Christian Churches of God

[F066iv]

 

 

 

Komantɛrɛ na ntina na Emoniseli :

Eteni ya 4

(Édition 2.0 20210320-20220625)

 

 

 

Komantɛrɛ na ntina na Mikapo 14 kino 17.

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

 

Courriel : secretary@ccg.org

 

 

(Copyright ã 2021, 2022 Wade Cox)

(Tr. 2023)

 

Mokanda oyo ekoki na bonsomi nyonso kosalama kopi mpe kokabolama soki esalemi na mobimba na yango, kozanga ete bábongola to bálongola makambo kati na yango. Tyá mpe nkombo, adresi, na liyebisi ya lotomo ya mokomi. Mosolo moko te ekoki kosɛngama epai ya bato oyo bakozwa bakopi oyo bakaboli. Maloba mikuse ekoki kozwama na kati mpe kotiama na ba artikle to ba zulunalo ya botendi kozanga ete babuka lotomo ya mokomi.

 

Mokanda oyo ezwami na nkasa ya World Wide Web :
http://logon.org/ mpe http://ccg.org/

 


 Komantɛrɛ na ntina na Emoniseli: Eteni ya 4 [F066iv]

 


Emoniseli, Mikapo 14-17

 

Mokapo 14

1 Bongo namonaki Mwana-Mpate atelemi na ngomba Siona elongo na bato nkoto nkama moko na tuku minei na minei. Kombo ya Mwana-Mpate mpe ya Tata na Ye ezalaki ya kokomama na bilongi ya bato yango. 2 Nayokaki mongongo moko kowuta na Lola, ezalaki koyokana lokola makelele ya bibale minene mpe lokola lokito ya kake. Ezalaki lokola lokito ya babeti mandanda oyo bazali kobeta mandanda na bango 3 mpe bazali koyemba nzembo ya sika liboso ya Kiti ya Bokonzi, ya bikelamu minei ya bomoi mpe ya bampaka. Moko te akokaki koyekola nzembo yango longola kaka bato nkoto nkama moko na tuku minei na minei oyo basikolamaki wuta na mokili. 4 Bango bazali bato oyo bamibebisaki na basi te, pamba te bazali bangɔndɔ. Balandaka Mwana-Mpate na bisika nyonso oyo akendaka. Basikolamaki kati na bato lokola bambuma ya liboso mpo na Nzambe mpe mpo na Mwana-Mpate. 5 Lokuta ezwamaki te kati na minoko na bango ; bazali bato bazanga pamela. 6 Bongo namonaki anjelu mosusu kopumbwa na likolo makasi. Azalaki na Sango Malamu ya seko na seko ya kosakola na bavandi nyonso ya mokili, na bikolo nyonso, na mabota nyonso, na nkota nyonso mpe na bato nyonso. 7 Azalaki koloba na mongongo makasi : « Botosa Nzambe mpe bopesa Ye nkembo, pamba te tango na Ye ya kosambisa bato ekoki ! Bósambela Ye oyo akela likolo mpe mabele, ebale monene mpe bitima ya mayi ! » 8 Anjelu ya mibale alandaki mpe alobaki : « Babiloni monene ekweyi, ekweyi penza ! Emelisaki bikolo nyonso vino ya kanda ya kindumba na yango. » 9 Anjelu ya misato alandaki ba-anjelu wana mibale ya liboso mpe alobaki na mongongo makasi : « Soki moto asambeli nyama mabe mpe elilingi na yango, mpe azwi elembo na elongi na ye to na lobɔkɔ na ye, 10 ye mpe akomela vino ya kanda ya Nzambe, vino oyo basopaki ya peto, kati na kopo ya kanda na Ye, mpe akonyokwama na mɔtɔ mpe na sufulu na miso ya baanzelu basantu mpe na miso ya Mwana-Mpate. 11 Mpe milinga ya monyoko na bango ezali komata libela na libela. Butu mpe moyi, bopemi ezali te mpo na bato oyo basambelaka nyama mpe elilingi na yango, mpe mpo na moto nyonso oyo azwi elembo ya kombo na yango. » 12 Makambo oyo ezali penza kosenga ete basantu, oyo babatelaka mibeko ya Nzambe mpe kondima ya Yesu, bazala na mpiko. 13 Bongo nayokaki mongongo moko kowuta na Lola mpe koloba na ngai : — Koma : « Kobanda sik’oyo, esengo na bakufi oyo bazali kokufa kati na Nkolo ! » Mpe Molimo elobaki : — Iyo, pasi na bango esilaka mpe bazwaka bopemi, pamba te misala na bango elandaka bango. 14 Mpe namonaki, mpe talá! lipata moko ya mpɛmbɛ, mpe moto moko oyo azali lokola mwana ya moto afandi na lipata yango, azali na motole ya wolo na motó na ye mpe likwangola moko oyo epeli makasi na lobɔkɔ na ye. 15 Bongo anjelu mosusu abimaki na Tempelo mpe alobaki na mongongo makasi na moto oyo evandaki na likolo ya lipata : « Tyá likwangola na yo mpe buka bambuma, pamba te tango ya kobuka bambuma ekoki, mpe ete bambuma ya mokili ekomeli. » 16 Moto oyo avandaki na likolo ya lipata abwakaki likwangola na ye na mokili, mpe babukaki mbuma ya mabele. 17 Anjelu mosusu abimaki na Tempelo ya Lola ; ye mpe azalaki na likwangola ya minu makasi. 18 Sima, anjelu mosusu oyo azalaki mokonzi ya moto alongwaki na etumbelo, mpe alobaki na mongongo makasi epai na ye oyo asimbaki likwangola ya minu makasi : « Kamata likwangola na yo ya minu mpe buka maboke ya bambuma ya vino ya mabele, pamba te bambuma yango ya vino eteli. » 19 Anjelu wana abwakaki likwangola na ye na mabele, abukaki maboke ya bambuma ya vino ya mabele mpe abwakaki yango kati na ekamolelo monene ya kanda ya Nzambe. 20 Bakamolaki bambuma yango na libanda ya engumba kati na ekamolelo, mpe makila ebimaki na ekamolelo yango ya vinyo emati tii na bibende ya mbanga ya bampunda, na ntaka ya setade nkóto moko na nkama motoba.

 

Ntina ya Mokapo 14

(talá No. 141)

Bavɛrsɛ 1-5 : Likanisi ya komibebisa           na basi te elakisi ete bazali bangɔndɔ na elimo. Basi bazali elilingi ya mangomba ya mokili. Ekoki kozala pe ete batu wana nde Mabota (Tribus). Bato 144 000 bamimisami na boumeli ya eleko moko. Koponama ya bato 144 000 ezali na nzela ya mosala ya mangomba na boumeli ya bambula nkóto mibale (talá mpe mikanda Ba Mbuma ya Nzambe, Ba Mbeka ya Sanza ya Sika, mpe Bato 144 000 (No. 120) ; Ba Sanza ya Sika (No. 125) ; mpe Ba Sanza ya Sika ya Yisalaele (No. 132)). Likanisi ekoki kopesama ete ezali kolobela bituluku mibale ya bato 144.000. Likambo oyo ekotalelama esika mosusu.

 

Molɔngɔ́ ya bato 144 000 esangisami to elobelami elongo na Ebele ya bato. Baponami basengeli kosunga ekolo mobimba mpe Mokili mobimba. Basengeli komitungisa te koyeba soki bazali kati ya etuluku moko to mosusu. Identité ya bikólo emonisami na makomi  Origine Génétique ya Bikolo (No. 265). Kasi, na nsuka moto nyonso akozala kati na Yisalaele. Moto nyonso akozala Moyisalaele ya molimo na boumeli ya boyangeli ya Mbula Nkóto, soki te akokufa.

 

Na koya na ye, Masiya akoboma Moto Asanga Mibeko [to Moto mabe], ndenge toyebi yango uta na Batesaloniki (F052, F053). Na nsima, Mokili mobimba ekotyama na nse ya bokonzi ya Masiya, na molɔngɔ, kobanda na bato 144 000 tii na Ebele ya bato, mpe boyangeli ya Mbula Nkóto. Soki naino toyebi te loyembo oyo epesami na bato 144 000, tokoki koyeba te soki tozali na kati ya bato 144 000.

 

Bavɛrsɛ 6-20: Lokuta moko te ezwamaki na monɔkɔ na bango. Oyo ezali fungola, mpo bazangi litɔnɔ. Concept to likanisi ezali ya kosambela Nzambe mpe bosolo na Ye – mpe baponami basengeli komipesa mobimba na bosolo. Tango mosusu bosolo ezalaka pasi mingi. Bamipesi na bosolo mpe bosolo epesaka banso bonsomi. Yango nde ezali ntina ya solosolo. Bakozala na kati ya bato 144 000 soki bamipesi mpe bandimi kokufa mpo na bosolo.

 

Uta  bavɛrsɛ 19-20:

19 Anjelu wana abwakaki likwangola na ye na mabele, abukaki maboke ya bambuma ya vino ya mabele mpe abwakaki yango kati na ekamolelo monene ya kanda ya Nzambe. 20 Bakamolaki bambuma yango na libanda ya engumba kati na ekamolelo, mpe makila ebimaki na ekamolelo yango ya vinyo emati tii na bibende ya mbanga ya bampunda, na ntaka ya setade nkóto moko na nkama motoba.

 

Yango ezali makila mingi – bato bakufi mingi. 1.600 stades ezali pene na 5 miles [bakilometele 8]. Klisto azwi [bokonzi ya] Mokili mpe na nsima azali kotinda bato na makasi babongola mitema. Ntango Masiya azali kozonga na Siona baponami bazali elongo na ye (tala mokanda Bakelelo (No. 136)) mpo na koyeba makambo mingi na ntina ya bozongi ya Masiya). Mokolo ya Mbɔndi ezali kotalela bozongisi ya boyokani (réconciliation) ya Mokili – komema mokili na bobongoli motema mpe kolengela yango mpo na Boyangeli ya Mbula Nkoto. Etando moko ya ntango ezwami kati na Boyei ya Klisto mpe bobandi ya boyangeli ya Mbula Nkóto, mpe yango emonisami na kati ya ba Kopo ya Kanda ya Nzambe.

 

(talá No. 270)

Emoniseli 14 ezali na bansango minei ya polele, oyo etali koya ya Masiya mpe misala ya Eklezia na nse ya bokambi ya Nzambe na nzela ya Yesu Klisto mpe basali ya molimo oyo Nzambe apesi ye.

 

Nsango ya mitano elobeli Nkanda ya Nzambe na bozongi na Ye. Nsango oyo ezali na makambo mibale. Ezali kolobela bato 144 000 oyo babimisamaki mpe bapesameli Masiya, mpe batɛlɛmi elongo na ye na Ngomba Siona. Na litali ya liboso, emonani lokola ete bango nyonso bazali na ntango moko elongo na ye mpe ete likambo oyo ezali kolobela ntango ya nsuka na Yelusaleme. Cadre temporel elimboli mpenza molɔngɔ ya ntango kobanda na bobandi ya esakweli oyo ezali na Yisaya 61:1-2 na mobu 27 T.B. (Tango na Biso) mpe nsuka ntango ya boyei ya mibale ya Masiya.

 

Bansango ya Emoniseli 14 ezali mokumba ya bato 144 000. Bansango oyo epesami na bato 144 000 etaleli eleko ya bileko sambo ya mangomba sambo oyo elobelami na Emoniseli mokapo 2 mpe 3. Mibu nkóto mibale ezali Yubile ntuku minei kobanda mobu 27 TB kino na mobu 2027 TB.

 

Nsango ya Anzelu ya Yambo ezali Nsango Malamu ya seko mpe yango epesami na boumeli ya eleko mobimba kino na ntango ya nsuka. Na suka bosukisi ya Nsango ya Yisaya 61:1-2 epesami (tala Emoniseli 14:1-7).

 

Esakweli yango Masiya atangaki yango mpe asukaki na Yisaya 61:2, na katikati ya makomi, mpamba te nsuka ya esakweli yango ezali kosalema na nsuka ya eleko.

Yisaya 61:2-7 nasakola mbula ya boboto oyo euti na Nkolo mpe mokolo Nzambe na biso akozongisa mabe;  nabɔndisa baoyo bazali kolela; 3 napesa baoyo bazali kolela na Siona, napesa bango eloko ya kolata na motó na esika ya putulu ya mɔtɔ, mafuta ya nsai  na esika ya kolela, kazaka ya lisanzoli na esika ya elimo ya kolɛmba nzoto; mpe ya solo, bakobenga bango banzete minene ya boyengebene, elanga oyo Nkolo aloná,  mpo akóma kitoko. 4 Mpe bakotonga mpenza lisusu bisika oyo ebebisamá banda kala; bakotɛlɛmisa bisika ya kalakala oyo etikalá mpamba, mpe bakobongisa lisusu bingumba oyo ebebisamá banda kala, 5 Mpe bapaya bakotɛlɛma mpenza mpe bakobatela bitonga na bino, mpe bato ya mboka mosusu bakozala baloni-bilanga na bino mpe basali-bilanga na bino ya vinyo. 6 Nde bino, bokobengama banganga-nzambe ya Nkolo; bakoloba ete bozali basali ya Nzambe na biso. Bokolya biloko ya bikólo,  mpe bokomikumisa na nkembo na bango. 7  Na esika ya nsɔni na bino ekozala likabo mbala mibale, mpe na esika ya kosambwa bakoganga na esengo mpo na likabo na bango. Yango wana, bakozwa makabo mibale na mokili na bango. Bakozala na esengo mpo na seko.

 

Mpo na kososola molongo oyo, esengeli tokende na Nsango ya Anzelu ya Mibale.

 

Nsango ya Anzelu ya Mibale

Nsango ya Anzelu ya Mibale elandi Nsango ya Anzelu ya Liboso. Ezali mpo na bopesi ndenge esengeli ya Nsango ya Anjelu ya Liboso nde Nsango ya Anzelu ya Mibale ezui likoki ya kopesama. Ntango bato 144.000 ya nsuka bakotiama elembo, nde Mabele ekoki sikawa kobebisama. Lisolo mobimba ya lolenge nini yango ekosalema elobelami na bozindo na makomi mosusu na Emoniseli mpe bisika mosusu.

 

Ebongiseli mobimba ya Babilone esengeli kokwea na Mikolo ya Nsuka yambo ete nsuka ekoma.

Emoniseli 14:8 Anjelu ya mibale alandaki mpe alobaki : « Babiloni monene ekweyi, ekweyi penza ! Emelisaki bikolo nyonso vino ya kanda ya kindumba na yango. »

 

Oyo ezali Mwasi ya pite monene oyo azali kotambola likolo ya bikolo, oyo emoniseli 17 elobeli. Bosangisi ya bakonzi zomi oyo bazwaka nguya mpo na ngonga moko elongo na Nyama, bakobebisa yango, na Mikolo ya Nsuka (Emoniseli 17:12-18).

 

Ngonga moko oyo ya esakweli ezali eleko ya ntango mokuse mpenza. Ekoki kozala mpenza eteni ya ntuku mibale na minei ya mobu-mokolo ya esakweli – elingi koloba baposo mibale. To ekoki kozala eleko moko ekokisi mbula mobimba te. Kasi, ezali mwa ntango mokuse, oyo bisakweli mpe ba nguya wana nyonso esanganaka. Nguya ya bobebisi ya bibongiseli wana ezali ya kokamwa. Bopesa matɔndi mpo ete ezali mwa ntango mokuse.

 

Pona kososola makambo mazali koleka, Tosengeli kotala lisolo ya Gideona. Gideona atelemelaki ebongiseli ya Baala mpe azalaki inoclaste (mobebisi bikeko), ndenge moko mpe ebongiseli ekozala na Mikolo ya Nsuka (talá mokanda Likebisi ya Mikolo ya Nsuka (No. 044)) .

 

Nsango ya Anzelu ya Misato (Emon. 14:9-20)

Baverse 9-13 : Liyebisi awa ezali ete Nyama ekotia ebongiseli moko oyo ekosala bokesanisi ya polele kati na Nzambe mpe ebongiseli na Ye, mpe ebongiseli ya satana ya Nyama. Emonani ete eteni monene ya mokili ezali kopona ebongiseli yango.

 

Koyika mpiko [molende] ya basantu esengami, mpe elembo oyo ekesenisi basantu ezali mibeko ya Nzambe mpe kondima ya Yesu. Kondima ya Klisto ezalaki ete alingaki bomoi na ye tii na liwa te. Boye pe baponami basengeli konyokwama mpo na mbala oyo ya nsuka. Etɛlɛmɛlo oyo ya nsuka ya bokonzi ya Nyama ezali likambo moko ya mpasi oyo ezali kobebisa mokili.

 

Baverse 14-20 : Misala oyo mibale ezali kolakisa bobuki mbuma ya Mwana ya Moto, oyo ezali bobuki mbuma ya suka, mpe sima bobuki mbuma ya ekamolelo ya nkanda ya Nzambe (tala ba tableaux ya F027xiii)

 

Ezali misala mibale bikeseni na nse ya bansango mpe bikelamu mibale bikeseni. Bazali banso na nse ya litambwisi ya Nzambe, yango emonisi makambo mibale ya sikisiki oyo ezali lié na ntango mpe ememami na bamemi-nsango mibale na bantango ekeseni.

 

Na yango, ebongiseli ya Mikolo mya Nsuka ezali kokokisama na nzela ya molɔngɔ́ ya makambo minei, oyo ezali ekokisaka mabombami ya Nzambe.

 

Nsango ya Anzelu ya Yambo ezali Nsango Malamu ya seko mpe, lokola ezali bongo, ebongwanaka te, mpe ezali lolenge moko uta na Klisto mpe Bantoma. Yango wana, ekoki te kozala système dominant, mpamba te sytème mobimba yango etongami likolo na mateya ya bosangisi (syncrétiques) to ya sika oyo mauti na makita ya Lingomba.

 

Nsango ya Anzelu ya Mibale ekweyisi ebongiseli ya Babilone. Nsango wana esimbami na mosala ya suka ya Evanzile ya seko ya Nsango ya Anzelu ya Yambo.

 

Nsango ya Anzelu ya Misato epesi likebisi na ntina na ebongiseli ya Nyama oyo ekoboma Mwasi ya pite.

 

Nsango ya Baanzelu ya Minei mpe ya Mitano

Nsango ya Anzelu ya Minei ezali na biteni mibale, ya liboso ezali bobuki mbuma ya (oyo akokani na) Mwana ya Moto.

 

Eteni ya mibale to Nsango ya Anzelu ya Mitano ezali ekamolelo ya nkanda ya Nzambe.

 

Na milɔngɔ́ mitano oyo, Millénaire ekotiama mpo na boyangeli ya mibu 1000 ya Klisto.

 

Bambuma ya Nzambe, Bambeka ya Sanza ya Sika, mpe bato 144.000 (No. 120) .

Tomoni na Mokapo 14: Bato 144 000 batyami elembo uta likolo. Bayebi soki bazali banani ntango bapesi bango biloko oyo ekesenisi bango na bato mosusu. Bapesi bango elembo mpe loyembo ya sika.

 

Na baverse 1-5 tomoni : Basi oyo babebisaka Mokili ezali mangomba ya lokuta to mangomba oyo elobaka na nkombo ya Klisto. Ebongiseli ya lokuta emonanaka mbala moko nsima ya makomi ya Emoniseli 14:6 ete ezali ebongiseli ya losambo ya lokuta ya Babilone. Baponami babebisami te na ba systèmes wana. Bazali bambuma ya liboso. Ebongiseli oyo ya bambuma ya liboso ezali kobanda uta na bobuki mbuma ya Pantekote to Feti ya Baposo. Mbuma ya Liboke oyo Baningisa to Mbuma ya liboso ya bambuma ya liboso ezalaki Klisto.

 

Boponi ya bato 144.000 euti na mitango oyo Klisto abongisa. Mingi bakanisaki ete bato 144.000 baponami bango nyonso uta  na eleko ya nsuka ya Eklezia. Ezali na elembeteli moko te ya solosolo mpo na kondimisa likanisi wana mpe, na solo, mpo na kosala ete bokabolami kati na Bapakano ezala ndenge moko, esengelaki eleko moko molai. Mitango oyo etali likambo oyo ezali na ntina mingi (significatifs). Motango ya bato 144.000 oyo bakabolami kati na ba Yubile ntuku minei ezali 3.600 mpo na Yubile mokomoko. Nzokande, eleko ya Ba yubiles ntuku minei ezali pe bankola ntuku mitano. Na ndenge wana, bato 2880 baponami mpo na nkola mokomoko.

 

Mpo na baye bandimaka ebongiseli ya bileko (to système de l’ère), esengeli processus oyo ekabolama na Mangomba sambo. Na kati ya sambo yango, mibale endimami te na Nzambe mpe kaka motango moke ya bato na yango bakoki kokota na Bokonzi ya Nzambe. Mangomba wana ezali Sarde mpe Laodikia. Yango ezali mibale kati na Mangomba minei oyo ezali naino na bomoi na bozongi ya Masiya (tala Komantere na ntina na Emoniseli Mikapo 2 mpe 3 (F066)). Mibale misusu ezali Filadelfi mpe Tiatira. Filadelfi ezali moke, mpe Tiatira esili kosala mingi ya misala na yango bikeke mingi liboso ete Masiya azonga. Na boye motango ya baponami na ekeke ya 20 mpe ya 21 ezali mpenza moke. Bokabolami yango mpo na Lingomba mokomoko esali soko 20.571 (20.571 x 7+3 = 144.000). Bato Misato wana mbala mosusu bamonisami na ntango ya transfiguration lokola Klisto, Moize mpe Eliya. Soki ekabolomi o kati ya Mangomba mitano, motango mobakisami kino kokoma 28.800.

 

Soki totaleli motángo mobimba ya bato ya Tiatira mpe Filadelfi oyo bazali na bomoi na mikolo ya nsuka ya ekeke ya 20, tokoloba ete bato oyo bakoki kozala na bomoi na ntango moko boye ezali maximum 57600. Soki totaleli boumeli ya bankola mibale na ndambo na eleko moko ya bambula nkama moko, motángo ya bato oyo bazali na bomoi ezali maximum 23 040. Motángo oyo eleki ebele. Motángo moko ya nse mpenza nde ezwami na likambo oyo.

 

Bato 144 000 soki bakabolami na bambula ya ba Yubile epesi bato ntuku sambo na mibale mpo na mbula moko. Tokoki komona ndimbola moko na motango yango. Sanedrina ezalaki na motángo ya bato ntuku sambo. Likita oyo esalemaki uta Sinai lokola Likita ya Bankulutu. Likita ya Yisalaele etongamiki na kolanda ebongiseli ya lola (Ebr. 8:5). Likita ya Bato Ntuku sambo esangisaki Likita moko ya kati mpe moko ya Libanda, uta na Banzembo. Bokabolami ezalaki bato ntuku misato mpe bato ntuku minei, bakisa bato mibale (tala Emoniseli 4 mpe 5 mpo na Likita ya kati).

 

Klisto abandisaki lisusu ebongiseli wana ya bato Ntuku sambo na Luka 10:1. Bato Ntuku Sambo bapesamaki mitindo mpe batindamaki mibale mibale na esika nyonso wapi Klisto alingaki kokende. Na yango, bayekoli Ntuku sambo bazalaki kokende liboso na ye, mibale mibale. Etiamaki na lolenge ete esalemaka bongo na boumeli ya bambula nkóto mibale. Ezalaki mpe na bikolo ntuku sambo uta motango ya Limpinga oyo epesameli bikolo engebene motango ya Likita. Na ndenge wana, ezalaki mpe na bokabolami ya 2.000 mpo na ekolo mokomoko kati na bato 144.000 to kati na administration centrale.

 

Ezali mpe na likambo mosusu na makomi oyo. Sanedrina ezalaki kaka te na motango ya bato ntuku sambo mpo na kosambisa. Ezalaki ntango nyonso na bato ntuku nsambo na moko oyo bazalaki kosala likita. Nzokande, likambo moko lisalemaki na kotalela ebongiseli oyo, ntango Klisto atindaki Bayekoli Ntuku Sambo. Makomi ya Greke emonisi ete liloba yango ezali hebdomekonta (to ntuku sambo) mpe [duo] (to mibale) ebakisami na kati ya parenthèses na makomi. Liloba yango ebongolami lokola ntuku sambo na mibale na makomi ya Marshall Interlinear. Kasi, Bablia mingi ebongoli liloba yango lokola ntuku sambo uta na ndimbola na yango oyo basosoli. Ezali  bongo na bato ntuku sambo oyo bazali elongo na bato mibale. Ebongiseli yango esengelaki komonisa lolenge ya kotambwisa makambo mbula na mbula na boumeli 40 Yubile tii ntango motángo mobimba ya bato 144.000 ekoponama. Ya solo, molɔngɔ ya bato oyo baponami ezali elilingi, mpe ekoki kozala na bato mingi to moke oyo baponami na boumeli ya eleko moko, na kotalela makambo. Kasi, ezali komonisa ebongiseli ya kopesa mbeka mbula na mbula.

 

Baponami bazali na ntina te ya komintungisa mpo na bokeseni oyo ezali kati na bato 144 000 mpe Ebele ya bato. Kutu, ekokaki komema na ezaleli ya komimona sembo. Ntina ya boyekoli ya mitango pe ya molongo ezali ya kokolisa bososoli na ntina na ebongiseli ya bokonzi ya baponami pe Guvernema ya Nzambe na ntango ya bobongisi ya makambo to restauration. Ezali bobele uta ntango bato 144.000 basikolami mpo na Mwana-Mpate ya Siona nde Nsango Malamu ya seko ekosakolama na Mabele (v. 6) .

 

Nsima na yango ebongiseli ya Babilone ekokwea (vv.8-10).

 

Bokangami ya Tempelo kino nsuka ya malɔzi ya nkanda ya Nzambe

Bobuki mbuma esukaka na bato ya suka ya Ebele ya bato oyo bakufaka kati na Nkolo na ntango ya bolozi (Emoniseli 14:12-20).

 

Bato oyo bakufaka kati na Nkolo bazali baoyo babatelaka mibeko ya Nzambe. Na yango, monyoko likoló na bayekoli ya Klisto ekosalema kino ntango Klisto akoya.

 

Uta ntango ya bozongi ya Masiya, bobuki mbuma etelemi kino nkanda ya Nzambe elonga Mokili. Ezali na baanzelu sambo oyo bapesameli mokumba ya kopesa etumbu na baoyo bazwi elembo ya Nyama. Baoyo balongaki Nyama mpe elilingi na ye mpe elembo to ebongiseli na ye ezalaki baoyo na ntango wana bapesameli Loyembo ya Moize mpe Loyembo ya Mwana-Mpate .

 

Ezali bongo na boyokani kati na Testama ya Kala mpe Testama ya Sika. Nyonso mibale ezali na ntina mpo na lobiko. Ngolu euti na bozongisi boyakani na Nzambe na nzela ya Klisto na kotosaka mibeko na Ye.

 

Mokapo 15

1 Bongo namonaki elembo mosusu ya monene mpe ya kokamwa kati na Lola : ba-anjelu sambo bamemaki bitumbu sambo ya suka, pamba te ezali na nzela na yango nde kanda ya Nzambe ekokokisama. 2 Namonaki mpe eloko moko lokola etando : ezalaki lokola talatala, mpe monene lokola molayi ya ebale monene ; ezalaki kongala lokola libanga ya talo oyo babengaka krisitali esangana na moto. Namonaki lisusu ba-oyo balongaki nyama, ekeko na yango mpe motango ya kombo na yango ; bazalaki ya kotelema na likolo ya ebale monene oyo ezalaki lokola talatala mpe basimbaki mandanda oyo Nzambe apesaki bango. 3 Bazalaki koyemba nzembo ya Moyize, mowumbu ya Nzambe, mpe nzembo ya Mwana-Mpate : Nkolo, Nzambe-Na-Nguya-Nyonso, misala na Yo ezali minene mpe ya kokamwa ! Mokonzi ya bikolo nyonso, banzela na Yo ezali sembo mpe solo. 4 Nkolo, nani akomeka koboya kotosa Yo mpe koboya kopesa Kombo na Yo nkembo ? Pamba te Yo kaka nde ozali Bule. Bikolo nyonso ekoya mpe ekogumbama liboso na Yo, pamba te misala na Yo ya sembo emonisami na polele. 5 Sima na yango, natalaki mpe namonaki Tempelo kofungwama kati na Lola ; mpe kati na yango, ezalaki na Mongombo ya Litatoli 6 Ba-anjelu sambo oyo bamemaki bitumbu sambo babimaki wuta na Tempelo. Balataki banzambala basala na lino ya peto ; banzambala yango ezalaki kongenga makasi, mpe bakangaki mikaba ya wolo na batolo na bango. 7 Moko kati na bikelamu minei ya bomoi apesaki na ba-anjelu sambo bakopo sambo oyo basala na wolo mpe etonda na kanda ya Nzambe oyo azali na bomoi seko na seko. 8 Bongo lokola Tempelo etondaki na milinga kowuta na nkembo mpe na nguya ya Nzambe, moto moko te akokaki kokota kati na Tempelo yango kino bitumbu sambo oyo ba-anjelu sambo bamemaki esilaki.

 

Ntina ya Mokapo 15

No. 120 ezali kokoba :

Bavɛrsɛ 1-8 : Tomoni ete moto moko te akokaki kokɔta na Tempelo tii ntango malɔzi sambo esilaki. Tempelo, lokola tomonaki, ezali baponami oyo Nzambe azali kosalela mpo na kotondisa bango na Ye moko na nzela ya Molimo Mosantu. Mosala yango etelemisami kino ntango malozi sambo esili kobeta mabele. Likambo yango ezali kosalema na litambwisi ya baanzelu minene to bikelamu ya bomoi oyo bazali zingazinga ya kiti ya bokonzi.

 

Na yango, bobuki mbuma etelemaka na bozongi ya Masiya mpe liboso ete boyangeli ya Mbula Nkóto ebanda. Yango wana bosangisi makabo esalemaka na butu ya yambo ya Feti ya Bahema mpe ekoki kotikala te kino na ntongo, engenbene mobeko (Kob. 23:19). Bobuki ya bambuma nyonso ya liboso esalemaka na molɔngɔ moko ya sikisiki mpe yango wana Mibeko esɛngi kofuta yango nokinoki (Kob. 22:29). Klisto abandisaki bobuki ya bambuma oyo lokola Mbuma ya liboso kati na bambuma ya liboso, azali Liboke oyo Baningisa. Ewumelaki mibu nkoto mibale mpe ekokoba na boumeli ya Boyangeli ya Mbula Nkóto mpe ekosuka na Bosambisi ya Kiti Monene ya Pembe.

 

Bitumba ya Mikolo ya Nsuka mpe Bakopo ya Nkanda ya Nzambe (No. 141B) .

Bakopo ya Nkanda ya Nzambe

Ezali malɔzi sambo ya nsuka mpe elongo na yango, nkanda ya Nzambe ekosila. Mokano na yango ezali ya komema bato na botosi mpe kotinda bango na makasi mpo na bateyama lisusu mpo ete bakoka komilengela mpo na Boyangeli ya Mbula Nkóto na nse ya Mibeko ya Nzambe (L1) .

(Emon. 15:1-8).

 

No. 141E

Ezali na ntango ya Bakopo Sambo (ya v. 8) nde mokili emoni ete moto moko te apesameli nzela ya kokota na Tempelo ya Nzambe kino ba Kopo Sambo ekosila. Yango esalaka ete  moto akoka kozwa batisimo te mpe akɔta na tempelo ya Nzambe te nsima ya boyei ya Masiya, mpe akutana na mbano ya botomboki ya Limpinga. Soki bato ya lingomba babongoli mitema te mpe balongolami na Lisekwa ya Yambo, bakopesamela nzela te ya kokota kino bango banso bakokutana na bakopo Sambo ya Nkanda ya Nzambe. Yango ezali likambo monene mpo na bato nyonso oyo bazali na kati. Bokosi ya Basali ya Nzambe ekomemela bato nyonso oyo bazwami na likambo yango mpasi.

 

Mokapo 16

1 Bongo nayokaki mongongo moko monene kobima wuta na Tempelo mpe koloba na ba-anjelu sambo : « Bokende kosopa na mokili bakopo sambo ya kanda ya Nzambe. » 2 Anjelu ya liboso akendeki mpe asopaki kopo na ye na mokili, mpe bapota ya somo mpe ya pasi ebimaki na banzoto ya bato oyo bazalaki na elembo ya nyama mpe baoyo bazalaki kosambela elilingi na yango. 3 Anjelu ya mibale asopaki kopo na ye na ebale monene, mpe ebale yango ekomaki lokola makila ya mowei ; mpe bikelamu nyonso ya bomoi oyo ezalaki kati na ebale monene ekufaki. 4 Anjelu ya misato asopaki kopo na ye na bibale mpe na bitima ya mayi, mpe mayi ekomaki makila. 5 Bongo nayokaki anjelu oyo azalaki na bokonzi likolo ya mayi koloba : « Oh Mosantu, Yo oyo ozali mpe ozalaki, ozali penza sembo, mpo ete okati bongo na bosembo na Yo ! 6 Mpo ete basopaki makila ya basantu mpe ya basakoli na Yo, mpe opesi bango makila mpo ete bamela ndenge ekoki mpo na bango. » 7 Bongo nayokaki etumbelo koloba : « Iyo, Nkolo, Nzambe-Na-Nguya-Nyonso, okataka makambo na ndenge ya solo mpe ya sembo ! » 8 Anjelu ya minei asopaki kopo na ye na likolo ya moyi, mpe moyi ezwaki ndingisa ya kozikisa bato na nzela ya moto na yango. 9 Moto makasi etumbaki bato, mpe bakomaki kofinga Kombo ya Nzambe oyo azali na bokonzi likolo ya pasi wana. Kasi baboyaki kobongola mitema na bango mpe kopesa Ye nkembo. 10 Anjelu ya mitano asopaki kopo na ye na likolo ya kiti ya bokonzi ya nyama, mpe molili ezipaki bokonzi ya nyama yango. Bato bakomaki komiswa lolemo mpo na pasi, 11 bafingaki Nzambe ya Lola mpo na pasi mpe bapota na bango ya minene. Kasi baboyaki kaka kotika misala na bango ya mabe. 12 Anjelu ya motoba asopaki kopo na ye na ebale Efrate, mpe mayi na yango ekawukaki mpo ete nzela ya bakonzi oyo bakowuta na Este esalema. 13 Bongo namonaki milimo misato ya mbindo lokola magorodo kobima longwa na monoko ya dalagona, na monoko ya nyama mpe na monoko ya mosakoli ya lokuta. 14 Ezali milimo ya bademo oyo esalaka bikamwa. Ebimi mpo na kokende epai ya bakonzi ya mokili mobimba, mpo na kosangisa bango mpo na etumba ya mokolo monene ya Nzambe-Na-Nguya-Nyonso. 15 Tala, nazali koya lokola moyibi ! Esengo na moto oyo azali kosenzela mpe kobatela bilamba na ye, mpo ete atambola motakala te, mpe bolumbu na ye emonana te na miso ya bato nyonso. 16 Milimo wana esangisaki bakonzi na esika oyo babengaka, na lokota ya Ebre, Armagedona. 17 Anjelu ya sambo asopaki kopo na ye kati na mopepe, mpe mongongo moko ya monene kowuta na Kiti ya Bokonzi ebimaki longwa na Tempelo mpe elobaki : « Ekokisami ! » 18 Bongo mikalikali engengaki, mingongo eyokanaki, bakake ebetaki, mpe mabele eninganaki makasi ; likambo ya somo boye etikala nanu kosalema te wuta moto azali na mokili. 19 Engumba monene ekabwanaki na biteni misato, mpe bingumba ya bikolo nyonso ebukanaki. Bongo Nzambe akanisaki Babiloni monene mpe apesaki yango kopo etonda na vino ya kanda na Ye ya makasi. 20 Bisanga nyonso ekimaki, mpe bangomba emonanaki lisusu te. 21 Bamvula minene ya mabanga enokaki ; libanga moko na moko ezalaki na bakilo pene tuku minei na mitano, mpe ekweyelaki bato longwa na likolo. Mpe bato bafingaki Nzambe mpo na pasi ya mvula wana ya mabanga, pamba te pasi yango ezalaki ya somo makasi.

 

Ntina ya Mokapo 16

(talá No. 141)

Bavɛrsɛ 1-2: Bato wana bazali konyokola baponami. Basambisami mpo na yango, kasi ezali bobele mwa ntango mokuse, mpamba te Klisto akosambisa ebongiseli ya losambo ya bikeko awa na mabelé. Akoboma yango. Ezali kaka te mpo na kopesa bato etumbu. Ezali mpo na komema bato na esika oyo Nzambe akoki kobongola makanisi na bango mpo na kokota na boyangeli ya Mbula Nkóto. Bato mosusu na ntango oyo bakoki kotalela bango te na ezalela na bango ya lelo. Ndakisa moko ya mikolo ya nsuka emonisami na lisolo ya Sodomo mpe Gomola, epai wapi makanisi na bango ezalaki [ya kobeba] mpenza na boye ete Nzambe asengelaki koboma bango. Baanzelu babebisaki Sodomo na litambwisi ya Klisto na ntango wana, mpe Lota abimisamaki.

 

Mwasi ya Lota akómaki likonzí ya mungwa mpo azalaki na mposa makasi ya kozonga na mokili oyo Nzambe abimisaki ye. Esalemaki lokola ndakisa mpo na biso. Mwasi ya Lota abebisamaki mpo tósosola ete tokoki te komema eloko moko ya ebongiseli oyo na boyangeli ya Mbula Nkóto. Ntina ezali ete eteni moko na moko ya ebongiseli oyo tozali na yango lelo ezali mabe na makambo nyonso. Yango wana ebongiseli ya sika ya mbula nkóto ekotyama na nse ya Mibeko ya sikisiki ya Moize. Mibeko ya Moize (elingi koloba Mibeko ya Nzambe) epesamelaki Moize mpe baponami nyonso na Klisto (tala Komantere na ntina na 1Bakolinto F046ii)). Baponami bakotambwisa ebongiseli oyo Nzambe apesaki Moize.

 

Bapota ya somo mpe ya pasi ezali concept moko ya nzoto mpe ya elimo. Soki moto aponi bibongiseli mabe, aponi molɔngɔ ya mikakatano. Na bonzonto ekokaki kozala na boyokani na botangi ya ba codes ya implant mpe mikakatano ya radiation oyo esangisami na likambo wana. Ba codes ya implant etiami mbala mosusu na maboko mpe elongi pona contrôle ya ebele ya batu mpe bongo na bongo. Bozali ya biloko yango awa na mabele nde ekobimisa malɔzi yango. Makambo yango ezali etumbu ya Nzambe te, kasi ezali nde mikakatano oyo euti na misala na bango. Makambo nyonso oyo tosalaka ezalaka na mbuma na yango.

 

Vɛrsɛ 3: Na ntango ya bitumba masengi ya komikengela ekobakisama, mpe na yango, mikakatano lokola oyo.

 

Vɛrsɛ 4-6: Ekelamu nyonso ya bomoi ekufi. Babyangamaki na bobongoli motema  na ntango ya Batatoli esika wapi eteni moko kati na biteni misato ekufaki, kasi na likambo oyo bazali kobebisa bibale – bazali kobebisa nionso.

 

Bavɛrsɛ 7-9: Mai ya pɛto ekozala lisusu te na mokili. Na nse ya ekangelo ya minei, eteni moko ya minei ya bato bakokufa na nzala mpe na bokono. Na nse ya etumba ya kelelo ya motoba, eteni moko ya misato ya mabele ebomami. Na boye, tomoni ete koleka katikati ya planɛti ekufi liboso bábanda molɔngɔ yango. Miliare mibale ya bato bakufi yambo ete bakota na nkanda ya Nzambe. Bobomi (destruction) ya mokili ekomi pene.

 

Bavɛrsɛ 10-11: Nzambe azali na nguya likoló ya malɔzi. Akoki kopekisa yango na miniti moko. Mpo na nini batiki ndambo to moité ya planɛti ekufa? Nyonso oyo basengelaki kosala ezaliki bobele Kobongola motema. Atako bongo, bato yango bazali kaka kokanisa ete bakoki kopesa Nzambe mitindo.

 

Baponami bazali na Yelusaleme lokola bikelamu ya molimo na nse ya libateli ya Klisto, bazali kotalela likambo oyo ntango ezali kosalema. Bazali kotalela mokili elongo na Klisto.

 

Vɛrsɛ 12: Planɛti ezali kobukana. Bakonzi ya Ɛsti bazali ba Anotoli Heliou, to Bakonzi ya esika moi ebimika, oyo bayelaka na ngambu ya Efrate. Mampinga minene ya ɛsti makokota na Yisraele mpo na kokende na Yelusaleme.

 

Emonani ete kelelo ya anzelu oyo ya motoba ezali komonisa ete koya ya Masiya ezali na boyokani na kokauka ya Efrate, mpe ete Masiya akoya te kino ntango wana. Emonani ete Masiya ayei na Yelusaleme mpe na nsima azali kotalela makambo ya mokili. Bato mingi na ntango oyo bapesameli emoniseli mpe bososoli monene mpe ya malamu, mpe na nsima batalelaka bango na ntango ya anzelu ya motoba.

 

Emoniseli 16:12-16 elobeli etumba ya Armagedone to etumba ya Ezekiele. Elobeli pe likambo oyo ezali na Luka 19:27 .

Luka 19:27 Kasi banguna na ngai oyo balingaki te ete nakoma mokonzi na bango, boya na bango awa, mpe boboma bango na miso na ngai.

 

Ezali maloba ezanga ntina te. Molongo yango ezali elilingi ya etumba mobimba ya Armagedone. Bikolo mikitisami mpe mibomami na miso ya Klisto na etumba oyo. Na nsima, ebongiseli ya losambo ya mokili ebebisami; Mangomba ya boklisto ya monene ebebisami na Nyama (tala  Mikapo 17 mpe 18).

 

Kelelo ya Sambo

Bavɛrsɛ 17-21 : Koningana ya mabele oyo eleki kutu koningana ya mabele oyo ya bilembo ya likoló oyo ezali na ekangelo ya motoba. Mokakatano yango ekómaka makasi ntango bikangelo ezali kokola. Ekangelo ya motoba ekebisaki mabele na ntina ya Boyei ya Masiya mpe nkanda ya Nzambe, nzokande babongolaki mitema te. Mosala wana ya nsuka ebebisi ebongiseli mobimba ya mangomba ya lokuta mpe misala ya Satana na mokili.

 

Milɔngɔ́ ya Bakelelo mpe ya Bikangelo na oyo etali kobongola bibale na makila, esi ebandi kosala. Ba marées rouges etc. esi ezwami na ba mbu – Esi ebandi. Ebomi naino  eteni moko ya misato ya bibale te mpe eteni moko ya misato ya bambisi te,  kasi esi ebandi. Likambo oyo Biblia ezali koloba ezali ete mosala yango ezali kokoba mpe kelelo mokomoko ezali mbuma ya mosala oyo esalemaki liboso.

 

Nsuka ezali ete Klisto azali kotalela moto nyonso. Nsima ya Klisto kozwa bokonzi ya planɛti na nzela ya bakelelo, azali bongo pene mpo na etumba monene ya Nzambe Mozwi-ya-Nguya-Nyonso mpe mpo na Bakopo. Oyo ezali etumba ya Ezekiele na ekangelo ya motoba. Bisakweli ya Ezekiele mpo na ekeke ya 20 ezali na (No. 036) ; mpe (No. 036_2).

 

Mokapo 16 (141B ezali kokoba)

Vɛrsɛ 1-2: Moko ya bakeruba oyo bazingaki kiti ya bokonzi ya Nzambe apesaki na Baanzelu Sambo oyo bapesaki mokumba yango, Bakopo Sambo oyo ezalaki na malɔzi ya nkanda ya Nzambe. Na nsima, bayebisaki bango ete bákende kosopa Bakopo yango na mabele.

 

Bilembo ya Kopo ya Liboso etalelaki mangomba ya lokuta ya mabele na mikolo ya nsuka. Oyo ezali bosambisami ya mwasi ya pite  mpe baye nyonso balandaki ebongiseli ya Babilone na mokili mobimba. Ekólo MOKO TE ekobatelama mosika ya kopo oyo to misusu.   Mosali ya Nzambe mpe nganga-nzambe nyonso oyo atosaka te Mibeko ya Nzambe mpe Manáka ya Bule mpe oyo azali koteya basusu kosala bongo akokufa (tala lisusu mokanda Manáka ya Nzambe (No. 156)). Ekolo nyonso ekotosa ba Sabata, ba Sanza ya Sika mpe Bafɛti mpe, na ntango ya feti ya Bahema, basengeli kotinda bamonisi ya bikolo na bango na Yelusaleme na litambwisi ya Masiya mpo na bapesamela mitindo.  Baoyo bakosala bongo te bakozwa mbula te na eleko oyo esengeli mpe bakonyokwama malɔzi ya Ezipito (Zak. 14:16-19). Yango ezali negociable te mpe ekosalema bongo na boumeli ya mibu 1100 oyo ekolanda.

 

Bakopo ya mibale mpe ya misato

 

Bavɛrsɛ 3-7: Bakopo ya mibale mpe ya misato etaleli makoki ya kobika ezala na mabele to na mbu. Lolenge moko oyo basambisaki basali ya Nzambe oyo bazali basantu mpe basakoli, ndenge moko bango pe basambisami. Bato banso oyo bamekaki kobatela mibeko ya Nzambe, ba Sabata mpe Manaka ya bule mpe babomamaki mpo na yango na boumeli ya bikeke, bakosekwa mpe bakofanda na bosambisi likolo ya bikolo mpe bokotinda yango na makasi batosa mibeko ya Nzambe.

 

Kopo ya Minei

Kopo oyo elandi etaleli bibongiseli ya politiki ya mokili mobimba mpe bato ya siansi oyo basalelaki ba cycles naturels ya planète mpo na kozua bokonzi ya structure mpe kondimisa mbongwana ya politiki mpe ingénierie sociale na nzela ya malongi ya lokuta ya réchaufement climatique (bobakisami ya molunge) na mokili na mikolo ya suka. Lokola bato bazali koloba mpe koteya ete moto nde abimisi molunge na mokili mobimba, na bokeseni na makambo ya solo oyo emonisi ete ezali moi, bato sikawa bazali koyekola ete Nzambe nde a traitaka na bato mpe abikisaka bango, abikisaka mpe aleisaka bango. Bato ya siansi bazali kokoba kotɛmɛla litambwisi ya Masiya mpe ya limpinga mpe bazali kozwa etumbu mpo na mabe oyo bazali kosala na mabelé.

 

Bavɛrsɛ 8-9 : Na esika ya Kobongola mitema pe kopesa Nzambe nkembo, babongoli mitema pe bazali konyokwama, atako bazalaki na bosenga te ya konyokwama motindo oyo. Mokili mobimba ezali kotelemela Klisto mpe kotinda mampinga na bango mpo na kobundisa ye, mpe na nsima, ntango batindi bango na makasi mpo na kokutana na ye na bikolo na bango moko, balakelaka Nzambe mabe na esika ya kobongola mitema (tala mikanda Bobakisami ya molunge na Mokili mpe Esakweli ya biblia (No. 218) mpe Bobakisami ya molunge – Ba cycles historiques (No. 218B)). Siansi mpe Evolisyo ezali mangomba oyo etalelamaka ntango ya kopo yango.

 

Kopo ya mitano

Baverse 10-11 : Nyama ezali New Word Order (Ebongiseli ya Sika ya Mokili) oyo efandisi bonkonzi na yango na mikolo oyo ya suka mpe etambwisami na bakonzi ya politiki, bakonzi ya ba banki mpe basali ya Satana oyo bapesamelaki bokonzi likolo ya mokili mpe ebongiseli na yango ya mosolo, kati na yango FMI mpe Banque Mondiale, mpe bibongiseli ya bituka Zomi oyo emonisami na Misapi Zomi ya Makolo ya ebende mpe ya mabele ya lima.

 

Na bozongi na ye, Klisto akoboma liboso bakonzi ya système oyo efandi na Yelusaleme, mpe na nsima akobebisa ebongiseli ya bongo ya mokili mobimba oyo ezali na Mikili ya Mpoto, ya Royaume-Uni, ya Etats-Unis, ya Japon, ya Chine mpe bikolo misusu oyo ezali na kati na yango.

 

Ebongiseli mobimba ya bongo ya mokili mobimba mpe bakonzi ya ba banki oyo basalaki likita mpo na kobebisa bikolo, bango moko babomami, mpe bibongiseli ya mosolo mpe ya  mobongo ya mokili mobimba ebebisami. Bobebisi ekobanda na Mpoto mpe na Etats-Unis. Ba systèmes informatisés ya Lotilíki, ya kotia molunge mpe ya kongengisa miinda ebebisami na nzela ya pulsion électromagnétique mpe mokili ekoti molili.

 

Kopo ya Motoba

Nsima ya Mampinga ya Mokonzi ya Nordi, na nse ya litambwisi ya OTAN, masili kobomama na Megiddo mpe nsima ya Klisto kobebisa ebongiseli ya mosolo, bibongiseli ya Efrate na ya mikili ya ba Arabes bokokonzama, mpe sima ba Asiatiques bakokende kobundisa Klisto na Megiddo, na kolekaka na Iran na Irak mpe na nzela ya Bassin ya Efrate.

 

Yambo ya etumba wana, mampinga ya satana mazali kobongisa botɛmɛli Masiya na nzela ya milimo mabe ya banguya ya satana na kosaleláká ebongiseli ya Nyama mpe nguya ya Satana mpe ebongiseli ya losambo ya mikolo ya nsuka oyo etongami likoló na losambo ya Moi oyo na ebandeli ezalaki mingimingi na Loma kasi na nsima ekendeki na quartier général ya Mokonzi ya Nɔrdi na Yelusaleme na boumeli ya ba sanza 42.

 

Ntango kaka Klisto akómi na Ngomba ya Olive, yango ekabwani na biteni mibale; mpe Satana akangami na libulu oyo ezanga nsuka. Mosakoli ya lokuta abomami elongo na Monguna ya Klisto, mpe sima Klisto abandi kotalela bibongiseli ya mokili mobimba, liboso na Mpoto, na Etats-Unis mpe na Amerika, mpe na sima na mokili mobimba kobanda na Russie kino na Chine mpe na Japon. Mampinga nyonso ya mokili na mikolo wana ya nsuka ezali kotambola mpo na kobundisa Klisto mpe Limpinga na Yelusaleme mpe na Megido.

 

Bavɛrsɛ 12-16: Maloba yango ezali kolobela  bademo oyo batindamaki yambo boyei ya Masiya, mpe mwa moke mpenza yambo ya boyei [na ye]. Limpinga to nguya moko te ekotikala ya kotelema. Baoyo bakobika bakozala baye babatelaki bilamba na bango peto mpe bazali sembo na kolanda Mibeko ya Nzambe mpe Kondima to litatoli ya Klisto (Emoniseli 12:17 ; 14:12).

 

Kopo ya Sambo

Bavɛrsɛ 17-21: Ezali na eleko oyo nde bibongiseli nyonso ya mabele ekomi affecter na mosala ya ba Kopo mpe bobakisami ya molunge na mabele kowuta na mosala ya moi. Molunge ya Moi ezali kobakisa molunge na mabele, mpe yango ezali kosala ete ebele ya ba glace oyo ezali na mokili enyangwana mpe ezipa bisanga ya mokili. Ba Kopo yango ebongoli ndenge oyo mabele esalemá. Kobanda na bozongi ya Masiya mpe nsuka ya monoko ya Mbu Motane kino na koningana monene ya mabele mpe Rift ya Mbu Motane mpe na Afrika, ezali na mbongwana monene ya klima oyo na sima esalelami lokola etumbu mpo na bikolo. Mbula ya mabanga oyo ezali na kilo soki 45 ezali monene mpe ekoboma biloko mingi mpe ekomema ebongiseli ya sika ya bomoi na mabele. Ebongiseli yango ya sika ekokoba na boumeli ya Boyangeli ya Mbula Nkóto. Makambo mingi ya mokili oyo ekozala lisusu te.

 

Mokapo 17

1 Moko kati na ba-anjelu sambo oyo bazalaki na bakopo sambo ayaki mpe alobaki na ngai : « Yaka, nakolakisa yo etumbu oyo mwasi ya ndumba monene oyo avandaka na bibale minene akozwa. 2 Bakonzi minene ya mokili basalaki ekobo elongo na ye, mpe bavandi ya mokili balangwaki vino ya kindumba na ye. » 3 Bongo kati na Molimo, amemaki ngai kati na esobe moko. Mpe kuna, namonaki mwasi moko avanda na likolo ya nyama ya motane. Loposo ya nyama yango etondaki na bakombo oyo ezalaki kofinga Nzambe. Yango moko nyama ezalaki na mito sambo mpe na maseke zomi. 4 Mwasi yango alataki bilamba ya motane ya pete mpe ya motane makasi, babiju ya wolo, mabanga ya talo mpe mayaka. Na loboko na ye, asimbaki kopo moko basala na wolo mpe etonda na makambo ya nkele mpe ya bosoto ya kindumba na ye. 5 Na mbunzu na ye, bakomaki kombo moko oyo ebombaki makambo ya somo mpe oyo ndimbola na yango ezali : Babiloni monene, Mama ya Basi ya Ndumba mpe ya Makambo ya Nkele ya Mokili. 6 Namonaki ete mwasi yango alangwaki makila ya basantu mpe ya batatoli ya Yesu. Tango kaka namonaki ye, nakamwaki mpenza. 7 Bongo anjelu alobaki na ngai : « Mpo na nini ozali kokamwa ? Nakoyebisa yo mabombami ya mwasi wana mpe ya nyama oyo ememi ye, nyama oyo ezali na mito sambo mpe na maseke zomi. 8 Nyama oyo omonaki ; oyo liboso, ezalaki, mpe sik’oyo, ezali lisusu te ; ekobima wuta na libulu moko ya monene mpe ya molili makasi, mpe ekokende na libebi na yango. Bavandi ya mokili, ba-oyo bakombo na bango ekomama te kati na buku ya bomoi wuta na ebandeli ya mokili bakokamwa tango bakomona nyama ; pamba te liboso, ezalaki, mpe sik’oyo, ezali lisusu te, kasi ekoya lisusu. 9 Makambo oyo ezali penza kosenga mayele oyo bwanya engengisaka mpo na kososola yango. Mito sambo ezali bangomba sambo epai wapi mwasi avandaka. 10 Ezali lisusu bakonzi sambo : mitano kati na bango basila kokweya na bokonzi. Moko azali sik’oyo na bokonzi, mpe mosusu ayei nanu te ; kasi tango akoya, akowumela kaka mpo na tango moke. 11 Bongo nyama oyo, liboso, ezalaki, mpe sik’oyo, ezali lisusu te, yango nde mokonzi ya mwambe. Ezali mpe moko kati na bakonzi wana sambo, mpe ezali kokende na libebi na yango. 12 Maseke zomi oyo omonaki ezali bakonzi zomi oyo bazwi nanu bokonzi te, kasi bakozwa yango mpo na ngonga moko mpe bakosalela yango elongo na nyama. 13 Bango nyonso zomi bazali na likanisi kaka moko : kosangisa nguya mpe bokonzi na bango mpo na kosalela nyama. 14 Bango bakobunda etumba na Mwana-Mpate, kasi lokola azali Nkolo ya bankolo mpe Mokonzi ya bakonzi, Mwana-Mpate akolonga bango. Lisusu, bato oyo babengami mpe baponami mpe oyo bazali sembo bakolonga elongo na ye. » 15 Anjelu alobaki na ngai : « Mayi oyo omonaki, oyo mwasi ya ndumba avandaki na likolo na yango, ezali bato ya mokili, bangulupa ebele ya bato, bikolo mpe nkota. 16 Nyama mpe maseke zomi oyo omonaki ekoyina mwasi ya ndumba, ekobotola biloko na ye nyonso mpe ekotika ye bolumbu ; ekolia misuni na ye mpe ekotumba ye na nzela ya moto. 17 Pamba te Nzambe atia kati na mitema na bango makanisi ya kokokisa mabongisi na Ye moko Nzambe, na boyokani malamu mpo na kolatisa nyama wana nguya na bango ya bokonzi, kino mikano nyonso ya Nzambe ekokisama. 18 Mwasi oyo omonaki ezali engumba monene oyo ekonzaka bakonzi ya mokili. »

 

Ntina ya Mokapo 17

(talá na 141B):

Kosambisama ya Mwasi ya Pite ntango ya ba Kopo ya Nkanda ya Nzambe

Ndimbola ya kobomama ya mwasi ya pite ya lingomba ya Babilone epesami na mikapo mibale oyo elandi. Likambo moko oyo esengeli kososola polele ezali ete boyokani to négociation ekozala te mpe mosala ata moko te na bibongiseli wana ya mangomba ya lokuta ekozanga kozwa etumbu. Ba cultes ya Moyi mpe mikolo na bango ya losambo oyo ekeseni na ba Sabata mpe Ba Sanza ya Sika mpe Bafeti ya Nzambe ekobebisama.  Ebongiseli moko te ya losambo oyo endimami te, to epesami ndingisa te na ebongiseli ya Biblia, mpe oyo esangisi lipɛngwi monene ya Hillel II mpe Lingomba ya lipengwi ya Bayuda, ekopesamela nzela ya kobika te. Moko te kati na banganga-nzambe na bango ya ebongiseli ya Baal akopesamela nzela ya kobika mpe yango esangisi banganga-nzambe wana nyonso oyo balataka banzambala ya moindo, oyo basambelaka na mokolo ya lomingo to mokolo  ya vendredi (motoba) na ba mosquée to ata na sabata na lingomba ya Bayuda. Bakopesa bango nzela te ya kobika. Bango nyonso bakobongola mitema to bakokufa, mpe yango esangisi mpe Mangomba ya Nzambe. Moto moko te kati na Ba-Baptiste ya Bosato ya ezalela ya komimona sembo oyo basambelaka na mokolo ya lomingo, na Lingomba ya Episkɔpɔ, na Lingomba ya Anglican, na Lingomba ya Ɔrtɔdɔkse to na Lingomba ya Katolike ya Loma oyo ezali kati na ebongiseli ya Amerika to ya Mpótó, akoki kobika te kozanga kobongola motema. Ata ndenge bakozala kosakola na molende mpo na kotelemela Masiya mpe ebongiseli ya Tempelo oyo ekotiama  na Yelusaleme.  Bakobongola mitema to bakokufa. Makomi ekoki kobukana te (Jn. 10:34-36). Na yango, mangomba ya États-Unis mpe ya Amerika ya Nɔrdi, oyo etambwisami na manaka na bango ya bonkɔ́kɔ ya bafɛti ya losambo ya moi, makobomama, ndenge moko pe mangomba ya Mpótó, ya Moyen-Orient, ya Azia mpe ya Amerika ya Súdi. Bango nyonso bakobunda na Mwana-Mpate ntango ya bakɔpɔ ya nkanda ya Nzambe. Kasi Mwasi ya pite mpe balandi na ye banso ya ba cultes nionso ya Mabombami mpe ya Moyi bakobebisama ndenge moko na ndako nyonso mpe ekeko to icône nyonso mpe obelisque to ndako nyonso oyo bakotonga. Bango nyonso bakobebisama liboso ete ebongiseli ya boyangeli ya Mbula Nkóto ebanda. Eloko moko te ya losambo ya bikeko ekokota kati na yango to ekosalelama mpo na botongi na yango (Emoniseli 17:1-15).

 

Mwasi ya pite oyo, atalelami na mikolo ya suka na Nyama mpe abomami na Nyama yango na nse ya bokonzi oyo ya nsuka ya Bituka ya mobongo zomi ya NWO ya Nyama.

 

Bavɛrsɛ 16-18: Oyo ezali mpe ezalaki Loma, oyo ezalaki moboko ya bakonzi ya nsuka ya ebongiseli ya Babilone mpe nsima ya kobebisama ya efandelo na yango ya bokonzi (tala. 299B) mpe ekokende na Yelusaleme, ekobebisama na Masiya na nse ya bokambi ya Nzambe oyo azali kosambisa yango. Na sima, mokili mobimba ememami na botosi na nse ya bokonzi ya Masiya na nzela ya bolɔzi ya ba Kopo ya Nkanda ya Nzambe mpe mokili mobimba ekomemama na nse ya bokonzi ya Nzambe mpe ya Klisto oyo azali koyangela uta na Yelusaleme.

 

141E

Tomoni ete, Eleko oyo ezwami na kati ya Mikolo ya Nsuka ndenge tomoni yango na Eteni I mpe II, ezali sanza mitano ya Etumba ya Kelelo ya mitano mpe na nsima kobebisama ya Kelelo ya Motoba oyo ekosalema nokinoki, mpe na nsima mikolo 1260 ya Batatoli; mikolo Minei ya koya ya Masiya kino mikolo 1264 mpe na nsima Ngonga ya Nyama. Ngonga moko ya esakweli ezali moke koleka sanza ya manaka ya Masiya mpe mokili ekopesa bokonzi na yango na Nyama mpo na kosala etumba na Masiya mpe Baponami (Emoniseli 17:11-18).

 

Soki tokamati eleko ya etumba wana mikolo 1260 mpe mikolo 30 kati na mikolo minei mpe mikolo oyo etikali mpo na mikolo 30 kino 1290 mpe na nsima mikolo 45 kino mikolo 1335 tokomona ete mikolo 45 etikali nsima ya bitumba ya Armagedona ntango eloko ya bosɔtɔ oyo ebebisaka ekweisami mpe emonani lokola ete etyami na Esika Mosantu na koya ya Masiya mpe bitumba ya Armagedona, mpe emonani lokola ete etyami na nse ya bolɔzi ya nkanda ya Nzambe mpe nsuka ya botomboki. Esengo na baoyo bakokóma na nsuka ya mikolo 1335 mpe na Bobongisi makambo to restauration ya nsuka na nsé ya bokambi ya Masiya  (tala ba tableaux na F027xiii).

 

Na ntango oyo Klisto azongi. Abomi mokonzi yango ntango ayaki, mpe na nsima amemi bikólo nyonso ya nɔrdi mpe ya ɛsti na Megido mpo na kobebisa yango. Ezali etumba ya Armagedona oyo Emoniseli 16:16 elobeli. Ezali mpe kolobela etumba oyo Yosiya abundaki na Farao Neko na Megido na ntango oyo bato ya Babilone batombokaki na etumba ya Karkemishe (talá mpe 2Chr. 35:22 mpe oyo elandi.). Na ntango wana, Nzambe azalaki kotalela likambo yango mpe ayebisaki bato ya Yuda, na monɔkɔ ya Neko, ete bákɔta likambo yango te, kasi Yosiya ayokaki te mpe bakonzi na ye babomamaki. Na ntango wana akozongisa Yuda na nse ya boyangeli ya Klisto (tala 141E ; 141E_2).

 

Nsima ya likambo yango, etumba ekokoba tii ntango mabele ekobebisama. Kasi, bakobongola motema te. Molɔngɔ yango elobelami mpe na buku Bikangelo Sambo (No. 140) mpe Bakelolo Sambo No. 141) .

 

 

*****

 

Banoti ya Bullinger na ntina na Emoniseli, Mikapo 14-17 (mpo na Biblia version KJV) [Ezwami bobele na angele] 

 

Chapter 14

Verse 1

looked = saw. App-133.

a = the, as all the texts.

stood = standing.

mount Sion. Compare Hebrews 12:22.

hundred, &c. See Revelation 7:3-8.

His . . . name. The texts read "His name and His Father"s name". in = upon. App-104.

 

Verse 2

many waters. See Revelation 1:16Revelation 19:6.

a. Omit.

I heard, &c. The texts read "the voice which I heard (was that) of harpers", &c.

harpers, &c. Accompanying the voice.

 

Verse 3

sung = sing.

new song. See Revelation 5:9.

new. See Matthew 9:17.

that song = the song. Only instance where the words of the song are not given. A new song, by a new company, with a new theme.

but. Literally if (App-118) not (App-105).

were = had been.

redeemed = purchased. Rendered "buy" in Revelation 13:17, &c. See Matthew 13:441 Corinthians 6:20.

earth. App-129.

 

Verse 4

virgins. The reference is to the pollutions connected with the great religious system under antichrist in the coming days.

from among. App-104.

men. App-123.

being. Read "to be".

firstfruits. See Romans 8:23.

unto = to.

 

Verse 5

was . . . guile = was not found (the) lie, as the texts.

without fault. See Ephesians 1:4.

before . . . God. The texts omit.

 

Verse 6

saw. As "looked"Revelation 14:1.

another. App-124.

fly = flying.

the. Omit.

midst of heaven. See Revelation 8:13.

the = an.

gospel. Greek. euangelion. Only here in Rev. Compare App-121 and App-140.

preach. App-121.

to. The texts read epi (App-104.)

 

Verse 7

loud = great.

glory. See p. 1511.

the hour, &c. Compare Isaiah 61:2 and the point where our Lord stopped in His reading (Luke 4:19).

judgment. App-177. Here; Revelation 16:7Revelation 18:10Revelation 19:2.

worship. App-137.

the. Omit.

 

Verse 8

there, &c. Read "another (Revelation 14:6), a second angel, followed".

Babylon . . . city = Fallen, fallen (is) Babylon the great. Compare Revelation 18:2 and Isaiah 21:9.

city. The texts omit.

because she. The texts read "which".

 

Verse 9

the third, &c. Read "another (Revelation 14:6), a third".

 

Verse 10

The same, &c. = He also (emph.) shall drink.

the . . . God = God"s (App-98.) fury.

without mixture = undiluted.

into. Greek. en. App-104.

tormented. See Revelation 9:5.

brimstone. Gr, theion. See Revelation 9:17.

holy. Greek. hagios. See Acts 9:13.

 

Verse 11

smoke . . . torment. Compare Isaiah 34:10.

torment. See Revelation 9:5.

for . . . ever = unto ages of ages. Greek. eis (App-104.) aionas aionon. No art, only occurs in this form. Compare App-151. a and App-129.

whosoever = if (App-118. a) any one (App-123.) Figure of speech Synecdoche (of Genus). App-6.

 

Verse 12

saints. Same as "holy"Revelation 14:10. See Revelation 11:18.

here are. Omit.

commandments. Greek. entole. In Rev. only here; Revelation 12:17Revelation 22:14.

the faith, &c. i.e. the faith (App-150.) which Jesus gives. Genitive of Relation (Subjective or Objective). App-17.

Jesus. App-98. The first of five occ, in Rev. of the name without the title "Lord" or "Christ".

 

Verse 13

unto me. Omit.

Blessed. See Revelation 1:3.

the dead. App-139.

henceforth. Observe the period referred to.

Spirit. App-101.

that = in order that. Greek. hina.

rest. Compare Revelation 6:11.

labours = toilsome labours. See Revelation 2:2.

and. The texts read "for".

works = rewards. Figure of speech Metonymy (of Cause). App-6.

follow. Add "with" (App-104.)

 

Verse 14

looked = saw, as Revelation 14:1.

upon. App-104.

sat = sitting.

unto = to.

Son of Man. Last occ of this title. See Matthew 8:20 and App-98. See Psalms 8:4Ezekiel 2:1Daniel 7:13.

crown. See Revelation 2:10 and App-197.

 

Verse 15

out of. App-104.

Temple. Greek. naos. See Revelation 3:12 and Matthew 23:16.

Him That sat. literally The One sitting.

Thrust in. App-174.

time = hour.

for Thee. Omit.

ripe. Literally dried up.

 

Verse 16

thrust in = cast. Greek. ballo. Not the word in Revelation 14:15.

 

Verse 18

out from. App-104.

altar. See Revelation 6:9.

which had = the (one) having.

power. App-172.

fire = the fire. i.e. the altar fire.

cried = he called. Greek. phoneo. Only occurance in Rev.

vine. The vine is the vine of the earth (Deuteronomy 32:32Deuteronomy 32:33). Compare Isaiah 34:1-8Joel 3:12-15Zephaniah 3:8. See Revelation 19:15 and compare Isaiah 63:1-4.

are fully ripe. Greek. akmazo. Only here.

 

Verse 19

cast. As "thrust"Revelation 14:16.

 

Verse 20

by the space of = as far as. Greek. apo. App-104.

thousand. Greek. chilioi. As Revelation 11:3Revelation 12:6, and in Rev 20.

six hundred. See Revelation 13:18.

furlongs. See App-51.

 

Chapter 15

Verse 1

saw. App-133.

another. App-124.

sign. App-104. See Revelation 12:1.

in. App-133.

heaven. See Revelation 3:12.

seven angels. Occurs seven times; here, and: Revelation 15:6Revelation 15:7Revelation 15:8Revelation 16:1Revelation 17:1Revelation 21:9.

seven. See App-10and App-197.

plagues. See Revelation 9:20 and App-197.

filled up. Compare App-125.

God. App-98.

 

Verse 2

sea of glass = glassy sea. See Revelation 4:6.

victory. See Revelation 2:7 and App-197.

over . . . mark. The texts omit.

and. Omit.

stand = standing

the. Omit.

 

Verse 3

song of Moses. See Exodus 15:1-19Deuteronomy 32:1-43.

song. Greek. ode. See Revelation 5:9.

servant. App-190.

and the song, &c. Two songs are specified in this verse In connection with this "song of the Lamb" compare Psalms 86:9-12Isaiah 66:15Isaiah 66:16Isaiah 66:23Zephaniah 2:11Zechariah 14:16Zechariah 14:17, &c. "Great . . . made manifest "(verses: Revelation 3:4). These are the words of the song of the Lamb; distinct from, but the complement of, the song of Moses.

LORD = O LORD.

Almighty = the Almighty. App-98.

just. App-191.

true. App-175. See p. 1511.

saints. The texts read "nations".

 

Verse 4

Thee. The texts omit.

glorify. Greek. doxazo. Only here and Revelation 18:7 in Rev. See p. 1511.

holy. See Acts 2:27.

nations = the nations.

worship. App-137.

judgments = righteous sentence. App-177 and App-191.

are = were.

made manifest. App-106.

 

Verse 5

after that. See Revelation 1:19.

looked. As "saw"Revelation 15:1.

behold. The texts omit.

Temple. See Matthew 23:16.

testimony. Greek. marturion. Only here in Rev.; marluria in nine other places. Seep. 1511.

 

Verse 6

out of. App-104.

in . . . linen. The texts read "with precious stone pure and bright".

having, &c. = girt about (Greek. peri. App-104) the breasts.

 

Verse 7

beasts. See Revelation 4:8.

unto = to.

vials. See Revelation 5:8 and App-197.

liveth, &c. See Revelation 1:18.

liveth. App-170.

for . . . ever. App-151.

Verse 8

glory. See p. 1511.

power. App-172.

no man = no one. Greek. oudeis.

into. App-104.

were fulfilled. Compare App-125.

 

Chapter 16

Verse 1

out of. App-104.

Temple. See Matthew 23:16.

seven angels. See Revelation 15:1.

Go . . . ways = Go forth. Greek. hupago.

vials. See Revelation 15:7.

God. App-98.

upon = into. Greek. eis.

earth. App-129.

 

Verse 2

went = went forth. Greek. aperchomai.

upon. Greek. epi, but the texts read eis as Revelation 16:1.

fell. Literally came or became.

noisome. App-128.

grievous. App-128.

sore = ulcer. Greek. helkos. Only here, Revelation 16:11Luke 16:21.

upon. Greek. eis, but the texts read epi (App-104.)

men. App-123.

mark. See Revelation 13:16.

beast. See Revelation 12:1.

upon them. Omit.

which worshipped = those worshipping (App-137.)

 

Verse 3

angel. Omit.

dead man. App-139.

living soul. Literally soul of life. Compare App-13.

living. App-170.

soul = creature. App-110.

in. App-104.

 

Verse 5

righteous. App-191.

O Lord. The texts omit.

and Shalt be. The texts read "Thou Holy One".

judged. App-122.

 

Verse 6

have. Omit.

saints. See Acts 9:13.

prophets. App-189.

for. The texts omit.

 

Verse 7

another out of. The texts omit. Supply the ellipsis with "the angel of"; compare angel of the waters, Revelation 16:5.

LORD = O LORD.

Almighty. App-98.

true. App-175. See p. 1511.

judgments. App-177.

 

Verse 8

upon. App-104.

power, &c. = it was given.

unto = to.

with. Greek. en. App-104.

 

Verse 9

power. The texts add "the". App-172.

over. App-104.

repented. App-111.

not. App-106.

glory. See p. 1511.

 

Verse 10

seat = throne.

was, &c. = became darkened. Compare Revelation 8:12Revelation 9:2.

for. Greek. ek. App-104.

 

Verse 11

And Add "they".

the God of heaven. See Revelation 11:13.

heaven. See Revelation 3:12.

because of, of. Greek. ek. App-104.

and. Add "because of" (ek, as above).

 

Verse 12

that = in order that. Greek. hina. kings. Supply "that come".

of. Greek. apo. App-104.

the east. Literally the rising of the sun.

 

Verse 13

Saw: App-133.

spirits. App-101.

like = as it were, with texts.

dragon. See Revelation 12:3.

false prophet. Greek. pseudoprophetes. In Rev. here; Revelation 19:20Revelation 20:10. See Revelation 13:11-17.

 

Verse 14

the. Omit.

devils = demons.

miracles. App-176.

unto. Greek. epi. App-104.

of the earth and. The texts omit.

world. App-129.

that = the.

Almighty. Add "the". See Revelation 16:7.

 

Verse 15

This verse forms a parenthesis.

come, &c. See 1 Thessalonians 6:2.

Blessed. See Revelation 1:3.

lest = in order that (Greek. hina) not (App-105).

see. App-133.

shame. The Greek word only here and Romans 1:27 (unseemly).

 

Verse 16

a = the.

the. Omit.

tongue. Omit.

Armageddon. Greek. harmagedon, as most texts. The word = mount of Megiddo. Therefore in Palestine, not Europe. See Judges 5:19, &c. In Isaiah 10:28 the Septuagint reads "Maggedo", for Migron.

 

Verse 17

into. Greek. eis as in Revelation 16:16; but the texts read epi (App-104.)

out of. Greek. apo. The texts read ek (as Revelation 16:1).

of heaven. The texts omit.

from. App-104.

 

Verse 18

were, was. Literally came to be.

voices, &c. The texts read "lightnings, and voices, and thunders". See Revelation 4:5.

earthquake. Occurs seven times in Rev. See Revelation 6:12.

and. Read "or".

 

Verse 19

was divided. Literally became.

great Babylon. Compare Daniel 4:30.

came, &c. Literally was remembered.

fierceness. Greek. thumos (wrath, in Revelation 16:1).

wrath. Greek. orge. Figure of speech Pleonasm. App-6.

 

Verse 21

talent. See App-61.

 

Chapter 17

Verse 1

seven angels . . . vials. See Revelation 15:7.

talked. App-121.

unto me. The texts omit.

unto = to.

judgment. App-177.

waters. See Revelation 17:15.

 

Verse 2

earth. App-129.

have. Omit.

the inhabiters, &c. The texts rend "they that inhabit the earth were made drunken", &c.

 

Verse 3

So = And.

Spirit. App-101. See Revelation 1:10.

the. No art., but this is often omitted after a preposition.

saw. App-133.

a woman. i.e. "that great city" of Revelation 17:18.

sit = sitting; as supported by that being described in verses: Revelation 17:8-11.

upon. App-104.

heads. These are the kings of Revelation 17:10.

 

Verse 4

decked. Literally "gilded".

stones = stone.

golden cup. Compare Jeremiah 51:7.

abominations. Greek. bdelugma, used in Septuagint of an idol (2 Kings 23:13, &c.); in plural, of idolatry (Deuteronomy 18:9, &c). Called "abominations" because of the uncleanness practiced in the worship.

and filthiness = and having the unclean things; as the texts.

 

Verse 5

MYSTERY. See App-193and App-. The verse should be read, "And upon her forehead (she had) a name written, a secret symbol (musterion), BABYLON THE GREAT, the mother of the harlots and of the abominations of the earth". The name of the woman is therefore a secret sign or symbol of "that great city" which she personifies (Revelation 17:18).

HARLOTS = the harlots.

OF THE EARTH. Babylon is the fountain-head of all idolatry and systems of false worship. This is the "mystery of iniquity" (2 Thessalonians 2:7) seen in all the great "religions" of the world. All alike substitute another god for the God of the Bible; a god made either with the hands or with the imagination, but equally made; a religion consisting of human merit and endeavor. The "Reunion of the Churches" of Christendom and the "League of Nations" are two of the most arresting signs of the times.

 

Verse 6

saints. See Acts 9:13.

martyrs. See p. 1511.

Jesus. App-98.

admiration = wonder. In this phrase is the Figure of speech Polyptoton. App-6.

 

Verse 7

marvel. As "wonder", verses: Revelation 17:6Revelation 17:8.

 

Verse 8

was, &c. Implying a time between Rev. 12 and Rev. 13.

shall = is about to.

perdition. See John 17:12.

names. The texts read "name".

were not = hath not been.

book. &c. See Philippians 1:4Philippians 1:3.

life. App-170.

foundation, &c. See App-146.

behold. App-133.

that. The texts read "because it".

and yet is = and shall be present; as the texts.

 

Verse 9

And. Omit.

mind. Same as "understanding" in Revelation 13:18.

wisdom. Compare App-132.

The . . . sitteth. This belongs to Revelation 17:10.

are. i.e. represent.

on. App-104.

 

Verse 10

there. Greek. they.

are fallen = fell.

and. Omit.

one = the one is. i.e. at this stage of the vision.

and. Omit.

other. The seventh. App-124.

not yet. Greek. oupo.

cometh = shall have come.

continue. See p. 1511 (abide).

 

Verse 11

he = he himself (emph.)

the = an.

is. Omit. This being is described as an eighth head, not king.

 

Verse 12

no . . . as yet. As "not yet" above.

power. App-172.

one hour, i.e. at one and the same hour. Confusion results from substituting "kingdoms" for "kings" in the connection. The Holy Spirit says kings; who and what they are will be known at the time of their association with the beast.

 

Verse 13

mind. App-177.

shall give. The texts read "they give", i.e. of their own free will.

power. App-172.1 and Revelation 176:1.

strength. App-172.

 

Verse 14

overcome. As in Rev 2and Rev 3. See App-197.

Lord. App-98.

lords. App-98.

called. Greek. kletos. Only here in Rev. First occurance. Matthew 20:16.

chosen. Greek. eklektos. Only here in Rev. See Matthew 20:16 (first occ).

faithful. See App-150and App-175.

 

Verse 16

upon. Greek. epi; but the texts read "and".

shall = will.

her. i.e. the city. Compare Jeremiah 50:32.

 

Verse 17

hath put = put. Literally "gave".

fulfil. Literally "do".

will. App-177.

agree = carry out (literally "do") one purpose (App-177.)

kingdom. Singular. Compare Revelation 17:12.

words. Greek. rhema, but the texts read App-121.

fulfilled. Compare App-125.

 

Verse 18

that = the.

reigneth. Literally having a kingdom, or sovereignty.

kings . . . earth. Those who are so called in Revelation 16:14. See also Revelation 17:2.

 

 

 

 

q