milango yao. Ikiwa walitoka nje ya malango yao, damu ilikuwa juu ya vichwa vyao kama ilivyokuwa katika barabara za Misri wakati malaika wa kifo alipopita juu ya Israeli. Hiyo ndiyo maana ya riboni za rangi nyekundu kwenye madirisha ya nyumba ya Rahabu. Inaonyesha kwa njia hiyo kwamba wokovu ulitolewa kwa Mataifa. Hilo ni dalili ya pili kwamba mataifa ya Mataifa yatatunukiwa familia ambazo zitaletwa katika Israeli na kulindwa chini ya damu ya agano la kale, na neema ya wokovu inayohitajika ya Kristo katika agano jipya. Katika Waebrania 11:31 Rahabu ameorodheshwa kama mmoja wa mashujaa wa imani.

 

Yoshua 2:20-21 Lakini ukiitangaza kazi yetu hii, sisi hatutakuwa na hatia katika kiapo chako ulichotuapisha.” 21 Akasema, “Na iwe kama maneno yako. akawaaga, wakaenda zao, akaifunga ile kamba nyekundu dirishani.(RSV)

Walitakiwa kuweka imani. Haikuwa suala la kutoa midomo kisha kubadili utii wao. Alitakiwa kuweka imani ili kuhifadhi agano. Sentensi ina maana kwamba tunatakiwa kuweka imani ili kubaki katika Israeli ya kiroho na tunatakiwa kushika agano. Tusiposhika agano, agano linavunjwa nasi.

 

Yoshua 2:22-23 BHN - Wakaondoka, wakaenda milimani, wakakaa huko siku tatu, hata hao waliowafuatia warudi; kwa maana wale waliokuwa wakiwafuatia walikuwa wametafuta njiani wote hawakupata kitu. 23Wale watu wawili wakashuka tena kutoka milimani, wakavuka na kufika kwa Yoshua, mwana wa Nuni; wakamweleza yote yaliyowapata. (RSV)

Siku tatu katika vilima mafichoni pia ni muhimu. Inatumika kwa dhana za maonyo ya kwanza. Siku tatu zinarejelea dhana ya mavuno ya Israeli na Yuda wakati katika siku ya tatu wokovu wetu unainuliwa (Hos. 6:1-2). Inatumika pia kwa nyakati za Mashahidi wanaolala barabarani, na kisha shughuli zinazotoka hapo.

 

Yoshua (Joshua) 2:24 wakamwambia Yoshua, Hakika Bwana ameitia nchi yote mikononi mwetu; na zaidi ya hayo, wenyeji wote wa nchi wamezimia kwa ajili yetu.

 

Yoshua 3:1-4 Yoshua akaamka asubuhi na mapema, akatoka Shitimu, yeye na wana wa Israeli wote; wakafika Yordani, wakalala huko kabla ya kuvuka. 2Mwishoni mwa siku tatu maofisa wakapita katikati ya kambi 3wakawaamuru watu, wakisema, Mtakapoona sanduku la agano la BWANA, Mungu wenu, likiwa limebebwa na makuhani Walawi, ndipo mtaondoka mahali penu na kulifuata; 4 mpate kuijua njia mtakayoiendea, kwa maana hamjapita njia hii hapo awali; lakini kutakuwa na nafasi kati yenu na hiyo, umbali wa kama dhiraa elfu mbili; msiikaribie. (RSV)

 

Maji ya mto yaliyojaa mafuriko ya chemchemi yamezuiliwa ili kuwawezesha Waisraeli kupita kwa usalama kama ilivyokuwa Bahari ya Shamu miaka arobaini hapo awali.

 

Tunashughulika na dhana kwamba Sanduku la Agano (Na. 196) ambalo kwa hakika lilikuwa ni nguvu ya Mungu kama Yahova wa Majeshi, na Agano na Israeli (Na. 152) lingesonga mbele kuitiisha nchi, na kwamba. ilikuwa nguvu ya Israeli. Siku tatu zinawakilisha miaka mitatu ambayo iliona utakaso wa Israeli katika siku za mwisho. Baada ya miaka mitatu Mungu aliinua wokovu wa Israeli kupitia mfumo wake, uliofananishwa na Sanduku la Agano, ambalo mara nyingi liliandamana na Israeli vitani (Hes. 10:35-36; 1Sam. 4:6-9). Umbali unaonekana kama safari ya siku ya Sabato (dhiraa elfu mbili ni kama futi elfu tatu). Shekina itaonyesha njia katika siku za mwisho.

 

Yoshua 3:5-13 Yoshua akawaambia watu, Jitakaseni; kwa kuwa kesho BWANA atafanya mambo ya ajabu kati yenu. 6Yoshua akawaambia makuhani, “Chukueni sanduku la agano na mtangulie mbele ya watu. Wakalichukua sanduku la agano, wakatangulia mbele ya watu. 7BWANA akamwambia Yoshua, Siku hii ya leo nitaanza kukutukuza machoni pa Israeli wote, wapate kujua ya kuwa kama nilivyokuwa pamoja na Musa, ndivyo nitakavyokuwa pamoja nawe. 8Nawe utawaamuru makuhani wanaochukua Sanduku la agano, ‘Mtakapofika ukingoni mwa maji ya Yordani, mtasimama kimya ndani ya Yordani.’” 9Yoshua akawaambia Waisraeli, “Njooni hapa msikie maneno ya Yehova. Mungu wako." 10 Yoshua akasema, Kwa jambo hili mtajua ya kuwa Mungu aliye hai yu kati yenu, na ya kuwa atawafukuza Wakanaani, na Mhiti, na Mhivi, na Mperizi, na Mgirgashi, na Mwamori, watoke mbele yenu; 11Tazama, sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu wa dunia yote litavuka mbele yenu na kuingia mto Yordani.” 12Sasa jitwalieni watu kumi na wawili kutoka katika makabila ya Israeli, kila kabila mtu mmoja. nyayo za makuhani walichukuao sanduku la Bwana, Bwana wa dunia yote, zitatulia katika maji ya Yordani; maji ya Yordani yatazuiliwa yasitiririka, na maji yanayoshuka kutoka juu simameni katika lundo moja." (RSV)

Majina katika mstari wa 10 ni wakazi wa Kanaani kabla ya Waisraeli. Maneno Wakanaani na Waamori yanatumika katika sehemu nyingi za Agano la Kale kwa maana kali zaidi kwa watu wa asili wa nchi. Majina mengine yalikuwa ya koo maalum kama vile Wayebusi (15:63) au kwa makundi ya makabila kama vile Wahiti. Amri ya kujitakasa ni Utakaso unaohitajika kwa Israeli kutoka 1 Abibu (ona Na. 077) na Utakaso wa Hekalu la Mungu (Na. 241) na inahusu pia Mfungo wa 7 Abibu (tazama Utakaso wa Mambo Sahili na yenye Makosa Nambari 291). Hii ilikuwa katika mwezi wa Kwanza wa Majira ya kuchipua katika Abibu iliyoamuliwa kutoka Mwandamo wa Mwezi Mpya karibu na Ikwinoksi kulingana na Kalenda ya Mungu (Na. 156).

 

Huu ni muujiza wa pili wa kuvuka kwa maji ili kuchukua Nchi ya Ahadi. Israeli walitoka Misri kupitia Bahari ya Shamu chini ya Masihi, ambayo ilikuwa dhana ya kupita majini chini ya ulinzi wa Mungu hadi jangwani, ambayo iliashiria ujio wa kwanza wa Masihi na kuanzishwa kwa kanisa jangwani kwa miaka elfu mbili (mwaka kwa msingi wa yubile). Kutokana na ukosefu wa imani wa wapelelezi walikwenda nyikani kwa muda wa miaka arobaini, ambayo ilikuwa ni ishara ya Yubile arobaini, ikijumuisha miaka elfu mbili ya siku za mwisho. Awamu iliyofuata ilikuwa kwamba walivuka Yordani, wakipitia maji, ambayo yalitenganishwa kama ishara ya pili kutoka kwa chini ya Musa ambaye alichukua mamlaka ya Musa. Kwa hiyo kuna ujio wa pili wa Kimasihi. Hii inaonyeshwa tena na matendo ya Eliya na Elisha kuyatenganisha maji ya Yordani (2Fal. 2:8, 14).

 

Yoshua 3:14-15 BHN - Basi hao watu walipotoka katika hema zao ili kuvuka Yordani, makuhani waliolichukua sanduku la agano mbele ya watu, 15 na wale waliolichukua hilo sanduku walipofika Yordani, miguu ya makuhani waliobeba sanduku ilitumbukizwa ukingoni mwa maji (Mto Yordani unafurika kingo zake zote wakati wa mavuno), (RSV)

Haikuwa mjanja tu. Wakati wa mavuno Yordani inafurika. Ndiyo maana ilikuwa muhimu kwa Yoshua kuweza kuusukuma mto Yordani juu katika chungu moja ili kuwafanya Waisraeli wavuke. Mavuno ya Kanisa yanafanywa wakati Yordani imejaa mafuriko; kwa maneno mengine chini ya dhiki na dhiki (Yer. 12:5; Ufu. 12:15-16). Huu ndio ufahamu wa msemo kama huwezi kutembea na watu kwa amani unawezaje kukimbia na farasi wakati Yordani imefurika; kwa maneno mengine, wakati wa vita vya mavuno ya Siku ya Bwana (Yer. 12:5 KJV).

 

Yoshua 3:16-17 maji yaliyokuwa yakishuka kutoka juu yakasimama, yakainuka, yakawa lundo, mbali sana, huko Adamu, mji ulio kando ya Sarethani, na maji yale yanayotelemka kuelekea bahari ya Araba, Bahari ya Chumvi. kukatwa kabisa; na watu wakavuka kuelekea Yeriko. 17Waisraeli wote walipokuwa wakivuka katika nchi kavu, makuhani waliobeba sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu walisimama mahali pakavu katikati ya mto Yordani, mpaka taifa lote likamaliza kuvuka Yordani. (RSV)

Adamu ni kama maili 18 kaskazini mwa Yeriko na Sarethani kama maili 12 kwenda juu. Bahari ya Chumvi pia inaitwa Bahari ya Chumvi (maji yake yakiwa 25% ya madini na 1292 ft. chini ya usawa wa bahari).

 

Ni jukumu la ukuhani kulinda taifa katika kukaliwa na Nchi ya Ahadi. Walikuwa na kazi maalum ya kuwaingiza watu katika Israeli. Kwa maneno mengine, utunzaji wao ulikuwa muhimu ili kulitayarisha taifa kuchukua urithi wake. Wateule hawawezi kuchukua urithi wao isipokuwa kuwe na mtu anayewafundisha jinsi ya kuchukua urithi huo. Mtu anapaswa kujua jinsi mapenzi yamefanywa, na tunapaswa kujua jinsi ya kwenda na kudai. Inabidi tujue pa kwenda. Tunapaswa kuwa tayari kwa ajili yake na tunapaswa kufikia umri fulani wa ukomavu ambao tunaweza kutumia hukumu. Hizo ni sheria za watu wetu. Mtu hawezi kuwapa watu urithi ikiwa ni chini ya umri. Inabidi wawekewe amana hadi wakati ambapo wanaweza kutumia urithi wao ipasavyo. Ni jukumu la ukuhani kuwatayarisha watu kuchukua urithi wao. Hiyo ndiyo ishara ya kwa nini ilitegemea ukuhani uliosimama katika Yordani kuwavusha salama.

 

Yoshua 4:1-8 Ikawa taifa lote walipokwisha kuvuka Yordani, Bwana akamwambia Yoshua, 2 “Chukua watu kumi na wawili katika watu, kila kabila mtu mmoja, 3 ukawaamuru, ‘Chukua mawe kumi na mawili kutoka hapa. katikati ya Yordani, kutoka mahali pale miguu ya makuhani iliposimama, na kuvuka pamoja nanyi, na kuzilaza mahali mnapolala usiku huu.’” 4Kisha Yoshua akawaita wale watu kumi na wawili kutoka kwa Waisraeli. ambaye alimweka, mtu mmoja kutoka katika kila kabila; 5 Yoshua akawaambia, Piteni mbele ya sanduku la Bwana, Mungu wenu, mwende katikati ya Yordani, mchukue kila mtu jiwe begani mwake, kama hesabu ya kabila za wana wa Israeli, 6 Hii inaweza kuwa ishara kwenu, watoto wenu watakapowauliza siku zijazo, Ni nini maana ya mawe hayo kwenu? 7 Nawe utawaambia ya kwamba maji ya Yordani yalikatizwa mbele ya sanduku la agano la Bwana, lilipovuka Yordani, maji ya Yordani yalikatiliwa mbali; hivyo mawe haya yatakuwa kwa wana wa Israeli. ukumbusho wa milele." 8Waisraeli wakafanya kama Yoshua alivyoamuru, nao wakaokota mawe kumi na mawili kutoka katikati ya mto Yordani, sawasawa na hesabu ya makabila ya Waisraeli, kama Mwenyezi-Mungu alivyomwambia Yoshua. nao wakavuka pamoja nao mpaka mahali walipolala, wakawalaza huko. (RSV)

 

Hivyo ndivyo inavyotukia katika suala la mawe yaliyochukuliwa kutoka kwa makabila ya Israeli ili kuwahukumu Waisraeli. Yale mawe kumi na mawili yaliyochukuliwa yakawa mitume, nao wakawa waamuzi wa Israeli. Walionyeshwa kimbele katika kitabu cha Waamuzi, na waamuzi waliotawala au kutawala Israeli. Kulikuwa na waamuzi kumi na wawili, na mitume kumi na wawili, na wote wa idadi hiyo ishirini na wanne, ambayo inajumuisha hesabu ya wazee pamoja na Kristo karibu na Kiti cha Enzi cha Mungu (ona Ufunuo sura ya 4 na 5).

 

Yoshua 4:9 Yoshua akasimamisha mawe kumi na mawili katikati ya Yordani, mahali pale iliposimama miguu ya makuhani waliolichukua sanduku la agano; na wako huko hata leo. (RSV)

 

Kulikuwa na mawe kumi na mawili yaliyowekwa katika Yordani, na kulikuwa na mawe kumi na mawili yaliyowekwa kama madhabahu. Kuna umuhimu katika tukio hilo. Mawe kumi na mawili ambayo yaliwekwa katika Yordani yanafanya kama alama ya mpaka katika kuvuka na yanaonekana kuhusiana na nyota kumi na mbili za Jeshi lililoanguka (kutoka DSS na maandishi mengine ya Kiyahudi). Kuna maombi kwa dhana ya baraza la wazee na idadi ya wazee walioasi. Wanaonekana kuhusiana na nafasi yao katika urejesho. Wasomi wa kisasa waligawanya hadithi katika akaunti mbili tofauti za asili zinazohusiana na seti mbili za mawe, moja katika uzi wa kati wa mto ambao ni alama ya kawaida ya mpaka na mnara huko Gilgali. Hivyo mstari wa 3 unashikiliwa kuhusiana na masimulizi ya Gilgali (endelea mst. 8 na 20) na hivyo kupoteza maana. Mistari ya 4,5,6,7,9 inazungumza juu ya mnara kwenye mto (uliofanyika kuonekana siku ya mwandishi wa maandishi hayo (cf. Oxf. Ann. RSV). Makabila ya Transjordan walikuwa wa kwanza kuvuka.

 

Yoshua (Joshua) 4:10 Kwa maana makuhani waliolichukua hilo sanduku walisimama katikati ya Yordani, hata mambo yote Bwana aliyomwamuru Yoshua awaambie watu, kama yale yote Musa aliyomwamuru Yoshua, yakaisha. Watu wakavuka kwa haraka; (RSV)

 

Taifa lilivuka huku makuhani wakifanya kazi yao, nao wakayazuia maji. Huo ndio umuhimu. Kuhani hawezi kushindwa, au taifa litakatiliwa mbali katika harakati zao kuingia Nchi ya Ahadi. Makuhani wakishindwa wanyonge watashindwa kupata urithi wao. Ndiyo maana ukuhani unaondolewa katika siku za mwisho na kubadilishwa (soma jarida la Kupima Hekalu (No. 137) ).

 

Yoshua 4:11-24 na watu wote walipokwisha kuvuka, sanduku la BWANA na makuhani wakavuka mbele ya hao watu. 12Wana wa Reubeni na wana wa Gadi na nusu ya kabila ya Manase wakavuka wakiwa wamevaa silaha mbele ya Waisraeli, kama Mose alivyowaamuru. 13 wapata elfu arobaini wenye silaha za vita, wakavuka mbele za BWANA kwa vita, hata nchi tambarare za Yeriko. 14Siku hiyo Mwenyezi-Mungu alimwadhimisha Yoshua mbele ya Waisraeli wote. nao wakamcha, kama walivyomcha Musa siku zote za maisha yake. 15BWANA akamwambia Yoshua, 16“Waamuru makuhani wanaolichukua sanduku la ushuhuda watoke mtoni Yordani. 17Basi Yoshua akawaamuru makuhani, “Pandeni mtoke mto Yordani. 18 Makuhani waliobeba sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu walipopanda kutoka katikati ya Yordani, nyayo za makuhani zilipoinuliwa juu ya nchi kavu, maji ya Yordani yalirudi mahali pake na kufurika sehemu zake zote. benki, kama hapo awali. 19Watu wakapanda kutoka Yordani siku ya kumi ya mwezi wa kwanza, wakapiga kambi Gilgali, upande wa mashariki wa Yeriko. 20Na yale mawe kumi na mawili waliyoyatwaa kutoka katika mto Yordani, Yoshua akayasimamisha huko Gilgali. 21Akawaambia Waisraeli, “Watoto wenu watakapowauliza baba zao katika siku zijazo, ‘Mawe haya yanamaanisha nini? 22ndipo mtawajulisha watoto wenu, ya kwamba, Israeli walivuka mto huu wa Yordani katika nchi kavu. 23 Kwa maana BWANA, Mungu wenu, aliyakausha maji ya Yordani kwa ajili yenu, hata mlipovuka; kama Bwana, Mungu wenu, alivyoifanya Bahari ya Shamu, ambayo aliikausha kwa ajili yetu hata tukavuka; 24 ili mataifa yote ya dunia jueni ya kuwa mkono wa Bwana ni wenye uweza; ili mpate kumcha Bwana, Mungu wenu milele. (RSV)

Hiyo ilizidisha muujiza wa kuvuka. Watu wakapanda kutoka Yordani siku ya kumi ya mwezi wa kwanza, wakapiga kambi Gilgali, mpaka wa mashariki wa Yeriko. Siku ya kumi ya mwezi wa kwanza kama tujuavyo ni kwa ajili ya kuweka kando Mwanakondoo wa Pasaka. Siku ya kumi ya mwezi wa kwanza ina umuhimu wa kiroho. Hiyo ndiyo ilikuwa tarehe ambayo Masihi aliingia Yerusalemu ili kuchinjwa. Yale mawe kumi na mawili waliyoyatwaa katika Yordani, Yoshua akayasimamisha huko Gilgali.

 

Yoshua (Joshua) 5:1 Wafalme wote wa Waamori waliokuwa ng'ambo ya Yordani upande wa magharibi, na wafalme wote wa Wakanaani waliokuwa kando ya bahari, waliposikia ya kwamba Bwana ameyakausha maji ya Yordani kwa ajili ya wana wa Israeli. hata walipokwisha kuvuka, mioyo yao ikayeyuka, wala hapakuwa na roho yo yote ndani yao, kwa ajili ya wana wa Israeli. (RSV)

Hili litatokea katika siku za mwisho. Kutakuwa na vijana kama simba katika Israeli, katika mataifa yote.

 

Yoshua 5:2-8 Wakati huo BWANA akamwambia Yoshua, Tengeneza visu vya gumegume, uwatahiri tena wana wa Israeli mara ya pili. 3Kwa hiyo Yoshua akatengeneza visu vya gumegume na kuwatahiri Waisraeli huko Gibeath-haaralothi. 4Na hii ndiyo sababu iliyomfanya Yoshua kuwatahiri: Wanaume wote wa watu waliotoka Misri, watu wote wa vita, walikuwa wamekufa njiani nyikani baada ya kutoka Misri. 5Ingawa watu wote waliotoka walikuwa wametahiriwa, lakini watu wote waliozaliwa njiani nyikani baada ya kutoka Misri hawakuwa wametahiriwa. 6Waisraeli walitembea kwa muda wa miaka arobaini nyikani, hata taifa lote la watu wa vita waliotoka Misri waliangamia kwa sababu hawakusikiliza sauti ya Mwenyezi-Mungu. BWANA aliwaapia kwamba hatawaruhusu waione nchi ambayo BWANA aliwaapia baba zao kwamba atatupa, nchi inayotiririka maziwa na asali. 7Basi watoto wao aliowainua badala yao ndio hao Yoshua akawatahiri; kwa maana hawakutahiriwa, kwa sababu hawakutahiriwa njiani. 8Watu wote wa taifa hilo walipokwisha kutahiriwa, walikaa mahali pao kambini mpaka waliponywa. (RSV)

Gibeath-haaraloth maana yake Kilima cha Govi kilikuwa eneo linalojulikana sana huko Gilgali. Kutakuwa na urejesho wa tohara katika siku za mwisho chini ya Sheria ya Mungu (L1). Mwanga ambao Yoshua aliwatahiri Waisraeli ulikuwa mfano wa Mungu ambaye ni jiwe gumu linalotahiri mioyo ya Israeli. Ni dhana kwamba watu wa Israeli jangwani watapewa tohara ya kiroho na kuwa tayari kuchukua urithi wao (Mwa. 17:9-14). Israeli wote watapewa ufahamu. Sisi ni wachache walioitwa katika taifa kubwa. Taifa halielewi chochote. Ni watu wetu na Mungu anawapenda vile vile anavyowapenda wateule, lakini amechagua kutuweka hapa tufanye kazi, kututayarisha na kutung'arisha. Taifa hilo wote watatahiriwa watakapoingia katika Israeli; kila mmoja wao. Wale ambao hawajajiandaa watakufa tu.

 

 Yoshua (Joshua) 5:9 Bwana akamwambia Yoshua, Leo nimeiondolea mbali aibu ya Misri iondoke kwenu. Na hivyo jina la mahali pale pakaitwa Gilgali hata leo. (RSV)

Gilgali inadaiwa ina maana ya kujiviringisha; kuviringika, ambayo yanatokana na mzizi sawa na Gilgali lakini wanazuoni wa Oxford wanashikilia kwamba maana halisi ya Gilgali ina maana ya duara (ya mawe). Kwa hiyo Bwana alitumia dhana ya kuiondolea mbali aibu ya Misri. Aibu ya enzi hii ya Yubile arobaini za miaka elfu mbili ya mambo ya kutisha ambayo yameendelea itaondolewa kutoka kwa watu wetu. Yoshua Masihi aliviringisha dhambi za ulimwengu.

 

Yoshua 5:10-12 BHN - Wana wa Israeli walipokuwa wamepiga kambi huko Gilgali, wakaiadhimisha pasaka siku ya kumi na nne ya mwezi jioni katika nchi tambarare za Yeriko. 11Siku iliyofuata, siku hiyohiyo, walikula mazao ya nchi, mikate isiyotiwa chachu na bisi. 12Nayo mana ikakoma siku ya pili yake, walipokula mazao ya nchi; na wana wa Israeli hawakuwa na mana tena, bali wakala matunda ya nchi ya Kanaani mwaka ule. (RSV)

Hiyo ndiyo ilikuwa mara yao ya kwanza kula matunda, kwani walikuwa wamekula mana mpaka wakati huo. Walilishwa na Bwana juu ya riziki na waliendelea kwenda mpaka walipokuwa tayari kuchukua urithi wao. Tutalishwa na Bwana kwa muda wa miaka elfu mbili. Kila mmoja wetu analishwa na kutunzwa na tunajitoa kwa Bwana. Hatutataka. Mkate wetu na maji vitakuwa na uhakika. Kila mtu atatunzwa na tutashughulikiwa. Hatutapewa anasa kwa sababu sisi si watawala katika sayari hii. Tutakuwa; na muundo huu wote unashughulikiwa kwa njia hiyo ili tuwe tayari. Tunapochukua urithi wetu na kuingia ndani, basi tutakula matunda, na taifa zima litakula matunda ya mfumo wa milenia. Bado hawajala. Ulimwengu kwa ujumla hauli matunda ya Masihi, na ya Nchi takatifu ya Ahadi (marejesho ya milenia) ambayo ni urithi wetu, hadi tutakapoingia kwenye mfumo wa milenia.

 

Yoshua 5:13-15 Yoshua alipokuwa karibu na Yeriko, akainua macho yake, akatazama, na tazama, mtu amesimama mbele yake, naye alikuwa na upanga wazi mkononi mwake; Yoshua akamwendea, akamwambia, Je! wewe u upande wetu, au upande wa adui zetu? 14Akasema, La, lakini nimekuja sasa, kama jemadari wa jeshi la BWANA. Yoshua akaanguka kifudifudi, akasujudu, akamwambia, Bwana wangu ananiambia nini mimi mtumishi wake? 15Jemadari wa jeshi la Mwenyezi-Mungu akamwambia Yoshua, “Vua viatu vyako miguuni mwako, maana mahali hapo unaposimama ni patakatifu. Yoshua akafanya hivyo. (RSV)

Inabidi mtu ampe Joshua haki yake. Alikuwa jasiri. Mtu anaweza kufikiria kwamba chap hii ingekuwa inaonekana haki formidable. Kamanda huyu, huyu jemadari wa jeshi la Bwana, alikuwa Yesu Kristo. Yoshua alijua ni nani na akaanguka chini moja kwa moja. Chombo hiki kilisema sawa sawa na vile Malaika wa Agano alimwambia Musa. Alikuwa ni mtu yule yule, mtu yule yule. Alibeba uwepo wa Mungu, na tunapokuwa katika uwepo wake tunakuwa katika uwepo wa Mungu kwa uwakilishi (Comp. Hes. 22:22; 2Fal. 6:17).

 

Baadhi ya mamlaka hufikiria mwisho wa hadithi ulipotea baada ya mstari wa 15 (comp. Kut. 3:5-12 re Uwanja Mtakatifu).

 

Yoshua 6:1-5 Basi Yeriko ulikuwa umefungwa kutoka ndani na nje kwa ajili ya wana wa Israeli; hakuna aliyetoka wala hakuna aliyeingia. 2BWANA akamwambia Yoshua, Tazama, nimeutia mkononi mwako Yeriko, pamoja na mfalme wake, na watu wake mashujaa. 3Nanyi mtauzunguka mji, watu wote wa vita kuuzunguka. Mji huo mara moja, mtafanya hivi kwa muda wa siku sita. 4Makuhani saba watachukua tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele ya sanduku, na siku ya saba mtauzunguka mji mara saba, makuhani wakipiga tarumbeta. pigeni tarumbeta kwa muda mrefu, mara mtakaposikia sauti ya tarumbeta, ndipo watu wote watapiga kelele kwa sauti kuu; na ukuta wa mji utaanguka chini kabisa, na hao watu watakwea kila mtu. moja kwa moja mbele yake." (RSV)

Mizunguko hii ya Yeriko inawakilisha mihuri saba na baragumu saba na vile vitasa saba vya ghadhabu ya Mungu ya ufunuo wa siku za mwisho. Kila mmoja huzunguka kwa mlolongo, na katika siku ya mwisho kuna saba kati yao. Mwishoni mwa hayo mlio mkuu wa malaika mkuu, ambao tunasikia kwa ajili ya kuchukua ulimwengu, unavunja kuta za jiji la mifumo ya ulimwengu. Inaangusha ngome za Shetani. Hiyo ndiyo ishara ya Yeriko. Nambari takatifu saba inatokea mara kwa mara katika sura hii. Inahusiana moja kwa moja na mihuri saba, tarumbeta saba, na vile vitasa saba vya ghadhabu ya Mungu. (tazama F066ii, F066iii, F066iv, F066v).

 

Yoshua 6:6-7 Basi Yoshua, mwana wa Nuni, akawaita makuhani, akawaambia, Libebeni sanduku la agano, na makuhani saba na wachukue tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele ya sanduku la Bwana. 7Akawaambia watu, “Songa mbele; (RSV)

Makuhani saba, wenye tarumbeta saba za pembe za kondoo waume, wanawakilisha malaika saba wanaopewa tarumbeta saba. Pia ni malaika saba wa makanisa saba ya mifumo ya ulimwengu. Malaika saba wanayaendeleza yale makanisa saba kwa muda wa miaka elfu mbili ili kuwatayarisha wateule kuuchukua mfumo huo mwishoni. Watu wote wa Bwana wanaletwa nje chini ya malaika wa makanisa saba. Pia kuna wachungaji saba na wakuu wanane (au wakuu wa) wanaume walioinuliwa kufanya kazi hii (Mik. 5:5). Mfuatano huu hutokea kwa mchakato wa Kimasihi kama vile Mika 5:1-4 inavyozungumza kuhusu Masihi na kuendelea na amani ya milenia kutoka 5:5 na kuendelea. Amani hii inafuatia vita vya Waashuri. Kwa maneno mengine, inarejelea serikali za kaskazini na mifumo ya Babeli ya siku za mwisho. Hapa tunaona wana-simba wa Yakobo kati ya mataifa. Mifumo ya uwongo ya Yakobo itaharibiwa sawa na ile ya mataifa (Mika 5:9-14).

 

Yoshua 6:8-9 Na kama Yoshua alivyowaamuru watu, wale makuhani saba wenye kuzichukua tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele za Bwana walisonga mbele, wakazipiga tarumbeta, na sanduku la agano la Bwana likiwafuata. 9Wale watu wenye silaha wakatangulia mbele ya makuhani waliozipiga tarumbeta, na askari wa nyuma wakafuata Sanduku, tarumbeta zikipigwa daima. (RSV)

 

Je, ndani ya Sanduku la Agano kuna nini? Hapo awali, kulikuwa na idadi ya vitu ndani yake ikiwa ni pamoja na mbao za sheria, fimbo ya Haruni na mana (ona pia Na. 196 hapo juu).

 

Katika kutajwa kwa mwisho kwa Sanduku la Agano kulikuwa na mbao za sheria tu. Katika hatua hii kulikuwa na ukumbusho wa kile kilichokuwa nacho. Kulikuwa na mamlaka ya ukuhani na mana ambayo tulilishwa nayo jangwani, na kisha pamoja na hayo kulikuwa na mbao za sheria. Mambo hayo yalitangulia kama ishara kwamba Bwana alikuwa pamoja nasi na ishara kwamba tulikuwa wafuasi wa sheria. Sababu ya Sanduku la Agano kwenda mbele ni kwa sababu taifa lilifuata sheria ya Mungu. Hiyo ndiyo ishara nzima. Kila mtu katika Israeli alitembea mguu mmoja baada ya mwingine nyuma ya sheria. Ndiyo maana ilifanywa hivyo. Ilifanyika ili kutuonyesha sisi, na kila mshiriki mwingine wa Israeli, kwamba safari yao yote nyikani ingepaswa kuwa nyuma ya sheria za Mungu, nasi tulisahau hilo. Tunajaribu kuandika upya sheria.

 

Yoshua 6:10 Yoshua akawaamuru watu, Msipige kelele, wala msisikie sauti zenu, wala neno lo lote lisitoke vinywani mwenu, hata siku ile nitakapowaamuru kupiga kelele; (RSV)

Kwa maneno mengine, mafumbo ya Mungu yalifichwa na kutolewa chini ya maelekezo hadi siku ambayo mafumbo yangefunuliwa na kupaza sauti. Ndio maana ulimwengu haujaelewa. Kwa sababu mambo haya yaliwekwa chini ya amri na utaratibu ili, katika siku za mwisho, siri za Mungu zifunuliwe (kama ujumbe wa malaika wa kwanza). Wateule ni mawakili wa mafumbo ya Mungu (soma jarida la Siri za Mungu (Na. 131)).

 

Yoshua 6:11-14 Basi akalifanya sanduku la BWANA liuzunguke huo mji, kuuzunguka mara moja; wakaingia kambini, wakalala huko kambini. 12Yoshua akaamka asubuhi na mapema, nao makuhani wakalichukua sanduku la Mwenyezi-Mungu. 13Na wale makuhani saba waliokuwa wakichukua tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele ya sanduku la Mwenyezi-Mungu, walipita wakipiga tarumbeta daima; na hao watu wenye silaha wakatangulia mbele yao, na askari wa nyuma wakafuata sanduku la Bwana, tarumbeta zikipigwa daima. 14Siku ya pili wakauzunguka mji mara moja, wakarudi kambini. Walifanya hivyo kwa siku sita. (RSV)

 

Wanapoingia katika Nchi ya Ahadi, wako nyuma ya Sanduku.Sasa kuna badiliko la utaratibu wa kuandamana kwa vita. Wana walinzi wa mbele na walinzi wa nyuma na Safina inalindwa. Kuna badiliko la mfano kutoka kwa kulifuata Sanduku la Agano hadi Nchi ya Ahadi nyuma ya sheria ya Mungu, hadi kusimama mbele na nyuma mbele na nyuma na walinzi wa sheria, kama walinzi wa sheria. Wanapoanza mfumo baada ya awamu ya kwanza wanakuwa walinzi wa sheria ya Mungu. Chini ya muhuri wa kwanza dini za uwongo zilianzishwa. Ilikuwa ni lazima kuanzia hapo sheria ilindwe na wateule, hivyo utaratibu wao wa kuandamana ukabadilishwa na sheria isingeweza kuondolewa katika dhana za Kanisa na taifa.

 

Yoshua 6:15-17 BHN - Siku ya saba wakaondoka asubuhi na mapema, wakauzunguka mji vivyo hivyo mara saba; 16Ikawa mara ya saba makuhani walipopiga tarumbeta, Yoshua akawaambia watu, “Pigeni kelele, kwa maana Mwenyezi-Mungu amewapa jiji hili. Rahabu peke yake, yule kahaba, na wote walio pamoja naye nyumbani mwake, wataishi, kwa sababu aliwaficha wale wajumbe tuliowatuma. (RSV)

Hizi ni tarumbeta saba na kisha sauti. Baragumu ya saba ni uharibifu chini ya mabakuli ya ghadhabu ya Mungu. Neno kujitolea kwa bwana kwa uharibifu ni neno linalomaanisha kujitolea kwa Mungu kama Holocaust. Inaripotiwa kuwa kuna ushahidi wa moto mkubwa katika magofu. Kuchukua ngawira ni marufuku kabisa (Kum. 20:16; 1Sam. 15:3). Kuharibiwa kabisa hutafsiri neno lile lile la kitaalamu katika mstari wa 17.

 

Yoshua 6:18-19 Lakini ninyi, jilindeni na vitu vilivyowekwa wakfu, msije mkaviweka wakfu, mkavichukua vitu vilivyowekwa wakfu, na kuifanya kambi ya Israeli kuwa kitu cha kuangamizwa, na kuiletea taabu. 19Lakini fedha, dhahabu, vyombo vya shaba na chuma ni vitakatifu kwa Mwenyezi-Mungu; wataingia katika hazina ya BWANA." (RSV)

Kuna maagizo maalum hapa. Kila kitu kuhusu mfumo huo kilipaswa kuharibiwa isipokuwa tu vitu vya kale vilivyokuwa vya thamani, ambavyo vilichukuliwa na kutolewa katika Hekalu la Bwana chini ya mfumo wa kitheokrasi ili vitumike katika utumishi wa Mungu na visiruhusiwe kuchafua. watu. Huo ndio mfumo uleule utakaotokea katika Milenia. Vyuma na vitu vinavyotumiwa kwa silaha vitatumika kwa manufaa. Tunapoingia kwenye vita vya Armageddon tutakuta kwamba vitu vingi vya sanaa na silaha vitakusanywa na kutumiwa, kutoa rasilimali kwa Israeli katika kuanzishwa kwa Milenia.

 

Yoshua 6:20-21 Basi watu wakapiga kelele, na tarumbeta zikapigwa. Mara tu watu waliposikia sauti ya tarumbeta, watu wakapiga kelele kuu, na ukuta ukaanguka chini kabisa, hata watu wakapanda kwenda mjini, kila mtu moja kwa moja mbele yake, wakautwaa mji. 21Kisha wakaangamiza kwa upanga watu wote wa mjini, wanaume na wanawake, vijana kwa wazee, ng'ombe, kondoo na punda. (RSV)

Sio sura nzuri, lakini ndivyo ilivyotokea. Mfumo wa ulimwengu huu unaenda kuharibiwa na ni watu wale tu ambao wanaweza kutumiwa kutengeneza mfumo mpya ndio watakaobaki hai.

Yoshua (Joshua) 6:22 Yoshua akawaambia wale watu wawili walioipeleleza nchi, Enendeni katika nyumba ya yule kahaba, mkamtoe huyo mwanamke na wote walio naye, kama mlivyomwapia. (RSV)

 

Tunaposema ukuta ulianguka, nyumba ya Rahabu ilikuwa ukutani. Bila shaka kulikuwa na ulinzi wa kimungu kwa Rahabu ili kuifanya nyumba yake iwe imara, hivi kwamba ingawa ukuta wa Yeriko ulianguka nyumba yake ilihifadhiwa kimuujiza. Hiyo ilikuwa dalili ya kuhifadhiwa kwa kimuujiza kwa Wamataifa ambao waliteuliwa kuingia katika urithi wa Israeli chini ya ulinzi wa kimungu; huo ulikuwa muujiza. Inaonyesha kwamba mahali pa usalama pa Rahabu palikuwa katika ukuta ambao kwa hakika ulikuwa unaanguka chini kumzunguka, kwa sababu mkono wa Bwana ulikuwa juu ya Rahabu. Dhana ya mahali pa usalama ni mahali popote ambapo Bwana anaweka mkono wake juu yetu. Tutaona maelfu wakianguka kwa mkono wetu wa kulia na wa kushoto. Tutawaona wakifa kwa tauni na magonjwa. Tutawaona wakifa kwa silaha za kemikali na vita, na wateule watabaki hai. Hiyo ni nguvu ya Mungu na ikiwa hatuelewi kwamba hatuna imani. Ikiwa tunafikiri tunahitaji kunyakuliwa hadi mahali pa usalama imani yetu ni dhaifu na hilo ndilo tatizo la watu wanaofungamana na biashara zilizopangwa. Mungu anaweka mkono wake juu yetu nasi tutakula na tutakunywa (mkate wetu na maji yetu ni hakika; Isa. 33:16) hadi tutakapochukuliwa kwa Masihi atakapoweka miguu yake juu ya Mlima wa Mizeituni, na katika hayo tunaweza. kuwa na uhakika (cf. jarida la Mahali pa Usalama (Na. 194)).

 

Yoshua 6:23-27 Basi wale vijana waliokuwa wapelelezi wakaingia, wakamtoa Rahabu, na baba yake, na mama yake, na ndugu zake, na wote aliokuwa nao; nao wakawaleta jamaa zake wote, wakawaweka nje ya marago ya Israeli. 24Nao wakauteketeza mji kwa moto na vitu vyote vilivyokuwa ndani yake; ila fedha, na dhahabu, na vyombo vya shaba na vya chuma, wakaviweka katika hazina ya nyumba ya Bwana. 25Lakini Rahabu, yule kahaba, na jamaa ya baba yake, na wote waliokuwa wake, Yoshua akawaokoa; akakaa katika Israeli hata leo, kwa sababu aliwaficha wale wajumbe aliowatuma Yoshua kupeleleza Yeriko. 26Yoshua akawaapisha wakati huo, akisema, Na alaaniwe mbele za Bwana mtu atakayeinuka na kuujenga upya mji huu wa Yeriko, Kwa gharama ya mzaliwa wake wa kwanza ataweka msingi wake, na kwa kufiwa na mwanawe mdogo atayasimamisha malango yake.” 27Basi BWANA akawa pamoja na Yoshua, na sifa zake zikaenea katika nchi yote.

Yeriko iliharibiwa lakini imejengwa upya. Tangu mwanzo wa watu waliosimamisha Yeriko, watakuwa na ugomvi na uharibifu kwa wana wao wa mwisho, na ndiyo sababu hakuna amani katika Yeriko. Hakutakuwa na amani katika Yeriko mpaka Masihi atakapokuja, na watu hawa watakufa. Mkataba wa amani unaozingatia mji huo hautafanikiwa. Familia ya Rahabu iliishi Israeli baadaye na angalau hadi kurekodiwa kwa Yoshua (mstari 25). Maneno yaliyotumiwa katika mstari wa 25 yanatumiwa kueleza mambo ya ajabu ya siku za baadaye (4:9; 7:26; 8:28; 9:27). Kwa sababu ya ukweli kwamba mtu mmoja alikiuka kiapo cha Uharibifu huko Yeriko Israeli walishindwa vita vya kwanza kwa Ai.

 

Yoshua 7:1 Lakini wana wa Israeli walivunja imani katika vitu vilivyowekwa wakfu; kwa maana Akani, mwana wa Karmi, mwana wa Zabdi, mwana wa Zera, wa kabila ya Yuda, alitwaa baadhi ya vitu vilivyowekwa wakfu; na hasira ya Bwana ikawaka juu ya wana wa Israeli. (RSV)

 

Hii ni ishara ya matatizo yaliyokuja katika sheria kupitia Yuda. Yuda waliipotosha sheria, na mpaka leo sheria haijawekwa katika Yuda kwa sababu waliipotosha sheria. Urithi uliondolewa kutoka kwa Yuda, na ghadhabu ya Mungu iliwekwa juu ya Israeli kwa sababu ya Yuda. Mstari wa 1 Hutarajia mst. 6-21.

 

Yoshua 7:2 Yoshua akatuma watu kutoka Yeriko mpaka Ai, ulio karibu na Beth-aveni, mashariki ya Betheli, akawaambia, Kweeni mkaipeleleze nchi. Basi hao watu wakapanda na kuupeleleza Ai. (RSV)

 

Ai iko kwenye ukingo wa mlima Kaskazini-magharibi mwa Yeriko. Wasomi wa Oxford wanaona kwamba maneno yaliyo karibu na Beth-aveni yanapaswa kuachwa kwa vile “Beth-Aveni” (Nyumba ya Uovu) ni upotoshaji wa kimakusudi wa dhihaka wa jina Betheli. Wasomi wengi wanaona kuwa hili si hesabu halisi ya vita vya Ai bali ni kwa ajili ya Betheli, kwani vinginevyo kitabu cha Yoshua hakina maelezo ya kutekwa kwa eneo hili muhimu (comp. Hata hivyo Amu. 1:22-26).

 

Walishindwa vita vya kwanza lakini wakashinda Ai. Kisha walianza uharibifu na kutuliza mataifa mengine. Hilo ndilo hutukia: wateule huingia na kuweka mahali pa kusimama na kisha kushughulika na taifa baada ya taifa. Urejesho wa milenia wa sayari hii unafanywa kwa utaratibu. Kuna kipindi cha maombolezo. Kuna kipindi cha kazi, na kazi hiyo inafanywa kwa utaratibu ili kukabiliana na mataifa. Wote wameshushwa kwa utaratibu katika hasira hiyo ya Mungu kushughulikiwa na kuangamizwa kama kundi chini ya vile vitasa saba vya ghadhabu ya Mungu, na Baragumu ya Saba, ambayo inafananishwa karibu na Yeriko. Utulizaji wa utaratibu wa sayari basi unakamilika ili mfumo wa milenia uweze kuanzishwa na wateule (Na. 001) waweze kuikalia dunia kwa amani kwa miaka elfu moja.

 

Katika somo hili la Yeriko tunapata ufahamu wa jinsi Israeli walivyojua kutoka katika kitabu cha Yoshua kile kitabu cha Ufunuo kingesema. Kila kitu katika Biblia kimeunganishwa. Ukweli kwamba Wayahudi hawana Agano Jipya hauwasamehe, kama tunavyoona katika somo la kitabu cha Esta. Yuda wana Yoshua na wana Esta na Wimbo Ulio Bora, Isaya na Zekaria na wanajua matokeo ya mwisho ni nini. Mtu hahitaji Agano Jipya ili kujua kitakachotokea katika siku za mwisho. Mtu anaweza kusema kila kitu katika Agano Jipya kutoka kwa Maandiko, ambayo ni Agano la Kale. Agano la Kale litatuambia mwanzo kutoka mwisho kama Kristo alitangaza hilo chini ya uongozi wa Mungu kupitia manabii.

 

Kupitia Yoshua tunaweza kupata mtazamo uliopanuliwa wa kile ambacho kilikuwa kikiendelea tuliposhika Israeli katika tukio la kwanza.

 

Sura ya 1-7:2 RSV

 

Sura ya 1

Baada ya kifo cha Mose, mtumishi wa Mwenyezi-Mungu, Mwenyezi-Mungu akamwambia Yoshua, mwana wa Nuni, mtumishi wa Mose, 2“Musa mtumishi wangu amekufa; basi ondoka, vuka mto huu wa Yordani, wewe na watu hawa wote, mwende mtoni. nchi ninayowapa Waisraeli, 3Mahali popote pale ambapo nyayo za mguu wenu zitakanyaga nimewapa ninyi kama nilivyomwahidi Mose, 4kutoka jangwa na Lebanoni mpaka ule mto mkubwa. Mto Eufrati, nchi yote ya Wahiti mpaka Bahari Kuu kuelekea machweo ya jua, itakuwa mpaka wenu, 5hapana mtu ye yote atakayeweza kusimama mbele yako siku zote za maisha yako, kama nilivyokuwa pamoja na Mose. ndivyo nitakavyokuwa pamoja nawe, sitakupungukia wala sitakuacha.6Uwe hodari na moyo wa ushujaa, kwa maana wewe ndiye utawarithisha watu hawa nchi niliyowaapia baba zao kwamba nitawapa.7Lakini uwe hodari na moyo mkuu sana; ukiangalia kutenda sawasawa na sheria yote aliyokuamuru Musa mtumishi wangu, usiiache, kwenda mkono wa kuume au wa kushoto, upate kufanikiwa sana kila uendako. 8Kitabu hiki cha torati kisiondoke kinywani mwako, bali yatafakari maneno yake mchana na usiku, upate kuangalia kutenda sawasawa na maneno yote yaliyoandikwa humo; maana ndipo utakapoifanikisha njia yako, kisha ndipo utakapositawi sana. 9Je, si mimi niliyekuamuru? Uwe hodari na moyo wa ushujaa; msiogope wala msifadhaike; kwa maana BWANA, Mungu wako, yu pamoja nawe kila uendako.” 10Ndipo Yoshua akawaamuru wasimamizi wa watu, 11“Piteni katikati ya kambi, mkawaamuru watu, ‘Tayarisheni vyakula vyenu; kwa maana ndani ya siku tatu mtavuka mto huu wa Yordani ili kuingia na kumiliki nchi ambayo Yehova Mungu wenu anawapa ninyi kuimiliki.’” 12 Wareubeni, Wagadi, na nusu ya kabila la Manase wakapewa. Yoshua akasema, 13 Kumbukeni neno lile alilowaamuru Musa, mtumishi wa Bwana, akisema, Bwana, Mungu wenu, anawawekea mahali pa kupumzika, naye atawapa nchi hii. 14Wake zenu, watoto wenu na mifugo yenu watasalia katika nchi ambayo Mose aliwapa ng'ambo ya mto Yordani; lakini mashujaa wote kati yenu watavuka, hali wamevaa silaha mbele ya ndugu zenu, na kuwasaidia, 15mpaka BWANA atakapowapa ndugu zenu raha, kama ninyi, nao wataimiliki nchi ambayo BWANA, Mungu wenu, anawapa. ; kisha mtarudi katika nchi ya milki yenu na kuimiliki, nchi ambayo Musa mtumishi wa Yehova aliwapa ng’ambo ya Yordani upande wa maawio ya jua.” 16 Nao wakamjibu Yoshua: “Yote uliyotuamuru tutayafanya. , na popote utakapotutuma tutaenda. 17Kama vile tulivyomtii Mose katika mambo yote, ndivyo tutakavyowatii ninyi; Bwana, Mungu wako, na awe pamoja nawe, kama alivyokuwa pamoja na Musa; 18Yeyote atakayeasi amri yako na kuyaasi maneno yako, chochote utakachomwamuru, atauawa. Uwe hodari na moyo wa ushujaa tu."

 

Sura ya 2

Yoshua, mwana wa Nuni, akatuma watu wawili kwa siri kutoka Shitimu kuwa wapelelezi, akasema, Enendeni mkaitazame nchi, na Yeriko. Wakaenda, wakaingia katika nyumba ya kahaba, jina lake Rahabu, wakalala humo. 2Mfalme wa Yeriko akaambiwa, “Tazama, watu fulani wa Israeli wamekuja hapa usiku huu ili kuipeleleza nchi. 3Kisha mfalme wa Yeriko akatuma ujumbe kwa Rahabu, akisema, “Watoe nje watu hao waliokuja kwako, walioingia nyumbani kwako, kwa maana wamekuja kuipeleleza nchi yote. 4Lakini yule mwanamke akawachukua wale watu wawili na kuwaficha; akasema, Ni kweli, watu walinijia, lakini sikujua walikotoka; 5 na lango lilipokuwa likifungwa, wakati wa giza, wale watu wakatoka; walikokwenda watu hao sijui; wafuateni. upesi, kwa maana utawapata." 6Lakini alikuwa amewapandisha juu ya dari na kuwaficha kwa mabua ya kitani aliyoyapanga juu ya dari. 7Basi wale watu wakawafuatia kwa njia ya Yordani mpaka vivuko; na mara wale waliowafuatia walipotoka nje, lango likafungwa. 8Kabla hawajalala, akapanda juu ya dari, 9akawaambia wale watu, Najua ya kuwa BWANA amewapa ninyi nchi hii, na ya kuwa hofu imetuangukia ninyi, na ya kuwa wakaaji wote wa nchi. 10Kwa maana tumesikia jinsi BWANA alivyoyakausha maji ya Bahari ya Shamu mbele yenu mlipotoka Misri, na jinsi mlivyowatendea wafalme wawili wa Waamori waliokuwa ng'ambo ya Yordani, yaani, Sihoni na Ogu, ambaye mlimharibu kabisa.” 11Tuliposikia hivyo, mioyo yetu ikayeyuka, wala hakuna mtu yeyote aliyebaki na ujasiri wowote kwa ajili yenu, kwa maana Mwenyezi-Mungu, Mungu wenu, ndiye Mungu mbinguni juu na chini duniani. 12Basi, niapieni kwa BWANA kwamba kama nilivyowatendea ihsani, ninyi nanyi mtaitendea ihisani nyumba ya baba yangu, na kunipa ishara ya hakika, 13na kuwahifadhi hai baba yangu na mama yangu, ndugu zangu na dada zangu, wote walio wao, na kuyaokoa maisha yetu na mauti." 14Wale wanaume wakamwambia, “Nafsi zetu zifanywe na zenu! Msipotangaza jambo hili letu, tutakutendea kwa wema na uaminifu wakati Yehova atakapotupa nchi hii.” 15Kisha akawashusha kwa kamba kupitia dirishani, kwa maana nyumba yake ilikuwa imejengwa ndani ya ukuta wa jiji, naye akakaa ukutani. 16Akawaambia, Enendeni milimani, hao wanaowafuatia wasije wakakutana nanyi; mkajifiche huko muda wa siku tatu, hata hao wanaowafuatia watakaporudi; ndipo mwaweza kwenda zenu. 17Wale watu wakamwambia, Hatutakuwa na hatia katika kiapo hiki ulichotuapisha. 18Tazama, tutakapoingia katika nchi hii, utaifunga hiyo kamba nyekundu katika dirisha ulilotushusha; nawe utawakusanya nyumbani mwako baba yako, mama yako, ndugu zako na jamaa yote ya baba yako.19Mtu akitoka nje ya milango ya nyumba yako kwenda njiani, damu yake itakuwa juu ya kichwa chake, nasi hatutakuwa na hatia; lakini mkono ukiwekwa juu ya mtu ye yote aliye pamoja nawe ndani ya nyumba, damu yake itakuwa juu ya vichwa vyetu.” 20Lakini ukiitangaza kazi yetu hii, sisi hatutakuwa na hatia katika kiapo chako ulichotuapisha. ." 21Akasema, Na iwe kama maneno yako. Ndipo akawaaga, wakaenda zao; kisha akaifunga hiyo kamba nyekundu dirishani. 22Wakaondoka, wakaenda milimani, wakakaa huko siku tatu, hata wale waliowafuatia waliporudi; kwa maana wale waliokuwa wakiwafuatia walikuwa wametafuta njiani wote hawakupata kitu. 23Wale watu wawili wakashuka tena kutoka milimani, wakavuka na kufika kwa Yoshua, mwana wa Nuni; wakamweleza yote yaliyowapata. 24Wakamwambia Yoshua, Hakika BWANA ameitia nchi yote mikononi mwetu, na zaidi ya hayo, wakaaji wote wa nchi wamekata tamaa kwa ajili yetu.

 

Sura ya 3

Yoshua akaamka asubuhi na mapema, akatoka Shitimu, pamoja na wana wa Israeli wote; wakafika Yordani, wakalala huko kabla ya kuvuka. 2Mwishoni mwa siku tatu maofisa wakapita katikati ya kambi 3wakawaamuru watu, wakisema, Mtakapoona sanduku la agano la BWANA, Mungu wenu, likiwa limebebwa na makuhani Walawi, ndipo mtaondoka mahali penu na kulifuata; 4 mpate kuijua njia mtakayoiendea, kwa maana hamjapita njia hii hapo awali; lakini kutakuwa na nafasi kati yenu na hiyo, umbali wa kama dhiraa elfu mbili; msiikaribie. 5Yoshua akawaambia watu, Jitakaseni, kwa maana kesho BWANA atafanya mambo ya ajabu kati yenu. 6Yoshua akawaambia makuhani, “Chukueni sanduku la agano na mtangulie mbele ya watu. Wakalichukua sanduku la agano, wakatangulia mbele ya watu. 7BWANA akamwambia Yoshua, Siku hii ya leo nitaanza kukutukuza machoni pa Israeli wote, wapate kujua ya kuwa kama nilivyokuwa pamoja na Musa, ndivyo nitakavyokuwa pamoja nawe. 8Nawe utawaamuru makuhani wanaochukua sanduku la agano, ‘Mtakapofika ukingoni mwa maji ya Yordani, mtasimama kimya ndani ya Yordani.’” 9Yoshua akawaambia Waisraeli, “Njooni hapa msikie maneno ya Yehova. Mungu wako." 10 Yoshua akasema, Kwa jambo hili mtajua ya kuwa Mungu aliye hai yu kati yenu, na ya kuwa hakika atawafukuza Wakanaani, na Mhiti, na Mhivi, na Mperizi, na Mgirgashi, na Mwamori. 11Tazama, sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu wa dunia yote litavuka mbele yenu na kuingia mto Yordani.” 12Sasa jitwalieni watu kumi na wawili kutoka katika makabila ya Israeli, kila kabila mtu mmoja. nyayo za makuhani walichukuao sanduku la Bwana, Bwana wa dunia yote, zitatulia katika maji ya Yordani; maji ya Yordani yatazuiliwa yasitiririka, na maji yanayoshuka kutoka juu. watasimama katika rundo moja." 14Basi, watu walipotoka katika mahema yao ili kuvuka Yordani pamoja na makuhani wenye kubeba sanduku la agano mbele ya watu, 15na wale waliolichukua hilo sanduku walipofika Yordani, na miguu ya makuhani waliolichukua hilo sanduku. safina ikatumbukizwa ukingoni mwa maji (Mto Yordani unafurika kingo zake zote wakati wa mavuno), 16maji yaliyokuwa yakishuka kutoka juu yalisimama, yakapanda na kuwa lundo, mbali sana, huko Adamu, mji ulio kando ya Sarethani. , na zile zishukazo kuelekea bahari ya Araba, yaani, Bahari ya Chumvi, zilikatiliwa mbali; na watu wakavuka kuelekea Yeriko. 17Waisraeli wote walipokuwa wakivuka katika nchi kavu, makuhani waliobeba sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu walisimama mahali pakavu katikati ya mto Yordani, mpaka taifa lote likamaliza kuvuka Yordani.

 

 Sura ya 4

Taifa lote lilipokwisha kuvuka Yordani, BWANA akamwambia Yoshua, 2“Chukua watu kumi na wawili, kutoka katika kila kabila mtu mmoja, 3na uwaamuru, ‘Chukua mawe kumi na mawili kutoka hapa katikati ya Yordani. kutoka mahali pale miguu ya makuhani iliposimama, na kuivusha pamoja nanyi, na kuilaza mahali pale mnapolala usiku wa leo.’” 4 Kisha Yoshua akawaita wale watu kumi na wawili kutoka kwa watu wa Israeli aliowaweka, wakamte. mtu kutoka kila kabila; 5 Yoshua akawaambia, Piteni mbele ya sanduku la Bwana, Mungu wenu, mwende katikati ya Yordani, mchukue kila mtu jiwe begani mwake, kama hesabu ya kabila za wana wa Israeli, 6 hii inaweza kuwa ishara kati yenu, hapo watoto wenu watakapowauliza siku zijazo, Ni nini maana ya mawe hayo kwenu? 7 Nawe utawaambia ya kwamba maji ya Yordani yalikatizwa mbele ya sanduku la agano la Bwana, lilipovuka Yordani, maji ya Yordani yalikatiliwa mbali; hivyo mawe haya yatakuwa kwa wana wa Israeli. ukumbusho wa milele." 8Waisraeli wakafanya kama Yoshua alivyoamuru, nao wakaokota mawe kumi na mawili kutoka katikati ya mto Yordani, sawasawa na hesabu ya makabila ya Waisraeli, kama Mwenyezi-Mungu alivyomwambia Yoshua. nao wakavuka pamoja nao mpaka mahali walipolala, wakawalaza huko. 9Yoshua akasimamisha mawe kumi na mawili katikati ya mto Yordani mahali pale miguu ya makuhani waliobeba sanduku la agano iliposimama. na wako huko hata leo. 10Kwa maana makuhani waliolichukua hilo sanduku walisimama katikati ya Yordani, mpaka kila jambo ambalo Yehova alimwamuru Yoshua awaambie watu likaisha, kulingana na yote ambayo Mose alikuwa amemwamuru Yoshua. Watu wakavuka kwa haraka; 11Nao watu wote walipokwisha kuvuka, sanduku la BWANA na makuhani wakavuka mbele ya watu. 12Wana wa Reubeni na wana wa Gadi na nusu ya kabila ya Manase wakavuka wakiwa wamevaa silaha mbele ya Waisraeli, kama Mose alivyowaamuru. 13 wapata elfu arobaini wenye silaha za vita, wakavuka mbele za BWANA kwa vita, hata nchi tambarare za Yeriko. 14Siku hiyo Mwenyezi-Mungu alimwadhimisha Yoshua mbele ya Waisraeli wote. nao wakamcha, kama walivyomcha Musa siku zote za maisha yake. 15BWANA akamwambia Yoshua, 16“Waamuru makuhani wanaolichukua sanduku la ushuhuda watoke mtoni Yordani. 17Basi Yoshua akawaamuru makuhani, “Pandeni mtoke mto Yordani. 18 Makuhani waliobeba sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu walipopanda kutoka katikati ya Yordani, nyayo za makuhani zilipoinuliwa juu ya nchi kavu, maji ya Yordani yalirudi mahali pake na kufurika sehemu zake zote. benki, kama hapo awali. 19Watu wakapanda kutoka Yordani siku ya kumi ya mwezi wa kwanza, wakapiga kambi Gilgali, upande wa mashariki wa Yeriko. 20Na yale mawe kumi na mawili waliyoyatwaa kutoka katika mto Yordani, Yoshua akayasimamisha huko Gilgali. 21Kisha akawaambia Waisraeli, “Watoto wenu watakapowauliza baba zao katika siku zijazo, ‘Mawe haya yanamaanisha nini? 22ndipo mtawajulisha watoto wenu, ya kwamba, Israeli walivuka mto huu wa Yordani katika nchi kavu. 23 Kwa maana BWANA, Mungu wenu, aliyakausha maji ya Yordani kwa ajili yenu, hata mlipovuka; kama Bwana, Mungu wenu, alivyoifanya Bahari ya Shamu, ambayo aliikausha kwa ajili yetu hata tukavuka; 24 ili mataifa yote ya dunia jueni ya kuwa mkono wa Bwana ni wenye uweza; ili mpate kumcha Bwana, Mungu wenu milele.

 

Sura ya 5

Wafalme wote wa Waamori waliokuwa ng’ambo ya Yordani upande wa magharibi, na wafalme wote wa Wakanaani waliokuwa kando ya bahari, waliposikia ya kwamba Bwana ameyakausha maji ya Yordani kwa ajili ya wana wa Israeli, hata wakavuka. mioyo yao ikayeyuka, wala hapakuwa na roho yo yote ndani yao, kwa ajili ya wana wa Israeli. 2Wakati huo Mwenyezi-Mungu akamwambia Yoshua, “Tengeneza visu vya gumegume na kuwatahiri tena Waisraeli mara ya pili. 3Kwa hiyo Yoshua akatengeneza visu vya gumegume na kuwatahiri Waisraeli huko Gibeath-haaralothi. 4Na hii ndiyo sababu iliyomfanya Yoshua kuwatahiri: Wanaume wote wa watu waliotoka Misri, watu wote wa vita, walikuwa wamekufa njiani nyikani baada ya kutoka Misri. 5Ingawa watu wote waliotoka walikuwa wametahiriwa, lakini watu wote waliozaliwa njiani nyikani baada ya kutoka Misri hawakuwa wametahiriwa. 6Waisraeli walitembea kwa muda wa miaka arobaini nyikani, hata taifa lote la watu wa vita waliotoka Misri waliangamia kwa sababu hawakusikiliza sauti ya Mwenyezi-Mungu. BWANA aliwaapia kwamba hatawaruhusu waione nchi ambayo BWANA aliwaapia baba zao kwamba atatupa, nchi inayotiririka maziwa na asali. 7Basi watoto wao aliowainua badala yao ndio hao Yoshua akawatahiri; kwa maana hawakutahiriwa, kwa sababu hawakutahiriwa njiani. 8Watu wote wa taifa hilo walipokwisha kutahiriwa, walikaa mahali pao kambini mpaka waliponywa. 9Mwenyezi-Mungu akamwambia Yoshua, “Leo nimeiondolea mbali aibu ya Misri kutoka kwenu. Na hivyo jina la mahali pale pakaitwa Gilgali hata leo. 10Waisraeli walipokuwa wamepiga kambi huko Gilgali, wakaadhimisha pasaka siku ya kumi na nne ya mwezi jioni katika nchi tambarare za Yeriko. 11Siku iliyofuata, siku hiyohiyo, walikula mazao ya nchi, mikate isiyotiwa chachu na bisi. 12Nayo mana ikakoma siku ya pili yake, walipokula mazao ya nchi; na wana wa Israeli hawakuwa na mana tena, bali wakala matunda ya nchi ya Kanaani mwaka ule. 13Yoshua alipokuwa karibu na Yeriko, aliinua macho yake na kutazama, na kumbe! Yoshua akamwendea, akamwambia, Je! wewe u upande wetu, au upande wa adui zetu? 14Akasema, La, lakini nimekuja sasa, kama jemadari wa jeshi la BWANA. Yoshua akaanguka kifudifudi, akasujudu, akamwambia, Bwana wangu ananiambia nini mimi mtumishi wake? 15Jemadari wa jeshi la Mwenyezi-Mungu akamwambia Yoshua, “Vua viatu vyako miguuni mwako, maana mahali hapo unaposimama ni patakatifu. Yoshua akafanya hivyo.

 

 Sura ya 6

Basi Yeriko ulikuwa umefungwa kutoka ndani na nje kwa ajili ya wana wa Israeli; hakuna aliyetoka wala hakuna aliyeingia. 2BWANA akamwambia Yoshua, Tazama, nimeutia mkononi mwako Yeriko, pamoja na mfalme wake, na watu wake mashujaa. 3 Mtauzunguka mji, wanaume wote wa vita kuuzunguka mji mara moja. ndivyo utakavyofanya kwa muda wa siku sita. 4Makuhani saba watabeba tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele ya Sanduku. na siku ya saba mtauzunguka mji mara saba, makuhani wakipiga tarumbeta. 5Watakapopiga tarumbeta kwa muda mrefu, mara mtakaposikia sauti ya tarumbeta, ndipo watu wote watapiga kelele kwa sauti kuu; na ukuta wa jiji utaanguka chini kabisa, na watu watapanda kila mtu mbele yake moja kwa moja.’’ 6 Basi Yoshua mwana wa Nuni akawaita makuhani na kuwaambia: “Chukueni sanduku la agano, mkawape watu saba. makuhani wakibeba tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele ya sanduku la Mwenyezi-Mungu.” 7Akawaambia watu, “Songa mbele; tembeeni kuzunguka jiji, na wanaume wenye silaha watangulie mbele ya sanduku la Yehova.”+ 8 Na kama Yoshua alivyowaamuru watu, wale makuhani saba waliokuwa wakichukua tarumbeta saba za pembe za kondoo-dume mbele ya Yehova wakaendelea mbele, wakipiga tarumbeta. Sanduku la agano la Mwenyezi-Mungu likiwafuata. 9Wale watu wenye silaha wakatangulia mbele ya makuhani waliozipiga tarumbeta, na askari wa nyuma wakafuata sanduku la agano, baragumu zikiendelea kupiga 10Lakini Yoshua akawaamuru watu, “Msipige kelele. au sauti yenu isikiwe, wala neno lo lote lisitoke vinywani mwenu, hata siku ile nitakapowaambia piga kelele; nanyi mtapiga kelele.” 11Basi akalifanya sanduku la Mwenyezi-Mungu liuzunguke mji, na kuuzunguka mara moja, wakaingia kambini, wakalala kambini usiku kucha.’’ 12Yoshua akaamka asubuhi na mapema, pamoja na makuhani. 13Na wale makuhani saba waliokuwa wamechukua tarumbeta saba za pembe za kondoo waume mbele ya sanduku la Yehova walipita, wakipiga tarumbeta daima, na watu wenye silaha wakiwatangulia, na walinzi wa nyuma wakalifuata hilo sanduku. 14Siku ya pili wakauzunguka mji mara moja, wakarudi kambini, wakafanya hivyo kwa muda wa siku sita. 15Siku ya saba wakaamka alfajiri na mapema, wakazunguka pande zote. mji kwa namna ile ile mara saba: siku hiyohiyo tu waliuzunguka mji mara saba.16Ikawa katika siku ya saba, makuhani walipopiga tarumbeta, Yoshua akawaambia watu, Pigeni kelele; kwa maana BWANA amewapa mji huu. 17Mji huo na vyote vilivyomo ndani yake vitawekwa wakfu kwa Mwenyezi-Mungu. ila Rahabu, yule kahaba, na wote walio pamoja naye nyumbani mwake, wataishi, kwa sababu aliwaficha wale wajumbe tuliowatuma. 18Lakini ninyi jilindeni na vitu vilivyowekwa wakfu, msije mkaviweka wakfu, mkachukua kitu chochote kati ya vitu vilivyowekwa wakfu na kuifanya kambi ya Israeli kuwa kitu cha kuangamizwa na kuleta taabu juu yake. 19Lakini fedha, dhahabu, vyombo vya shaba na chuma ni vitakatifu kwa Mwenyezi-Mungu; wataingia katika hazina ya Mwenyezi-Mungu.” 20Basi watu wakapiga kelele, na tarumbeta zikapigwa. watu wakapanda kwenda mjini, kila mtu mbele yake, nao wakauteka huo mji, 21kisha wakaangamiza kabisa kila kitu mjini, wanaume na wanawake, vijana kwa wazee, ng'ombe, kondoo na punda, kwa makali ya ng'ombe. 22Yoshua akawaambia wale wanaume wawili walioipeleleza nchi, “Ingieni katika nyumba ya yule kahaba, mkamtoe huyo mwanamke na wote walio wake, kama mlivyomwapia.” 23Basi wale vijana wapelelezi wakaingia, wakamtoa Rahabu, baba yake, na mama yake, na ndugu zake, na wote aliokuwa nao, nao wakawaleta jamaa zake wote, wakawaweka nje ya kambi ya Israeli. vyote vilivyomo ndani yake, ila fedha, na dhahabu, na vyombo vya shaba na vya chuma, wakaviweka katika hazina ya nyumba ya Bwana. 25Lakini Rahabu, yule kahaba, na jamaa ya baba yake, na wote waliokuwa wake, Yoshua akawaokoa; akakaa katika Israeli hata leo, kwa sababu aliwaficha wale wajumbe aliowatuma Yoshua kupeleleza Yeriko. 26Yoshua akawaapisha wakati huo, akisema, Na alaaniwe mbele za Bwana mtu atakayeinuka na kuujenga upya mji huu wa Yeriko; kwa gharama ya mzaliwa wake wa kwanza ataweka msingi wake, na kwa gharama ya mwana mdogo atasimamisha malango yake." 27Basi BWANA alikuwa pamoja na Yoshua; na sifa zake zikaenea katika nchi yote.

 

Sura ya 7:1-2

Lakini wana wa Israeli walivunja imani katika vitu vilivyowekwa wakfu; kwa maana Akani, mwana wa Karmi, mwana wa Zabdi, mwana wa Zera, wa kabila ya Yuda, alitwaa baadhi ya vitu vilivyowekwa wakfu; na hasira ya Bwana ikawaka juu ya wana wa Israeli. 2 Yoshua akatuma watu kutoka Yeriko mpaka Ai, ulio karibu na Beth-aveni, mashariki ya Betheli, akawaambia, Kweeni mkaipeleleze nchi. Basi hao watu wakapanda na kuupeleleza Ai. (RSV)

 

*******

Vidokezo vya Bullinger kuhusu Joshua Ch. 1-7:2 (kwa KJV)

 

Sura ya 1

Kifungu cha 1

Sasa. Kiebrania "Na". Kuunganishwa kwenye Pentateuch kama vile vitabu vya Pentateuch vinavyounganishwa kwa kila kimoja; na vile vile vitabu vinne vya Manabii waliotangulia vinaunganishwa na Yoshua. Tazama Programu-1. Yoshua sio lazima mwandishi, lakini bila shaka ni hivyo, kama inavyothibitishwa na Talmud. Kitabu kinachorejelewa katika Agano la Kale na Jipya: Waamuzi 18:31. 1 Samweli 1:3, 1 Samweli 1:9, 1 Samweli 1:24; 1 Samweli 3:21. Zaburi 44:2, Zaburi 44:3; Zaburi 68:12, Zaburi 68:13; Zaburi 78:54, Zaburi 78:55; Zaburi 114:1-8. Isaya 28:1. Habakuki 3:11-13 . Matendo 7:45; Matendo 13:19. Waebrania 11:32. Yakobo 2:25. Hakuna MS. kati ya vitabu vitano ambavyo bado vilipatikana na Yoshua amefungwa navyo, na kufanya cha sita (au kinachojulikana na hadi sasa ambacho hakijasikika kwa "Hexateueh").

baada ya kifo cha Musa, katika mwezi wa kumi na moja wa mwaka wa arobaini. Linganisha Kumbukumbu la Torati 1:3, Kumbukumbu la Torati 1:38; Kumbukumbu la Torati 34:5, Kumbukumbu la Torati 34:9, na tazama Programu-50. Linganisha mwanzo wa Kitabu cha Waamuzi.

Musa mtumishi wa BWANA. Tazama maelezo ya Kumbukumbu la Torati 34:5, na kabla ya Waebrania 3:5.

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4.

BWANA alisema = Yehova alisema. Wakati Musa amekufa. Musa ni mfano wa Sheria, Yoshua wa Masihi. Sheria nimpaka Kristo”, Wagalatia 1:3, Wagalatia 1:24. Bwana alinena mara nne, na kwa namna tatu;

Kwa Yoshua 1:1; Yoshua 4:4, Yoshua 4:1.

Kwa Yoshua kuwaamuru makuhani, Yoshua 4:15.

Kwa Yoshua kuzungumza na wana wa Israeli, Yoshua 20:1.

waziri. Linganisha Kutoka 24:13 . Hesabu 11:28. Kumbukumbu la Torati 1:38.

 

Kifungu cha 2

Musa mtumishi wangu. Tazama maelezo ya Hesabu 12:7, Hesabu 12:8.

amekufa. Linganisha Yohana 1:17 . Warumi 7:1-6.

Natoa = Mimi, hata mimi, ninatoa.

 

Kifungu cha 4

Kutoka. Kwa mipaka hii, linganisha Mwanzo 15:18, Kutoka 23:31 . Hesabu 34:3-12, Kumbukumbu la Torati 11:24.

pwani = mpaka au mpaka.

 

Kifungu cha 5

Nitakua. Kiebrania. "ehyeh. Linganisha Kutoka 3:14, sehemu ya jina Yehova.

si kushindwa wewe. Ahadi hii ilitolewa kwanza. Yakobo, Mwanzo 28:11. Imepitishwa na Musa, Kumbukumbu la Torati 31:6. Tazama maelezo ya Kumbukumbu la Torati 4:31.

 

Kifungu cha 7

tazama = chukua

zingatia. Baadhi ya kodeksi, zilizo na matoleo mawili ya awali yaliyochapishwa, Septuagint, Syriac, na Vulgate husomeka "tazama na fanya".

prosper = tenda kwa busara.

 

Kifungu cha 8

Kitabu hiki cha torati yaani vitabu vitano vinavyorejelewa kuwa kimoja katika Agano la Kale. Tazama Programu-47.

mdomo. Ikiwekwa na Kielelezo cha usemi Metonymy (ya Sababu), kwa kile kinachonenwa nayo (App-6), yaani, Yoshua anapaswa kuizungumza daima,

tafakari = ongea na nafsi yako. Linganisha Zaburi 1:2 = kutafakari kwa sauti.

njia. Baadhi ya kodi zilizo na toleo moja lililochapishwa mapema, husoma "njia".

 

Kifungu cha 9

Si mimi? Kielelezo cha hotuba Erotesis (App-6), kwa msisitizo.

Mungu. Kiebrania. Elohim. Programu-4.

 

Kifungu cha 11

ndani ya siku tatu = baada ya siku tatu. Imesemwa tarehe 6 au 7 mwezi wa Abibu. Linganisha Yoshua 4:19 . Wapelelezi pengine tayari wametumwa (Yoshua 2:16, Yoshua 2:22; Yoshua 3:1, Yoshua 3:2.)

 

Kifungu cha 14

yako. Baadhi ya kodeksi, zenye Sept Syriac, na Vulgate, zinasomeka "na yako". Kwa hivyo kumbuka Kielelezo cha hotuba Polysgndeton (Programu-6).

wenye silaha. Kiebrania = kupangwa kwa watano (ona Programu-10). Linganisha Kutoka 13:18, ambapo inatafsiriwa "harnessed".

 

Kifungu cha 15

yao. Usomaji mbalimbali maalum unaoitwa Sevir (Programu-34) husomeka "wewe", kama katika kifungu kinachofuata, pamoja na kodi nyingi, na matoleo matatu yaliyochapishwa mapema.

Kifungu cha 18

amri. Kiebrania "kinywa", kilichowekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Sababu), kwa kile kinachotamkwa nayo. Tazama Programu-6.

 

Sura ya 2

Kifungu cha 1

Yoshua. Yeye mwenyewe alikuwa mmoja wa wale wapelelezi kumi na wawili. Hesabu 13:8, Hesabu 13:16.

sent = alikuwa ametuma. Tazama Yoshua 1:11. Linganisha Yoshua 1:2.

wanaume. Kiebrania, wingi wa ish au enoshi. Tazama Programu-14.

view, Baadhi ya kodi, zilizo na toleo moja lililochapishwa mapema, Septuagint, na Vulgate, soma "na kutazama".

Yeriko. Katika Hes. mara kumi na moja Yerecho. Hapa ni Yeriko. Inaonyesha tofauti ya uandishi.

alikuja. Septuagint inahifadhi maandishi ya zamani kwa kuongeza "kwa Yeriko na akaja". Imeachwa na Kielelezo cha hotuba Homuotelenton. Tazama Programu-6.

neno la kuchukuliwa kwa maana ya kawaida.

Rahabu. Tazama Mathayo 1:5. Waebrania 11:31. Yakobo 2:25.

 

Kifungu cha 3

zote. Baadhi ya kodeksi, pamoja na Septuagint na Syriac, huacha "zote".

 

Kifungu cha 4

sikujua. Anglo-Saxon kwa "sikujua". Ni maandishi haya ambayo yamevuviwa, si kitendo na maneno ya Rahabu.

 

Kifungu cha 5

wapi. Baadhi ya kodeki, zilizo na toleo moja lililochapishwa mapema, husoma "na wapi".

wot. Anglo-Saxon "kujua".

 

Kifungu cha 6

mabua ya kitani. Kiebrania = kitani cha mabua. Kielelezo cha hotuba Hypalage, App-6. Lin sasa imeiva: kabla tu ya Pasaka. Linganisha Kutoka 9:31 na Yoshua 4:19; Yoshua 5:10.

 

Kifungu cha 9

Najua. Hitimisho la imani, kutokana na kile alichosikia, mistari: Yoshua 2:11, Yoshua 2:12. Inalingana na "aliyehukumu" ya Sara katika Waebrania 11:11.

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4.

kuzimia. Kiebrania = zimeyeyuka. Linganisha Yoshua 2:11 .

 

Kifungu cha 10

kusikia. Huu ndio "ardhi" (Waebrania 11:1,) ya imani, Linganisha Warumi 10:17.

kukauka. Linganisha Kutoka 14:21 .

upande mwingine. Hii imeandikwa katika Nchi. Linganisha Hesabu 21:31 .

 

Kifungu cha 11

kuyeyuka. Linganisha Kutoka 15:14, Kutoka 15:15. Unabii umetimia.

kubaki. Kiebrania = simama.

ujasiri. Kiebrania. roho, roho. Tazama Programu-9.

Mungu. Kiebrania. Elohim. Programu-4.

 

Kifungu cha 14

nyinyi. Baadhi ya kodeti, zilizo na toleo moja lililochapishwa mapema, na Vulgate, husoma "wewe".

fadhili na kweli = katika fadhili na uaminifu. Labda Kielelezo cha hotuba Hendiadys (Programu-6), "katika fadhili-upendo za kweli".

 

Kifungu cha 15

kamba = kamba. Linganisha Septuagint hapa na Matendo 9:25, na 2 Wakorintho 11:33. Linganisha 1 Wakorintho 11:10 .

juu ya ukuta wa mji = [kujengwa] ndani ya thehoma; yaani ukuta wa nje au wa chini.

juu ya ukuta = katika kir; i. e. ukuta wa ndani au wa juu.

Kifungu cha 18

mstari. Kiebrania "tumaini", iliyowekwa na Kielelezo cha hotuba Metonymy (ya Kiambatanisho), Programu-6, kwa mstari ambao ulikuwa ishara yake.

by = kupitia: kurejelea dirisha. Linganisha o. 21.

nyumbani = hadi saa. "Mstari" ulikuwa nje, kwa Yoshua kuona; sio kwa wafungwa. Linganisha Kutoka 12:13 ,

Ninapoona, nk. Kwa hivyo msingi wa uhakikisho wetu sio uzoefu ndani, lakini ishara bila.

 

Sura ya 3

Kifungu cha 1

asubuhi na mapema: yaani baada ya amri katika Yoshua 1:2.

 

Kifungu cha 2

baada = mwisho wa.

mwenyeji = kambi.

 

Kifungu cha 3

safina. Si wingu, bali safina; kama kutoka Sinai. Linganisha Hesabu 10:33 .

BWANA, Mungu wako = Yehova, Elohim wako. Programu-4.

Walawi. Baadhi ya kodeksi, zenye matoleo matatu ya awali yaliyochapishwa, Septuagint, na Syriac, mwanzi "na Walawi". kuibeba. Sambaza Ellipsis (Programu-6.) kwa kuongeza "[kwenda mbele]" kutoka kwa kifungu kinachofuata.

 

Kifungu cha 4

nafasi. Hii ni muhimu sana. Linganisha Kutoka 19:12, Kutoka 13:22. Mambo ya Walawi 10:3.

dhiraa. Tazama Programu-51. Kuhusu Yoshua maili 1:5.

 

Kifungu cha 7

BWANA (Kiebrania. Yehova. alimwambia Yoshua (au yeye), mara tisa: Yoshua 3:7; Yoshua 5:2; Yoshua 6:2; Yoshua 7:10, Yoshua 8:1, Yoshua 8:18; Yoshua 10:8; Yoshua 11:6; Yoshua 13:1.

 

Kifungu cha 10

kuishi. Kichwa hiki kila mara kina marejeleo fiche ya sanamu. Hapa, kwa miungu ya mataifa ya ibada ya sanamu iliyoitwa.

MUNGU. Kiebrania. "el. Programu-4.

na. Kumbuka Kielelezo cha hotuba Polysendeton (App-6), ili kusisitiza mataifa saba.

 

Kifungu cha 11

Tazama. Kielelezo cha hotuba Asterismos. Programu-6.

Bwana wa dunia yote. Kiebrania Adon. ya dunia yote. Cheo kinachohusiana na enzi kuu duniani. Linganisha Yoshua 3:11, Yoshua 3:13. Zekaria 6:5, matukio matatu pekee ya jina hili kamili. Tazama Programu-4.; na linganisha Zaburi 97:5 . Mika 4:3. Zekaria 4:14.

 

Kifungu cha 12

kumi na mbili. Idadi ya ukamilifu wa kiserikali Tazama Programu-10.

 

Kifungu cha 13

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4.

kukatwa. Mara tatu hapa, kwa Israeli; 2 Wafalme 2:8, kwa ajili ya Eliya; na 2 Wafalme 2:14, kwa ajili ya Elisha.

chungu chungu moja. Linganisha Zaburi 114:3 .

 

Kifungu cha 15

hufurika. Kwa hivyo hadi leo.

benki. Kiebrania kinapatikana mara nne tu katika O.T.; hapa, Yoshua 4:18. 1 Mambo ya Nyakati 12:15. Isaya 8:7. Yote isipokuwa ya mwisho, ya Yordani.

mavuno = mavuno ya shayiri. Linganisha nukuu ya Yoshua 2:6.

 

Kifungu cha 16

Adamu. Maji yaligawanywa katika (au karibu) na mji "Adam", na yakarundikwa kwenye (au karibu) "Zaretun", mji mwingine mbali na "Adam".

Saretani katika nchi ya Manase. Anaitwa Zartana katika 1 Wafalme 4:12. Vyombo vya shaba vya hekalu vilitupwa huko katika uwanda wa Yordani (1 Wafalme 7:46).

bahari ya uwanda: yaani Bahari ya Chumvi.

bahari ya chumvi. Kielelezo cha hotuba. Polyonymia. Programu-6.

Watu walipita. Njia ilipasuka baharini (Kutoka 14), kupitia mto (Yoshua 3), na katika siku zijazo kupitia hewa Wafilipi 3:14, 1 Wathesalonike 4:17).

 

Sura ya 4

Kifungu cha 1

walikuwa safi kupita juu = walikuwa kumaliza kupita juu.

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4.

alizungumza. Tazama dokezo la Yoshua 1:1.

 

Kifungu cha 5

Mungu. Kiebrania. Elohim. Programu-4.

 

Kifungu cha 6

baba zao. Maneno haya yanasomwa katika baadhi ya kodeksi, pamoja na matoleo manne ya mapema yaliyochapishwa, kama katika Yoshua 4:21.

 

Kifungu cha 8

chukua. Mambo manne yaliyosemwa kuhusu mawe haya ya ukumbusho katika Yoshua 4:8 na Yoshua 4:9, (1) yaliyochukuliwa; (2) kubebwa; (3) kuweka chini; (4) kuanzisha.

 

Kifungu cha 9

kumi na mbili. Septuagint ina "nyingine kumi na mbili". Kulikuwa na kumi na mbili.

 

Kifungu cha 12

Reubeni. Linganisha Hesabu 32:27 . Linganisha Yoshua 1:12 .

silaha = kwa watano. Linganisha Yoshua 6:7, Yoshua 6:9. Hawa waliunda van.

 

Sura ya 5

Kifungu cha 1

Mungu. Yehova wa Kiebrania. Programu-4.

sisi. Imeandikwa hivyo, lakini soma "wao". Baadhi ya kodeksi zina "wao", zote mbili zilizoandikwa na kusomwa, zikiwa na matoleo matatu ya awali yaliyochapishwa, Septuagint, Syriac, na Vulgate.

iliyeyuka. Tazama maelezo ya Yoshua 2:9, Yoshua 2:11.

roho. Kiebrania. ruach. Programu-9.

 

Kifungu cha 2

tena. mara ya pili. Haikurudiwa kama kitendo juu ya mtu, lakini kwa taifa katika tukio la pili (linganisha kwa matumizi haya Isaya 11:11 na Yuda 1:5, ikimaanisha kwamba ibada ilifanywa huko Misri. Tazama mistari: Yoshua 5:4-7 .

 

Kifungu cha 6

Watu = taifa. Baadhi ya kodeti, zilizo na matoleo mawili ya awali yaliyochapishwa, husoma "kizazi",

 

Kifungu cha 8

makao. 11 hadi 13 Abibu.

 

Kifungu cha 9

limeviringishwa = gallothi ya Kiebrania. Kwa hiyo Gilgali = kujiviringisha.

 

Kifungu cha 10

kushika pasaka. Baadhi ya kodeksi, zilizo na matoleo mawili ya awali yaliyochapishwa, na Hati ya Kiaramu, huongeza "katika [mwezi] wa kwanza". Pasaka ya pili kati ya kumi imeandikwa. Tazama maelezo ya Kutoka 12:28.

 

Kifungu cha 11

kesho. Sikukuu ya Mikate Isiyotiwa Chachu iliisha siku ya Abibu 21 jioni, miaka arobaini kabisa kutoka Kutoka 12:41.

 

Kifungu cha 13

lini. Kati ya 16 na 21 Abibu.

Mwanaume. Kiebrania. "ish. Programu-14.

 

Kifungu cha 14

Kapteni, au Prince.

jeshi = Israeli kama jeshi la Yehova. Linganisha Kutoka 12:41.

ibada. Kwa hivyo Mungu. Linganisha Ufunuo 19:10; Ufunuo 22:9.

Mola wangu = A donai. Programu-4.

 

Kifungu cha 18

Fungua kiatu chako. Linganisha Kutoka 3:5 . Asili ya desturi tukufu ya Mashariki ya heshima inayozingatiwa hadi leo. Linganisha Kutoka 3:5 .

ni takatifu. Kiebrania "ni takatifu". Tazama maelezo ya Kutoka 3:5.

 

Sura ya 6

Kifungu cha 1

alifungwa kabisa. Kiebrania "alikuwa akifunga na kufungwa". Kielelezo cha matamshi ya Polyptoton (Programu-6) kwa msisitizo, hivyo kutolewa kwa uzuri. Tazama maelezo kwenye Mwanzo 26:28.

 

Kifungu cha 2

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4.

sema. Huu ni mwendelezo wa maneno ya Nahodha, Yoshua 5:15. Tazama maelezo ya Yoshua 3:7.

Nimetoa. Ilikuwa ni ya Yehova kutoa.

 

Kifungu cha 4

kondoo waume" pembe = tarumbeta za Yubile, za sauti ndefu Kutoka 19:13.

siku ya saba = siku ya saba.

 

Kifungu cha 5

gorofa = chini yake. Labda ndani ya ardhi. Linganisha Yoshua 11:13 . Yeremia 49:2. Tazama maelezo ya Yoshua 6:20.

 

Kifungu cha 7

yeye. Katika maandishi ya Kiebrania yameandikwa "wao", lakini soma "yeye". Katika baadhi ya kodeksi, na matoleo matano yaliyochapishwa mapema, yaliyoandikwa na kusomwa "yeye".

 

Kifungu cha 8

kabla. Baadhi ya kodeksi, zenye matoleo matano ya awali yaliyochapishwa, na Kiaramu, Kisiria, na Vulgate, huongeza "sanduku la".

 

Kifungu cha 9.

rereward = mwili mkuu au wa kati. Linganisha Hesabu 10:25 .

alikuja = aliandamana.

kwenda = kuandamana.

 

Kifungu cha 10

kufanya = kusababisha sauti yako kusikika.

 

Kifungu cha 16

mara ya saba.Linganisha Waebrania 11:30.

 

Kifungu cha 17

kulaaniwa = kujitoa. Labda kwa sababu hii ilikuwa "tunda la kwanza" la ushindi. Hesabu 31:54. Linganisha Yoshua 6:19 .

alijificha. Linganisha Yoshua 2:4 .

 

Kifungu cha 18

shida. Onyo la dhambi ya Akani (Yoshua 7:25).

 

Kifungu cha 19

ni. Kiebrania "wao".

wakfu = mtakatifu. Tazama maelezo ya Kutoka 3:5.

 

Kifungu cha 20

gorofa = chini ya yenyewe. Linganisha Yoshua 6:5 . Yeriko ulijengwa mara tatu, ukaharibiwa mara tatu; hapana kwamba wakati wa jiji la Yoshua bado haujafikiwa na uchimbaji wa hivi karibuni. Mji huo, uliojengwa upya na Hieli katika utawala wa Ahabu (822-790 B.K.) ulitekwa na Waherodi (3 B.K.) na kujengwa upya na Archelaus (A.D. 2). Huu ulikuwa ni Yeriko wa siku ya Bwana wetu, ambao uliharibiwa na Vespasian, 7 A.D.

 

Kifungu cha 21

kuharibiwa kwa uharibifu Kielelezo cha hotuba Ellipsis (Programu-6), itakayotolewa.

kwa makali = kulingana na mdomo. "Mdomo" kwa Kielelezo cha usemi Metonimia (ya Sababu), Programu-6= bila robo.

 

Kifungu cha 25

Rahabu. Linganisha Mathayo 1:4-5 . Aliolewa na Salmoni, katika ukoo wa Masihi.

hadi leo. Kwa hivyo imeandikwa wakati wa maisha yake

 

Kifungu cha 26

huujenga mji huu yaani ukuta wake na malango yake (Yoshua 6:26), kwa kuwa Yoshua mwenyewe aliwapa Wabenyamini, Yoshua 18:12. Linganisha 2 Samweli 10:5. Tazama maelezo ya Yoshua 6:20.

atalala. Unabii ulitimizwa katika Hieli Mbeth-eli. 1 Wafalme 16:34.

katika = katika [kifo cha] mzaliwa wake wa kwanza.

 

Sura ya 7

Kifungu cha 1

kosa = usaliti, kukosa uaminifu. Kiebrania ma"al. App-43. Linganisha Mambo ya Walawi 6:2. Kumbukumbu la Torati 32:51. 1 Mambo ya Nyakati 5:25, uvunjaji wa imani au uaminifu.

kulaaniwa = kujitoa. Linganisha Yoshua 6:17 , nk.

Achan Shida; aitwaye Akari, 1 Nya 2:7 .

alichukua. Septuagint ina enosphisanto = walijichukulia wenyewe, yaani kufuru. Neno sawa na katika Matendo 5:1, Matendo 5:2 ya Anania na Safira.

Mungu. Kiebrania. Yehova. Programu-4.

 

Kifungu cha 2

Ai. Karibu na Betheli. Linganisha Mwanzo 12:8; Mwanzo 13:3.

Beth-aveni = Nyumba ya ubatili.

Betheli = Nyumba ya Mungu. Linganisha Mwanzo 28:19 .