Christian Churches of God
[F066iii]
Komantɛrɛ na ntina na Emoniseli :
Eteni ya 3
(Édition
2.5 20210320-20210414-20220625)
Komantɛrɛ na ntina
na
Mikapo 10 kino 13.
Christian Churches of God
Courriel :
secretary@ccg.org
(Copyright
ã
2021, 2022 Wade Cox)
(Tr.
2023)
Mokanda oyo ekoki na bonsomi nyonso kosalama
kopi mpe kokabolama soki esalemi na mobimba na
yango, kozanga ete bábongola to bálongola
makambo kati na yango. Tyá mpe nkombo, adresi,
na liyebisi ya lotomo ya mokomi. Mosolo moko te
ekoki kosɛngama epai ya bato oyo bakozwa bakopi
oyo bakaboli. Maloba mikuse ekoki kozwama na
kati mpe kotiama na ba artikle to ba zulunalo ya
botendi kozanga ete babuka lotomo ya mokomi.
Mokanda oyo ezwami na nkasa ya World Wide Web :
http://logon.org/ mpe
http://ccg.org/
Komantɛrɛ na ntina na Emoniseli: Eteni ya 3 [F066iii]
Emoniseli, Mikapo 10-13
Mokapo 10
1
Bongo namonaki anjelu
mosusu ya nguya makasi kokita wuta na Lola ; lipata moko ezipaki
ye mpe monama ezingelaki moto na ye. Elongi na ye ezalaki
kongenga lokola moyi, mpe makolo na ye ezalaki lokola makonzi ya
moto. 2 Na loboko na ye, asimbaki buku ya moke oyo
ezalaki ya kofungwama. Atiaki lokolo na ye ya mobali na ebale
monene, mpe oyo ya mwasi, na mokili ; 3 bongo
agangaki makasi lokola nkosi. Tango agangaki, bakake sambo
ebetaki. 4 Mpe tango kaka bakake sambo etikaki
kobeta, namibongisaki mpo na kokoma ; kasi mongongo moko elobaki
na ngai wuta na Lola : « Batela malamu makambo oyo bakake sambo
ewuti koloba, kokoma yango te. » 5 Bongo anjelu oyo
namonaki atelemi na ebale monene mpe na mokili atombolaki loboko
ya mobali na ngambo ya Lola 6 mpe alapaki ndayi na
Kombo ya Ye oyo azali na bomoi seko na seko, Ye oyo akela Lola
mpe nyonso oyo ezali kati na yango, mabele mpe nyonso oyo ezali
kati na yango, ebale monene mpe nyonso oyo ezali kati na yango :
« Kobanda sik’oyo, tango ya kozela ezali lisusu te ! 7
Kasi na mokolo oyo anjelu ya sambo akobeta kelelo na ye,
mabombami ya Nzambe ekokokisama ndenge kaka asakolaki yango na
basali na Ye, basakoli. » 8 Bongo mongongo oyo
nayokaki wuta na Lola elobaki na ngai lisusu : « Kende, zwa buku
oyo ezali ya kofungwama na loboko ya anjelu oyo atelemi na ebale
monene mpe na mokili. » 9 Boye, nakendeki epai ya
anjelu mpe nasengaki na ye ete apesa ngai buku wana ya moke.
Alobaki na ngai : « Kamata mpe lia yango. Ekokoma bololo na
libumu na yo ; kasi na monoko na yo, ekozala sukali lokola
mafuta ya nzoyi. » 10 Nakamataki buku yango na loboko
ya anjelu mpe naliaki yango. Na monoko na ngai, ezalaki sukali
lokola mafuta ya nzoyi ; kasi sima na ngai komela yango, ekomaki
bololo kati na libumu na ngai. 11 pe balobi na ngai
ete: “Osengeli kosakola lisusu mpo na bato ya mikili mpe bikólo
mpe minɔkɔ mpe bakonzi mingi.”
Yisalaele
lokola Elanga ya Vinyo ya Nzambe (No. 001C).
Bavɛrsɛ 1-4: Esakweli ya Emoniseli 10 esengelaki kokokisama na
Yoane oyo bapesaki makomi ya Emoniseli kasi bososoli ya makomi
ya Emoniseli mpe basakoli ezalaki ya kokangama kino na nsuka mpe
ndimbola ya bafungola ya basakoli ebombamaki mpo na bato tii na
ntango ya nsuka. Awa, na bokambi ya profeta ya Dan Efraime mpe
efandelo ya ba Philadelphiens, bososoli ya Mabombami ya Nzambe
epesamaki mpe elimbolamaki, lokola Moto azali Tempelo ya Nzambe
mpe lisusu na kati ya Fungola ya Davidi (tala
Bokonzi ya Bakonzi Eteni ya misato: Salomo mpe Fungola ya Davidi
(No. 282C) mpe
Bokonzi ya Bakonzi Eteni IIIB: Moto lokola Tempelo ya Nzambe
(No. 282D)).
(tala mpe
Milimu Sambo ya Nzambe (No. 064))
Ata nsima ya Baanzelu Sambo kobeta Bakelelo, mpe bapasi esili
koleka mpe eteni moko ya misato ya bato babomami (lokola tomoni
na Emoniseli mokapo ya 9), bato ya Mokili babongolaki mitema te.
Ntina ya Mokapo 10
Baverse 1-5 : Bongo, Anzelu ya Nkolo, atelemi likolo ya mbu,
atombolaki loboko na ye pe alapi ndai na [nkombo na] ye oyo
azali libela na libela, oyo akela lola pe Mabele pe mbu pe
biloko oyo ezali na kati na yango ete ekoumela lisusu te (10:6).
Elobami ete na tango ya bobeti kelelo ya Anzelu ya Sambo,
Libombami ya Nzambe ndenge emonisamaki na nzela ya basali na Ye
basakoli elingaki kokokisama. Milimo Sambo wana ya Nzambe
elobaki mpe libombami yango esilaki komonisama epai ya Davidi
mbula nkóto liboso, kasi kosalelama na yango emonisamaki naino
te. Tozali kokuta bosaleli na yango na Nzembo 28 mpe 29.
Nzembo 28:
Nzembo moko ya Davidi.
1
Nkolo, nazali kobelela Yo !
Ozali Libánga na ngai, koboya te koyoka ngai. Soki te, nakozala
lokola bato oyo bazali kokita na nkunda.
2 Yoka ngai tango nabondelaka Yo
mpo na kosenga lisungi, tango natombolaka maboko na ngai, na
kotala na ngambo ya Esika-Oyo-Eleki-Bule. 3 Kokumba
ngai te elongo na bato mabe, elongo na bato oyo basalaka mabe,
oyo balobaka makambo ya kimia epai ya baninga na bango, kasi
babombaka mabe kati na mitema na bango. 4 Zongisela
bango kolanda misala na bango, kolanda misala mabe na bango ;
zongisela bango kolanda misala ya maboko na bango, mpe kweyisela
bango oyo ekoki na misala na bango. 5 Pamba te
bamemiaka te misala ya Nkolo mpe makambo oyo akokisaka, akobamba
bango na mabele mpe akotikala kotelemisa bango lisusu te. 6
Tika ete Nkolo akumisama, pamba te ayanoli mabondeli na ngai.
7 Nkolo azali makasi mpe nguba na ngai ; natielaka Ye
motema na ngai, mpe asungaka ngai. Motema na ngai etondi na
esengo, mpe nazali kokumisa Ye na banzembo na ngai. 8
Nkolo azali makasi ya bato na Ye, ndako batonga makasi epai wapi
mopakolami na Ye azwaka lobiko. 9 Nkolo, bikisa bato
na Yo mpe pambola libula na Yo ; zala mobateli na bango mpe
sunga bango mpo na libela
Nzembo ezali libondeli mpo na kosɛnga ete Nkolo abikisa bato na
ye na kozalaka ekimelo ya mopakolami na ye. Vɛrsɛ ya 5 ezali
libondeli mpo na kosɛnga ete Ngolu ya Nzambe esala. Vɛrsɛ 6
ezali kolobela misala ya bato te, kasi ezali nde lipamboli ya
masanzoli mpo na Nkolo, mpamba te ayoki mabondeli ya bato. Na
boye, ezali na likambo oyo nde misala ya bato ezali komonisa
misala ya Nzambe ya kobikisa.
Vɛrsɛ ya 7 esuki na Masanzoli mpo na Nkolo ete azali makasi mpe
nguba ya bapakolami oyo bazali basantu baponami lokola ndako ya
Davidi na nse ya litambwisi ya anzelu ya Nkolo oyo azali kokamba
bango (tala Zek. 12:8). Vɛrsɛ 8 emonisi Yahovah lokola nguya ya
bobikisi ya mopakolami na ye. Yango ezali kolobela Klisto lokola
Masiya oyo azali kozonga mpo na kobikisa bapakolami. Esika na
Nzembo emonisaka ye na motángo oyo ezali na molɔngɔ, mwambe.
Vɛrsɛ 9 ezali bongo libondeli direct epai ya Masiya ete: “bikisa
Bato na yo mpe pambola libula na yo. Leisa bango mpe tombolá
bango libela.”
Libula ya Yahovah ezali Ndako mobimba ya Yisalaele, oyo moboko
na yango ezali Nzoto ya elimo ya Eklezia. Yango ezali bongo na
boyokani na Nzembo 29 oyo elandi, oyo ezali kolobela Bankake
Sambo.
Nzembo 29 :
Nzembo moko ya Davidi.
1
Bopesa Nkolo, bino bana na Nzambe, bopesa Nkolo
nkembo mpe lokumu. 2 Bopesa Nkolo nkembo oyo ekoki na
lokumu ya Kombo na Ye ; bogumbamela Nkolo na bilamba ya bule.
3 Mongongo ya Nkolo ezali likolo ya mayi, Nzambe ya
nkembo ye moko angulumi lokola nkake. Nkolo azali likoló
ya mai mingi. 4 Mongongo ya Nkolo ezali na nguya ;
mongongo ya Nkolo ezali na lokumu mingi. 5 Mongongo
ya Nkolo ebukaka banzete ya sedele ; Nkolo abukaka banzete ya
sedele ya Libá. 6 Apumbwisaka yango lokola mwana
ngombe, Libá ná Sirione lokola bana ya mpakasa. 7
Mongongo ya Nkolo ebimisaka ndemo ya mɔtɔ. 8 Mongongo ya Nkolo
elengisaka esobe ; Nkolo alengisaka Esobe ya Kadeshi. 9
Mongongo ya Nkolo esalaka ete mboloko ebota, etikaka banzamba
polele. Kati na Tempelo ya Nkolo, nyonso egangaka : « Nkembo ! »
10 Nkolo avandaki na Kiti ya Bokonzi na likolo ya
mpela ; Nkolo avandi na Kiti ya Bokonzi lokola Mokonzi mpo na
libela. 11 Nkolo apesaka bato na Ye makasi ; Nkolo
apambolaka bato na Ye bázala na kimya!
Likomi elobi na vɛrsɛ 1:
"Bino bana na Nzambe, bópesa Yahovah, bópesa Yahovah
nkembo mpe lokumu". Nzokande, Targum ebongoli liloba yango "baanzelu",
kasi emonani polele ete ezali Elohim. Bana ya Nzambe
basengeli kopesa Yahovah nkembo mpe lokumu na bango. Nkembo oyo esengeli kopesa
Yahovah ezali kosambela ye na bonzenga ya bosantu.
Nzembo oyo ezali eyano na libondeli ya Nzembo 28 mpe
mingimingi eteni ya Nzembo 28:7-8.
Na nsima, vɛrsɛ 3 elobi ete: “Mongongo na [Yahovah]
ezali likoló ya mai; Nkembo ya Nzambe ezali konguluma”. Ezalaki
bongo Mongongo ya Nkolo, oyo azali Nkembo ya Nzambe oyo azali
konguluma. Ekelamu oyo azali Yahovah ya Nzembo 45:6-7 oyo
azalaki elongo na Yisalaele na Esobe mpe oyo ayebani lokola
Masiya na Baebele 1:8-9.
Na makomi oyo tozali komona ete liloba "mongongo ya
Nkolo" esalelami mbala Sambo. Yango emonisi biso ntina bankake
Sambo ebetelaki. Ezalaki eyano ya polele na mabondeli ya
lisalisi ya Nzembo 28 oyo ezali liboso. Yango etaleli kozonga ya
Masiya mpo na kobikisa baoyo bazali kozela ye na motema likoló
na mikolo ya nsuka.
Mongongo ya Nkolo ekosimba mai mingi; na maloba
mosusu, bato mpe bikólo mingi.
Na nkake ya mibale, Nkolo akosambisa na nguya mpe
makasi bikolo lolenge basalelaki baponami, lokola elobami na
lisese ya bampate mpe bantaba-mibali.
Nkake ya misato ekotia nkembo ya Yahovah likolo ya
mokili na kokonzaka yango (mokili). Liloba yango ezali
hadar (SHD 1926, ebengamaka
hawdawr), oyo elingi koloba
bonzenga .
Nzembo 29:5 elobi ete
Mongongo ya Nkolo, oyo ezali nkake ya minei, ebukaka banzete ya
sɛdrɛ ya Libá. Libá mpe Sirion, to Hermon, epumbwaka lokola bana
ya ngɔmbɛ ya zamba.
Na maloba mosusu, Nzambe abɛti Moyen-Orient na
boningani monene ya mabele.
Mongongo, lokola nkake ya mitano ekabolaka mɔtɔ.
Eteni oyo, lokola ezali vɛrsɛ ya Sambo, epesi mpenza nzela na
mɔtɔ.
Ezali bosaleli ya nguya ya bozalisi mpo na kobundisa nguya ya
mabele (pouvoir terrestre).
Mongongo lokola nkake ya motoba ezali koningisa esobe mpe esobe
ya Kadeshe elobelami na sikisiki. Nzokande, esukaki kaka na
Kadeshe te.
Mongongo ya Nkolo lokola nkake ya Sambo ezali kokimisa banyama
na nsomo mpe kobebisa to kolongola banzamba nyonso likolo ya
bakopo [ya nkanda].
Na nsuka ya likama oyo, baponami babikisami mpe bazali na
Tempelo na Ye lokola tozali komona yango na verse 9, oyo ekokani
na likambo ya verse 9 oyo
ezali liboso ya Nzembo 28.
Nzembo 29:10 elobi ete Nkolo avandi na kiti ya bonkonzi likolo
ya mpela mpe azali mokonzi libela. Likomi oyo ezali makambo
maselemaki na Ebandeli mpe ezali kolobela vɛrsɛ 3 ya Nzembo oyo,
mpe Ebandeli 6:17 ; 7:6,7,10,17 mpe misusu; 9:11,15,28, mpe
9:11,15,28 ; 10:1,32 ; 11:10.
Eteni ya verse 11 elobi ete Nkolo akopesa makasi na bato na ye
mpe Nkolo akopambola bato na ye bazala na kimia.
Makomi oyo ezali na bavɛrsɛ 11 mpo likambo yango esuki te mpe
ezali kokende tii na boyangeli ya Mbula Nkóto.
Na nsima, Nzembo 30 ekobi kokumisa Nkolo mpo na intervention na
ye mpe ezali mobimba na bavɛrsɛ 12.
Na nyonso, Amen ezali Sambo na Ba Nzembo, yango ezali pe na
boyokani na milimo ya Nzambe. Ezali boyekoli moko ya esika na
yango moko (tala Nz. 41:13; 72:19; 89:52). Ezali mpe na Amen
zomi na mibale na Deteronome mokapo 27 mpo na kondima kondimana.
Likambo ya ntina awa ezali ya koyeba ete ebongiseli
ya makomi na Emoniseli (lokola mpe misusu na Biblia) ezali na
makambo na yango ya elimo mpe ezali na mikapo ntuku mibale na
mibale oyo elobeli nguya mpe mbano ya milimu Sambo ya Nzambe oyo
ezali kosala elongo na Klisto mpo na kosikola Eklezia lokola
baponami ya Nzambe, mpe mpo na kozwa bokonzi ya planɛti na
Mikolo ya Nsuka. Emoniseli ezali Makomi mpe Makomi ekoki
kobukana te (Yoane 10:34-36).
Milimo Sambo ya Nzambe epesaka na banso, oyo bazali
Ba-eklezia ya Nzambe, nguya ya kotalela mokili na Mikolo ya
Nsuka. Yango nyonso elongo ezali nguya ya Molimo Mosantu mpe
ezali nzela oyo baponami bakomaka elohim. Na nsima, uta na
makomi ya
Bakelelo Sambo (No. 141) tozali kokoba na Mokapo 10:
Bavɛrsɛ 8-11: Molɔngɔ́ oyo elobeli
Likebisi ya Mikolo ya Nsuka (No. 044) oyo esakolamaki na
mosakoli Yilimia (Yer. 4:15) mpe mosakoli wana oyo auti na
Efraime mpe na Dan mpe akebisi ekolo na ntina na koya ya Masiya
mpe makambo oyo esengelaki koya.
Na nsima makomi ezongi lisusu na mobu 1987, ntango
Bomekoli ya Tempelo ebandisami kati na mibu ntuku minei ya nsuka
ya mibu Nkóto Motoba ya boyangeli ya Satana, ya milimo mabe mpe
mabele ya botomboki. Bankake Sambo ezali na eteni ya nsango
moko, oyo ekosalema na mikolo ya Batatoli, elingi koloba na
Mikolo ya Nsuka. Na suka ya tango wana, Libombami ya suka ya
Nzambe ekomonisama na mobimba na yango. Mikolo 1260 esili, mpe
bokauki mpe malɔzi esili mpo na mwa ntango.
verse ya 7 : Libombami ya Nzambe ekokisami, esili
mpe esosolami bobele na kelelo ya sambo. Tango botiami elembo ya
ba 144.000 ekosila, libombami oyo ekomonisama. Tango likambo
yango ekosalema pe [tango] Nzambe akosopa Molimo Mosantu na Ye
likolo ya baponami, bakomonisa Mabombami ya Nzambe, pe sima
ekokokisama. Sequence wana ezali kosalema sikawa. Esengeli
kolongola structure mpe kotalela yango mpamba te mateya ya
Bosato mpe ya mikolo oyo ezali mabe. Ministère traditionnel
ezali kososola te mabombami. Pona kobimisa polele mabombami ya
Nzambe na batu nionso, baponami basengeli kobwakisa batambwisi
oyo bakufa miso. Yango ezali kosalema sikawa (tala mokanda
Bomekoli
ya Tempelo (No. 137) ).
Baponami bamonaka mosala mobimba ya moko na moko ya
bakelelo. Balekaka na molɔngɔ ya misala oyo eparalizaka eteni ya
mabele. Mingimingi, bakelelo etalelaka biteni moko kati ya
misato. Ezali na molongo ya eteni moko ya misato oyo ezwami
mpamba te botomboki esangisaki eteni moko ya misato ya Limpinga.
Nionso esalemaka pona ntina moko, pe nionso esalemaka kati na
elilingi ya elimo.
Mokapo 11
1 Bongo
bapesaki ngai kekele lokola lingenda oyo bamekelaka molayi mpe
balobaki na ngai : « Kende kozwa molayi ya Tempelo ya Nzambe mpe
ya etumbelo, mpe tanga bato oyo bagumbamelaka Nzambe kuna.
2 Kasi kozwa te molayi ya lopango ya Libanda ya Tempelo,
pamba te esilaki kokabama na maboko ya bikolo ya bapaya.
Bapagano bakonyata engumba ya bule basanza tuku minei na mibale.
3 Mikolo nkoto moko na nkama mibale na tuku motoba,
nakopesa na batatoli na ngai mibale mosala ya kosakola. Bakolata
basaki tango bakozala kosakola. » 4 Batatoli wana
mibale bazali banzete mibale ya olive mpe bitelemiselo mibale ya
minda ; mpe batelemaka liboso ya Nkolo ya Mokili. 5
Soki moto moko ameki kosala bango mabe, moto ekobima na minoko
na bango mpe ekozikisa banguna na bango. Ezali ndenge wana nde
moto nyonso oyo akolinga kosala bango mabe asengeli kokufa.
6 Batatoli yango mibale bazali na nguya ya kokanga Likolo
mpo ete mvula enoka te na mikolo oyo bakozala kosakola. Bazali
mpe na nguya ya kobongola mayi mpo ete ekoma makila, mpe ya
kotinda pasi ya lolenge nyonso na mabele, na tango nyonso oyo
balingi. 7 Kasi tango bakosilisa kopesa litatoli na
bango, nyama oyo ekobima wuta na libulu ya monene mpe ya molili
makasi ekobundisa bango, ekolonga bango mpe ekoboma bango.
8 Bakotanda bibembe na bango, na etando epai wapi bato
nyonso bakutanaka kati na engumba. Kolanda molimo oyo ekambaka
engumba yango, babengaka etando yango Sodome mpe Ejipito. Ezali
kuna na engumba yango nde Nkolo na bango abakamaki na ekulusu.
9 Bato ya bikolo nyonso, ya mabota nyonso, ya nkota
nyonso mpe ya mikili nyonso bakotala bibembe na bango mikolo
misato na ndambo, mpe bakoboya ete bakunda yango. 10
Bavandi nyonso ya mokili bakosepela na tina na kufa na bango,
bakosala feti mpe bakopesana bakado, pamba te basakoli wana
mibale batungisaki mingi bavandi ya mokili. 11 Kasi
sima na mikolo wana misato na ndambo, pema na bomoi kowuta na
Nzambe ekotaki kati na bango mpe batelemaki. Bongo somo monene
ekangaki bato oyo bazalaki kotala bango. 12 Mongongo
moko ya makasi kowuta na Lola elobaki na batatoli wana mibale :
« Bomata awa ! » Bamataki na likolo kati na lipata, wana banguna
na bango bazalaki kotala. 13 Na ngonga wana kaka,
mabele eninganaki makasi penza ; mpe eteni moko kati na biteni
zomi ya engumba ebukanaki mpe, na koningana yango ya mabele,
bato nkoto sambo bakufaki. Bato oyo babikaki batondaki na somo
mpe bapesaki Nzambe ya Likolo nkembo. 14 Pasi ya
mibale eleki ; mpe tala, pasi ya misato ezali koya kala mingi
te. 15 Anjelu ya sambo abetaki kelelo, mpe mingongo
ya makasi eyokanaki kati na Lola ; elobaki : « Bokonzi ya mokili
ekomi sik’oyo Bokonzi ya Nkolo na biso mpe ya Klisto na Ye, mpe
akokonza seko na seko. » 16 Mpe bampaka tuku mibale
na minei oyo bavandaki na bakiti na bango ya bokonzi liboso ya
Nzambe bakweaki bilongi na nse mpe basambelaki Nzambe
17 na koloba : « Nkolo, Nzambe-Na-Nguya-Nyonso, Yo
oyo ozali mpe ozalaki, tozali kopesa Yo matondi ; mpo ete
osalelaki nguya monene na Yo mpe okomaki kokonza. 18
Bikolo etombokaki, mpe kanda na Yo epelaki. Tango ekoki mpo na
kosambisa bakufi, mpe mpo na kofuta basali na Yo, basakoli, mpe
basantu oyo batosaka Kombo na Yo, ezala bato minene to bato
pamba ; mpe mpo na koboma bato oyo babebisaka mokili. » 19
Bongo Tempelo ya Nzambe, oyo ezali kati na Lola efungwamaki, mpe
Sanduku ya Boyokani na Ye emonanaki kuna kati na Tempelo ya
Nzambe. Mpe mikalikali epelaki, mingongo mpe lokito ya bakake
eyokanaki, mabele eninganaki, mpe mvula monene ya mabanga
enokaki.
Ntina ya Mokapo 11
Bavɛrsɛ 1-14: Batatoli basali mosala na boumeli ya
mikolo 1260 mpe na nsima balali [ya kokufa] na balabala mikolo
3,5 mpe na nsima Masiya asekwisi bango mpe
Lisekwa ya Liboso (143A) ebandi. Na boye, pasi ya Yambo
mpe ya Mibale esengeli kosalema liboso ya [boyeyi ya] Masiya mpe
Lisekwa ya Liboso. Ezali na ntango wana nde Kelelo ya Sambo
ebɛtami, oyo ezali komonisa Bakopo Sambo ya Nkanda ya Nzambe oyo
Limpinga ezali kosopela bato.
Bavɛrsɛ 15-19: (Talá mikanda
Bakelelo Sambo (No. 141) mpe
Kokwea ya Yeriko (No. 142))
Bapasi ezali misato. Tozali kozonga sima mpo na
molongo oyo elandi. Na mikolo ya pasi [Troubles] ya Yakobo,
Yisalaele etalelami. Bolɔzi monene esalemi, ekómi kino na
Batatoli ya Mikolo ya Nsuka. Sikoyo totala na Emoniseli 11:1. (No.
141). Ezali ba processus mibale.
Baverse 11:1-8 : Tempelo emekami uta likolo (tala
mokanda
Bomekoli ya Tempelo (No. 137)). Yango nde ezali kosalema
mpe ebandi kosalema uta 1987.
Basali ya Nzambe (ministères) bamekami. Yango mpe esalemaki na
molongo. Na Ntango ya basanza 42, baponami mpe ekolo bapetolami.
Mokili ezali sikawa koleka na mosala ya komeka baponami.
Processus wana ekozua mua ntango. Baponami basalisanaka moko na
mosusu mpe yango ezali eteni ya lolenge oyo bamekami.
Nsima ya bobandi ya bomekoli yango, elongo na bitumba mpe NWO,
Batatoli Mibale batelemi na Yelusaleme balati bilamba ya saki.
Bato yango bakosala mosala bambula misato na ndambo to mikolo
1260 (talá mpe mokanda Batatoli
(na kosangisa Batatoli mibale) (No. 135) ;
Bitumba
ya nsuka Eteni ya mibale: Mikolo 1260 ya Batatoli (No. 141D)
).
Talá Emoniseli 11:4-8 .
Klisto abakamaki na ekulusu na Golgota Libanda ya Yelusaleme.
Batatoli bazali kobenga Yelusaleme Sodoma mpe Ezipito mpo na
lipɛngwi oyo ezali kati na yango. Awa, concept ezali ete
bakosala mosala na nguya ya Nzambe. Bakoloba mpe bato bakoluka
koboma bango, kasi bato wana bakosala bango ndenge moko bango
balukaki kosala Batatoli. Moto nyonso oyo akomeka koboma bango,
bakoboma ye. Batatoli babatelami, mpe moto moko te akoki koboma
bango na boumeli ya bambula misato na ndambo to mikolo 1260;
bazali indestructible. Bazali na makoki ya kokitisa moto uta na
Lola mpe bakosala yango. Bakokanga lola mpe mbula moko te
ekonoka na planɛti oyo na boumeli ya bambula misato na ndambo,
longola kaka na bolingi na bango. Na ntango yango, Bazali
kobongola mai makila.
Makambo oyo ezali résultat direct ya ba officiers mibale wana ya
Nzambe, oyo bakotisi na kingo mpe bamelisi bato mosala ya
losambo ya bikeko ya mokili oyo. Baponami basili kotyama elombo
na ntango oyo. Mokili ezali kobima na Bolɔzi Monene. Bilamba ya
baponami ekómisami mpɛmbɛ na makila ya Mwana-Mpate, mpe mokili
ekomona yango kosalema. Na eleko oyo ya mibu misato na ndambo,
baponami bakotala bato oyo mpe bakomona makambo maye mazali
kosalema na mokili oyo. Ezali kaka na eloko moko oyo epesameli
bango, mpe yango ezali ete limpa mpe mai na bango ekozanga te
(Yisaya 33:16). Likambo
kaka moko wana nde bakoki kozala
na yango ntembe te. Ezali likambo ya kondima
Na sima, na kolanda Bomekoli ya Tempelo,
bitumba ekoli kino na
Etumba ya Kelelo ya
mitano, oyo ezali etumba moko biochimique, epalangani na mokili,
kosalelaka bibundeli moko chimiques mpe technologie ya bavirus
na mokili mobimba, mpe mingimingi ba armes chimiques oyo etiami
na Mpoto mpe na Ouest na batomboki (insurgés); mpe na nsima
Etumba ya Kelelo ya Motoba, mpe na nsima
Batatoli
(na kosangisa Batatoli Mibale) (No. 135).
Na nsima, Pasi ya Misato eyei
Bavɛrsɛ 1-14: Batatoli basali mosala na boumeli ya mikolo 1260
mpe na nsima balali [ya kokufa] na balabala mikolo 3,5 mpe na
nsima Masiya asekwisi bango mpe
Lisekwa ya Liboso (143A) ebandi. Na boye, pasi ya Yambo
mpe ya Mibale esengeli kosalema liboso ya [boyeyi ya] Masiya mpe
Lisekwa ya Liboso. Ezali na ntango wana nde Kelelo ya Sambo
ebɛtami, oyo ezali komonisa Bakopo Sambo ya Nkanda ya Nzambe oyo
Limpinga ezali kosopela bato. Talá mpe mikanda
Bitumba ya Mikolo
ya Nsuka mpe Bakopo ya Nkanda ya Nzambe (No. 141B) ;
Bitumba ya Nsuka
Eteni ya misato: Armagedone mpe Bakopo ya Nkanda ya Nzambe (No.
141E)
.
Mokapo 12
1 Elembo moko ya monene
emonanaki na likolo, ezalaki mwasi moko. Alataki moyi lokola
elamba, sanza ezalaki na se ya matambe na ye, mpe, na moto na
ye, alataki motole oyo ezalaki na minzoto zomi na mibale. 2
Azalaki na zemi mpe, lokola azalaki koyoka pasi ya kobota,
azalaki koganga makasi mpo na pasi. 3 Sima na yango,
elembo mosusu emonanaki na likolo, ezalaki dalagona moko ya
monene mpe ya motane. Dalagona yango ezalaki na mito sambo mpe
maseke zomi ; mpe na mito wana sambo, moko na moko ezalaki na
motole. 4 Mokila na yango ekombolaki eteni moko kati
na biteni misato ya minzoto ya likolo mpe ebwakaki yango na
mabele. Dalagona etelemaki liboso ya mwasi oyo azalaki koyoka
pasi ya kobota mpo ete elia mwana na ye tango kaka akobotama.
5 Nzokande, mwasi yango abotaki mwana mobali oyo
akokamba bikolo nyonso na nzela ya lingenda ya ebende. Bongo
mwana na ye amemamaki epai ya Nzambe mpe epai ya Kiti na Ye ya
Bokonzi. 6 Mwasi yango akimaki na esobe epai wapi
Nzambe abongiselaki ye ebombamelo, mpo ete asungama kuna mikolo
nkoto moko na nkama mibale na tuku motoba. 7 Bongo
etumba ekweyaki kuna na likolo : Misheli elongo na ba-anjelu na
ye babundisaki dalagona, mpe dalagona elongo na ba-anjelu na
yango ebundaki. 8 kasi elongaki te, mpe bazalaki
lisusu na esika te na likoló. 9 Babwakaki dalagona
monene, nyoka ya kala, oyo babengaka zabolo to Satana, oyo
akosaka mokili mobimba. Ebwakamaki na mabele elongo na ba-anjelu
na yango. 10 Bongo nayokaki, kati na Lola, mongongo
moko ya makasi koloba : « Tango ya lobiko, ya nguya, ya Bokonzi
ya Nzambe na biso, mpe ya nguya ya Klisto na Ye ekoki. Pamba te
Mofundi ya bandeko na biso, oyo afundaka bango butu mpe moyi,
liboso ya Nzambe na biso, abwakami na mokili. 11 Kasi
bango balongi ye na nzela ya makila ya Mwana-Mpate, mpe na nzela
ya liloba ya litatoli na bango ; balingaki te bomoi na bango
kino kondima ata kokufa. 12 Yango wana, yo Lola,
sepela ; mpe bino bavandi ya Lola, bosepela ! Kasi mawa na
mokili mpe na ebale monene, pamba te Satana akiti epai na bino !
Atondi na kanda, pamba te ayebi malamu ete azali na
tango moke. »
13 Tango
dalagona emonaki ete ebwakami na mokili, ekomaki kolanda mwasi
oyo abotaki mwana mobali. 14 Kasi mapapu mibale ya
mpongo monene epesamaki na mwasi yango mpo ete apumbwa kino na
esika na ye, na esobe epai wapi asengeli kosungama, mosika ya
nyoka, mpo na tango moko, mpo na batango, mpe mpo na ndambo ya
tango. 15 Bongo nyoka esanzaki wuta na monoko na
yango, na sima ya mwasi, mayi ebele lokola ebale, mpo ete atiola
na mbonge na yango. 16 Kasi mabele esungaki mwasi,
efungolaki monoko na yango mpe emelaki ebale oyo dalagona
esanzaki wuta na monoko na yango. 17 Bongo dalagona
esilikelaki mwasi mpe ekendeki kobundisa bana na ye mosusu,
ba-oyo batosaka mibeko ya Nzambe mpe litatoli ya Yesu. 18
Mpe etɛlɛmaki na zɛlo ya mbu.
Makomi ya Interlinear ya Marshall ezali na verse 18
oyo etangami boye:......
And he stood e on
the sand of the sea (footnote below). [Mpe atɛlɛmaki na likoló ya zelo [mpebeni] ya mbu] (note na nse ya lokasa). Nzokande makomi ya RSV
esukaka na vɛrsɛ 17 mpe etángi ndenge moko na oyo ya
Interlinear. Interlinear ezali na noti oyo elandi:
eBakomi mosusu ya kala batangaka
Mpe natelemaki,
kokangisaka fraze oyo na mokapo 13:1.
Ntina ya Mokapo 12
Etumba na lola esengelaki kosalema ndenge Nzambe
alobaki na Emoniseli 12
( No. 299E ). Emoniseli
12:1-6 emonisi ete mwasi oyo
asengelaki kobota mwana, oyo azalaki Masiya, ezalaki entité moko
en cours, ezalaki Yisalaele lokola mama ya Masiya mpe ya bato ya
sembo.
Dragon abwakamaki na mabele mpe amemaki eteni moko
ya misato ya Limpinga elongo na ye. Bitumba ebimaki na Lola mpe
Mikaele asalaki etumba na Dragon mpe abwakaki ye na mabele
(Emoniseli 12:7-9).
Na sima Masiya apesamaki nguya (Emon. 12:11) mpe
baponami balongaki monguna na nzela ya Makila ya Mwana-Mpate mpe
Zabolo azalaki na nkanda makasi mpo ayebaki ete ntango na ye
ekutolami na elonga ya Mwana-Mpate (Emon. 12:12).
Eleko ya Bokweyi
Dragon ayebaki ete azalaki na ntango moke mpe
alandaki mwasi oyo azalaki moponami ya bondimi. Mwasi yango
atindamaki na esobe mpo
na ntango moko, ntango mibale, mpe ndambo ya ntango
ya minyoko ya
baponami. Eleko yango ezalaki mpo na
mikolo-mibu 1260 prophétique ya
baponami na esobe na nse ya Empire ya Nyama. Eleko yango ezalaki
na biteni mibale mpe eteni ya liboso oyo eumelaki kobanda mobu
590 TB, ntango ebandisamaki na ebongiseli ya lingomba ya lokuta
ya boklisto ya lokuta na nse ya bokambi ya Grégoire I oyo atyaki
Bokonzi Mosantu ya Loma. Esengelaki koumela tii na mobu 1850
T.B, ezalaki na moboko na yango na Loma kasi epalanganaki na
mokili mobimba. Ezalaki bokonzi ya Makolo Mibale ya
ebende mpe mabele ya lima ya potopoto oyo ezwaki esika ya Makolo
ya Ebende oyo ezalaki Bokonzi ya Loma ndenge
tomoni na esakweli ya Danyele mokapo 2.
Yango esukaki na plébiscite na Itali na mobu 1850 mpe ba Etats
pontificaux esilaki.
Komantere na ntina na Danyele (F027ii) ;
F027xiii )).
Kati na eleko oyo ebandaki na 1850 tii na ebandeli
ya bitumba ya nsuka na 1916, engebene na bisakweli ya Ezekiele
mpe ya Danyele, bobongisami mpo na mikolo ya nsuka ebandaki na
bolengelami mpo na New World Order (Ebongiseli ya Sika ya
Mokili) ya bokonzi ya nsuka ya Misapi ya makolo zomi ya Danyele
mokapo 2 oyo ekoyangela na mikolo ya suka kobanda na suka ya
tango ya bapakano to ya Bikolo kobanda 1997 (tala mikanda
Esakweli ya Maboko Ebukana ya Farao Eteni I (No. 036)
mpe Eteni II (No.
036_2) ; (tala F027 likolo mpe
F027viii mpe
F027xiii ) .
(talá No.
065).
Mitungisi ya Kondima ezali na ntina pona lobiko ya banso ( Yoane 16:21 ).
Mwasi azali Eklezia ya Nzambe mpe mwasi ya libala ya
Klisto.
Mpo na ntina oyo Monguna azali konyokola Eklezia,
lokola tomoni uta na Emoniseli 12:13 :
Mpe ntango dalagona amonaki ete abwakami na mabele,
anyokolaki mwasi oyo abotaki
mwana mobali.
Emoniseli 12:17 Dalagona asilikelaki mwasi, mpe akei
kobunda na momboto na ye mosusu, oyo batosaka mibeko ya Nzambe,
mpe basimbaka litatoli ya Yesu
:
Momboto, oyo ezali Klisto mpe Eklezia, ekolonga
Monguna mpe ebongiseli na ye, ndenge tokomona yango. Mosakoli
Zekalia alakisi biso makambo oyo ekosalema. Aponamaki mpo na
bolendisami ya ekolo nsima ya bozongi na bango uta na boombo
(tala
No. 132). Mabota ezali minzoto ya Limpinga. Ezali
minzoto zomi na moko, na Yozefe lokola monzoto ya zomi na
mibale. Na bongo, tokoki sikoyo kokende na Emoniseli 12:1-17.
Awa, mwasi alati moi, mpe sanza ezali na nse ya makolo na ye. Na
motó na ye, ezali na motole ya minzoto zomi na mibale. Elembo
ezali ete Yisalaele ekolaki uta ekolo mpe ekomaki Eklezia.
Yisalaele ya mosuni ekómaki Yisalaele ya elimo. Lotomo ya
mbotama ya ekolo mpe ya mabota ezali ya kokoma
ornement
ya Eklezia. Processus oyo esalemaka na
eleko wana oyo tolobeli na mokapo oyo. Ekolo mpe Eklezia
ezali konyokwama nsima
na yango kobota mwana
mobali mpe nsima ya komemama na ye epai ya Nzambe mpe na
Kiti na Ye ya Bokonzi. Nsima ya eleko oyo, mofundi ya bandeko
abwakami na nse. Baanzelu awa balobi na ntina na baponami ete
bazali bandeko na bango. Na bongo, ezali boyokani ya libota oyo
esangisi mpe Limpinga ya baanzelu.
Awa tomoni ete bana ya mwasi bazali baye babatelaka Mibeko ya
Nzambe mpe Litatoli ya Yesu, na boye ete ekolo awa ekomi Eklezia
mpe na yango efungwami mpo na koyamba Bapaganu lokola eteni ya
Yisalaele. Na bongo bana ya Yisalaele banyokolami mpo to ntango
moko, ntango mibale, mpe
ndambo ya ntango,
to mikolo 1260 ya mibu ya esakweli. Eleko yango
esukaki, ndenge tomonaki yango, na 1850. Kasi, ezalaki na eleko
mosusu oyo na nsima elandaki na boumeli ya Holocauste kobanda
1941 tii 1945 mingimingi na Mpoto. Ezali na eleko mosusu oyo
ezali na nsuka ya mibu ntuku mwambe kobanda 1941-1945 ya
Holocauste ya mikolo 1260 na nse ya bokambi ya Banazi mpe bakaa
ya Bosato na Etumba ya Mibale ya mokili mobimba kino na
2021-2025, oyo esangisi bitumba ya nsuka na nse ya bokambi ya
oyo babengaka bokonzi (Empire) ya Nyama. Eleko oyo ya suka pe kobebisama ya Mwasi
ya pite ezwi tango nyonso kino na botiemi elembo ya suka ya
basantu oyo balobeli na Emoniseli 14. Kobanda na tango oyo,
Nsango Malamu ya Bokonzi ya seko ya Nzambe esakolami mpe
ebongiseli ya Babilone ebebisami (Emoniseli 14 :8).
Ata soki ezali kolobela ntango boni,
moi, sanza mpe minzoto ezali komonisa mwasi oyo abotaki Masiya
mpe lisusu momboto ya mwasi,
oyo ezali Eklezia mpe mwasi ya libala ya Masiya. Sanza
esalelamaka mpo na kolakisa ekolo ya Yisalaele mpe lisusu
Eklezia, mpo sanza ezali na pole na yango moko te. Ezwaka pole
kowuta na moi, oyo ezali monzoto ya molongo ya liboso. Moi oyo
ezali pe monzoto oyo ekobima uta na Yakobo (Mitángo 24:17).
Yango wana, tozali na monzoto moko ya molongo ya liboso,
etiki esika na yango mpe ekómi lobiko
ya molongo ya sika. Na nzela ya mosala na yango, ba systèmes to
minzoto ya sika ezali kobotama na nzela ya mwasi, oyo azali
ekolo mpe Eklezia. Lokola azali na nguya kati na ye moko te,
azali kotya motema na nguya oyo epesami na ye uta na moi,
oyo ezali likambo ya Mozalisi.
Na bongo, Nzambe azali libosoliboso kati na mosala
ya molongo.
(talá mpe
No. 194 )
Likanisi ya Esika ya
Kokimela [Ebombamelo]
Likanisi yango ebimi uta na likomi moko na Emoniseli 3:10 oyo
epesami na Eklezia ya Filadelfi.
Emoniseli 3:10
Lokola obatelaki etinda na Ngai ya kozala na molende, Ngai mpe nakobatela
yo na tango ya pasi oyo ekokweyela mokili mobimba mpo na komeka
bavandi na yango.
Elaka oyo esengelaki kobatela etuluku oyo na ngonga ya komekama
to ngonga ya epreuve oyo esengelaki koya na mokili mobimba. Na
kotalela likambo oyo, bato nyonso oyo bakanisaki ete bazalaki
ebongiseli ya Filadelfi (emonani ete ezali na ndambo ya bato ya
Sarde to ya Laodikia oyo bamibengaka bongo) bakanisaki ete
bakomemama esika moko mpo na kobombama na ngonga ya komekama to
ya epreuve.
Ekanisamaki mpe ete ngonga wana ya komekama ezwamaki liboso ya
bozongi ya Masiya.
Ekoki kozala bongo te. Ekoki mpenza kozala ete,
boyei ya Masiya nde ebatelaka Eklezia yango. Kasi, ekanisamaki
ete ezalaki bongo te, mpe eleko yango elandisami mbala moko na
bozongi ya Masiya. Mbala mingi, ekanisamaki ete eleko yango
ezali na ntango moko na bambula misato na ndambo to mikolo 1260
ya batatoli mibale.
Basanganisaki likambo yango na vɛrsɛ moko mosusu oyo
ezalaki kolobela lingomba na esobe.
Emoniseli 12:1-12 : Awa, tomoni ete mwasi aboti
mwana mobali. Tomoni awa ete Masiya abotami na mwasi oyo ezali
lisangá ya Yisalaele. Masiya amataki epai ya Nzambe mpe kiti na
Ye ya bokonzi. Na nsima, mwasi yango akimaki na esobe epai
babongiselaki ye esika mpo na mikolo 1260. Eleko oyo etalelami
lokola minyoko ya Eklezia. Yango ezuami lokola tango oyo ezalaki
na se ya Bokonzi Mosantu ya Loma oyo ewumelaki kobanda 590 kino
na 1850, tango esilaki (tala lisusu
Mosala ya Mobeko ya minei…
(No. 170)).
Etumba na likoló esalemaki kobanda na ntango wana.
Nzokande, eleko ya etumba na lola ekokaki kobanda uta na bomati
ya Masiya nsima ya lisekwa (tala
Mikolo Ntuku Minei nsima ya Lisekwa ya Klisto (No. 159A)
).
Na yango, etumba yango emonani ete ezali lié te na ntango oyo mwasi
azalaki na esobe kasi nde na ntango oyo Satana asengelaki
kolongolama na etumba.
Likomi ya ntina awa ezali ete basantu balongaki na
nzela ya makila ya Mwana-Mpate mpe na liloba ya litatoli na
bango mpe balingaki bomoi na bango te kino na liwa. Ezali awa na
elaka moko te ete babatelamaki na liwa to na minyoko.
Kutu, ezali ndenge mosusu.
Minyoko ya lisangá oyo ebotaki mwana mobali ebandaki
na confinement ya Satana. Na yango, lisangá yango esangisaki pe
Yuda. Verse ya 14 nde ememi biso na likambo ya
mapapu ya mpongo monene
(Emoniseli 12:13-17).
Awa, bituluku ezali mibale. Moko ezali bakitani ya
mwasi oyo bazali bakitani ya mosuni, mpe etuluku mosusu ezali
bakitani ya molimo. Bazali batikali ya momboto na ye oyo
babatelaka mibeko ya Nzambe mpe bazali na litatoli ya Yesu
Klisto.
Na boye ezali Yuda te nde ezali
kolobelama awa – ezali Eklezia. Awa na nsuka, Eklezia ezali
konyokwama.
Tomoni uta likanisi oyo ete Yisalaele ezali mwasi oyo asangisi
bituluku ya mosuni mpe ya molimo.
Mingi kati na bituluku oyo esimbaka likanisi ya Petra lokola
esika ya libateli, esalelaka makomi oyo mpo na kolimbola ete
bakomema na Petra (to bisika mosusu ndenge na ndenge) na mapapu
ya mpongo monene. Kutu, lingomba moko esalelaki yango mpo na
kolongisa kosomba mpɛpɔ mpe kosalela na ndenge ya nsɔni mbongo
ya moko ya zomi (dîme) bakisa mpe mbongo ya kosalisa bato to
dîme ya misato.
Mapapu ya mpongo monene emonisami na Testama ya
Kala.
Kobima 19:3-6 Mpe Moize amataki epai ya
Nzambe, mpe Nkolo abengaki ye na ngomba, alobi ete: “Boye
okoloba na ndako ya Yakobo, mpe oyebisa bato ya Yisraele: 4
Omoni oyo ngai . ” nasalaki na Baezipito, mpe ndenge namemaki
bino na mapapu ya mpongo mpe namemaki bino epai na ngai. ’
5 Sikoyo, soki bokotosa mongongo na ngai mpe bokobatela
kondimana na ngai, bokozala bozwi na
ngai moko kati na mabota nyonso, mpo mabele mobimba ezali ya
ngai, 6 mpe okozala mpo na ngai bokonzi ya
banganga-nzambe mpe ekólo ya bule. (RSV) .
Mpongo monene ezalaki Yesu Klisto oyo Nzambe apesaki
mokumba ya Yisalaele (Mib. 32:8-9 RSV). Nzambe amemaki Yisalaele
na mapapu ya mpongo monene oyo Libanda ya Ezipito, na esobe mpo
na komema bango epai na Ye, mpo ete bakoka kokoma eloko ya
motuya likolo ya bikolo nyonso na kotosaka mongongo na Ye (oyo
ezalaki mpongo, Elohim oyo azalaki koloba) mpe lisusu na
kotosaka kondimana na Ye.
Ekelamu oyo, oyo toyebi sikawa na nkombo ya Yesu
Klisto, azalaki na mokumba ya kobatela Yisalaele lokola ekolo
mpe Eklezia. Satana amekaki kobebisa etuluku oyo na boumeli ya
eleko molai (tala
Bozali ya liboso ya Yesu Klisto (No. 243)).
Bobateli ya Yisalaele ezwamaki na bokabolami mpe bopanzani na yango –
kasi te na bosangisimi na
yango esika moko, ndenge maloba oyo etali bosaleli ya Kadeshe
elingi koloba (tala Esika
ya Kokimela (No. 194) ).
Mokapo 13
1 Bongo namonaki nyama moko
kobima longwa na ebale monene. Ezalaki na maseke zomi mpe mito
sambo. Elataki mitole zomi na maseke na yango ; mpe na mito na
yango, bakomaki bakombo ya kofinga Nzambe. 2 Nyama
oyo namonaki ezalaki lokola nkoyi. Makolo na yango ezalaki
lokola ya ngombolo, mpe monoko na yango lokola ya nkosi.
Dalagona epesaki nyama wana nguya na yango, kiti na yango ya
bokonzi mpe bokonzi monene. 3 Moko kati na mito na
yango ezalaki komonana lokola nde ezali na pota moko ya monene
makasi oyo ekokaki komema yango na kufa, kasi pota yango
esilaki. Mokili mobimba elulaki nyama yango mpe ekomaki kolanda
yango. 4 Bato bagumbamelaki dalagona mpo ete epesaki
bokonzi na yango epai ya nyama wana. Bagumbamelaki mpe nyama
yango na maloba oyo : « Nani akokani na nyama oyo ? Nani akoki
kobundisa yango ? » 5 Nyama epesamelaki monoko mpo na
kobimisa maloba ya lolendo mpe ya kofinga Nzambe ; epesamelaki
nzela ya kosalela bokonzi na yango basanza tuku minei na mibale.
6 Efungolaki monoko na yango mpe ekomaki kobimisa
maloba ya kofinga Nzambe, Kombo na Ye, evandelo na Ye mpe
bavandi ya Lola. 7 Epesamelaki lisusu makoki ya
kobundisa mpe kolonga basantu. Mpe epesamelaki bokonzi na likolo
ya mabota nyonso, mikili nyonso, nkota nyonso mpe bikolo nyonso.
8 Bavandi nyonso ya mokili bakogumbamela nyama yango,
ba-oyo nyonso bakombo na bango ekomama te, wuta na ebandeli ya
mokili, kati na buku ya bomoi ya Mwana-Mpate oyo babomaki.
9 Tika ete moto oyo azali na matoyi mpo na koyoka ayoka !
10 Soki moto asengeli kokende na bowumbu akokende
penza na bowumbu. Soki moto asengeli kokufa na mopanga akokufa
penza na mopanga. Makambo oyo ezali penza kosenga ete basantu
bazala na mpiko mpe kondima. 11 Bongo namonaki nyama
mosusu kobima longwa na mabele. Ezalaki na maseke mibale lokola
maseke ya mpate, mpe ezalaki koloba lokola dalagona. 12
Ezalaki kosalela bokonzi nyonso ya nyama ya liboso na miso na
yango. Ezalaki kotindika mokili mpe bavandi na yango mpo ete
bagumbamela nyama ya liboso oyo esilaki kobikisama na pota na
yango wana ya monene. 13 Ezalaki kosala bilembo ya
kokamwa kino kokweyisa na mabele, moto kowuta na likolo, na miso
ya bato nyonso. 14 Ezalaki kokosa bavandi nyonso ya
mokili na nzela ya bikamwa oyo epesamelaki makoki ya kosala na
miso ya nyama ya liboso. Ezalaki kopesa bango mitindo ete basala
elilingi ya nyama oyo babetaki mopanga kasi ezali na
bomoi. 15 Epesamelaki kutu makoki ya kopesa pema na
elilingi ya nyama ya liboso, mpo ete ekoka koloba mpe kobomisa
bato nyonso oyo bakogumbamela yango te. 16 Esengaki
na makasi ete bato nyonso, ezala bato minene to bato pamba,
bazwi to babola, bansomi to bawumbu, batiama elembo na loboko ya
mobali to na mbunzu. 17 Boye moko te akokaki kosomba
to koteka soki azangi elembo ya kombo ya nyama to ya motango oyo
ekokani na kombo ya nyama yango. 18 Makambo oyo ezali
penza kosenga bwanya. Tika ete moto oyo azali na mayele alimbola
motángo ya nyama, mpamba te ezali motángo ya moto; mpe
motángo na yango ezali nkama motoba na ntuku motoba na motoba.
Ntina ya Mokapo 13
(talá
No. 141 )
Na
Emoniseli 13, tomoni Nyama oyo ezali kotalela bato.
Emoniseli 12 elobeli ebongiseli ya Klisto. Emoniseli 13 elobeli
ebongiseli ya Nyama. Yango nyonso mibale ezali ya ntango moko.
Esalemaka te nsima ya pasi ya mibale to na ntango ya koya ya
Masiya. Bibongiseli mibale wana esalaka na ntango moko, yambo
mpe tango ya bapasi nionso. (talá
No. 025) .
Makebisi na ntina na elembo ya nyama ewuti na
bisakweli ebele na mokanda ya Emoniseli (ndakisa Emoniseli
13:16-17).
Na yango tomoni nyama ya Emoniseli 13:1 oyo ezali na
mitó Sambo mpe maseke zomi, mpe tozali na bokonzi ya nsuka ya
ekeko na Danyele mokapo ya mibale oyo ezali na misapi ya makolo
zomi. Wana ezali bililingi mibale ya eloko moko. Elingi koloba
ete na mikolo ya nsuka mwa moke liboso ete Masiya azonga mpo na
koyangela mokili, ekozala na bokonzi moko oyo babengaka nyama,
oyo ekozala na bakonzi zomi oyo bakopesa bokonzi na bango na
ebongiseli ya nyama na boumeli ya ngonga moko (Emoniseli 17:13).
Bakonzi zomi oyo bazali synonyme ya bana zomi ya Hamane oyo
babakamaki na ekulusu na mokanda ya Estere (tala mokanda
Komantere na ntina na Estere (No. F017) ). Bakangaki
bango nyonso esika moko, mpamba te elongo basali bomoko ya
misapi zomi ya makolo ya Danyele mokapo 2, mpe maseke zomi ya
Emoniseli 13 na mikolo ya nsuka.
Bakobunda na Mwana-Mpate, kasi Mwana-Mpate akolonga
bango.
Emoniseli 17:14: Bakobundisa
Mwana-Mpate, mpe Mwana-Mpate akolonga bango, mpo azali Nkolo ya
bankolo mpe Mokonzi ya bakonzi: mpe baoyo bazali elongo na ye,
babengami baponami mpe bato ya sembo.
Banyama yango batalelami lokola makonzi na mokili oyo, oyo
ezwaka bokonzi likoló ya bato ya mokili. Likambo moko ya ntina
oyo etali likambo oyo ezwami na Deteronome 32:8.
Deteronome 32:8-9 Ntango Oyo-Aleki-Likoló apesaki
bikólo libula na bango, ntango akabolaki bana ya bato, atyaki
ndelo ya mabota na kolanda motángo ya bana na Nzambe. 9
Mpo ete eteni ya
NKOLO (Yahovah)
ezali bato na ye, Yakobo libula na ye oyo bapesaki ye. (RSV) .
( talá pe
No. 160 )
Nzambe ayebi nionso ; yango wana, tango
Limpinga oyo etombokaki
ekelamaki, esi ayebaki nsuka ya misala na yango.
Atyaki Klisto lokola Mwana-Mpate oyo abomamaki uta ebandeli ya
mokili, mpe akomaki bankombo ya baponami na buku ya bomoi,
yambo ya bokeli ya mokili
(tala Yir. 1:5).
Emoniseli 13:8 Bavandi nyonso ya mokili
bakogumbamela nyama yango, ba-oyo nyonso bakombo na bango
ekomama te, wuta na ebandeli ya mokili, kati na buku ya bomoi ya
Mwana-Mpate oyo babomaki. (RSV) .
(talá mpe
No. 118 )
Oyo ezali kolobela tango ya Dragon pe tango ya Nyama pe tango ya
Maloba ya
kofinga Nzambe (v. 7 ).
Na boye, eyebanaki kaka te ete Klisto asengelaki kobomama yambo
mokili esalema, kasi mpe, bankombo ya baponami nyonso eyebanaki
mpe ekomamaki na Buku ya Nzambe yambo mokili esalema (Yir. 1:5 ;
Rom. 8:28-30). Yango nde bonene ya likoki ya Nzambe ya boyebi
makambo nyonso. Emonani polele ete Klisto azali na likoki ya
boyebi nionso te, mpo ezalaki na makambo oyo ayebaki te, lokola
ngonga ya bozongi na ye (Mk. 13:32), pe lisusu Emoniseli oyo
Nzambe apesaki ye.
Azalaki Mwana-Mpate oyo abomamaki uta ebandeli ya mokili, mpe
yango ememi biso kino na nsuka ya baponami nyonso, mpo ete biso
banso tozala informé na boumeli ya mibu nkoto mibale mobimba,
uta liwa ya Klisto kino na nsuka ya eleko, mpe lisusu mibu 1000
ya Millénaire mpe mibu 100 ya Bosambisami. Yango ebongisami
liboso na Nzambe, yango nyonso ezali na nse ya bokonzi ya Nzambe
mpe yango nyonso ezali na boyebi ya Nzambe. Na yango, Nzambe
azali omniscient na makambo nionso. Omniscience elimboli ete
Nzambe ayebi makambo nyonso na boye ete avenire mobimba eyebani
mpe esosolami.
Na ntembe te, Etre (moto) oyo ayebi mikolo mizali
koya te akoki kozala Nzambe te oyo asakolaka nsuka uta ebandeli
ndenge bayebisaki biso.
(talá mpe
No. 299F )
Emoniseli 13 :1-18
Simbá ete Nyama ya Liboso ezalaki ampire oyo
ebundaki na basantu mpe ememaki bato mingi na boombo. Eleko oyo
ya boyangeli ya Nyama ya Liboso ezalaki sanza ntuku minei na
mibale. Yango ekokani na mikolo 1260 to ntango moko, ntango
mibale, mpe ndambo ya ntango. Bokonzi oyo ezwaki esika ya
Bokonzi ya Loma ezalaki Bokonzi Mosantu ya Loma oyo eyangelaki
mibu 1260 kobanda mobu 590 kino 1850 mpe esalaki etumba na
basantu mpe enyokolaki bango. Na sima elandisami na ebongiseli
ya lingomba (système réligieux) ya suka oyo ezali na maseke
mibale lokola mwana ya mpate kasi elobaka lokola dragon, ezali
na nguya ya Satana. Ekitisaka mɔtɔ longwa na likoló na miso ya
bato. Tomonaki uta na makomi ya Irénée, episkopo ya mibale ya
mboka oyo babengaka lelo Lyon, oyo azwaki formasyo na Smirne,
ete Nyama oyo euti na bato ya Latin oyo bafandi na Loma mpe na
ba Titans ya ebongiseli ya Moi, oyo losambo na bango etongami to
euti na Ba-Cultes ya Moi mpe Sabata na bango ezali Mokolo ya
lomingo mpe yango ezali kobundisa babateli ya Sabata, basantu ya
Nzambe. Système numérique ya structure antichrist ya losambo ya
Moyi ezali 666, maloba oyo mpe ebongiseli oyo etalisamaki na
Irénae mpe Hippolyte akolisaki botalisi yango.
Ebongiseli oyo ebebisamaki na 1850 na nzela ya
Botomboki ya bato mpe bobongisi makambo na Mpoto, elamusamaki
[lisusu], mpe ebongiseli sataniste ebongisamaki kobanda 1871
(tala mokanda 2012 mpe
Monguna ya Klisto (No. 299D)). Molongo ya bitumba misato
ya mokili mobimba ekanamaki na ntango wana mpe ekambamaki na
likebi nyonso na boumeli ya bambula nkama moko mpo na kokokisa
eteni ya nsuka ya boyangeli ya Nyama mpe bokonzami ya mokili mpe
mabota ya ekolo ya Yisalaele. Molongo oyo ya bitumba esalemaki
mpo ete bakoka kopekisa intervention ya Masiya mpe kozangisa
ntina boyangeli ya Masiya mpe Basantu.
Ezali mpe na ntina ete tososola maye mazali koleka
na mwango ya ONU, mpe lolenge oyo guvɛrnema oyo eleki bikólo
nyonso ezali kosalema mpo na kobɔtɔla bikólo bokonzi. Occident
ezali kopesa bokonzi na yango mpe ba démocraties na yango na
ebongiseli oyo ya nyama, mpe ba médias bazali bazoba mpe basili
kosombama na boye ete bakoki te kobimisa likambo yango polele,
mpe bato ya politiki bazali kosala mpo na matomba na bango moko
mpe bazali na molende ya kotelemela yango te. Bakonzi ya ba
banki bazali kofandisa yango na makasi, mpamba te bazali na
elikya ya kozwa litomba mpe koyangela mokili mobimba. Bato mingi
bakokufa likolo ya ebongiseli oyo mpe bobungisi ya bonsomi oyo
euti na yango. Baoyo bakozwa elembo na yango bakobungisa esika
na bango ezala na Lisekwa ya Liboso to lokola bato [ya mosuni]
na ebongiseli ya mibu nkoto.
Mabota na bango, mpe bozwi na bango, mpe libula na
bango ekobungisama. Bakokufa na bitumba ya suka pe na Nkanda ya
Nzambe.
Bikólo oyo ezali naino na bozwi mingi te ezali kokosama na
kokanisa ete bakozwa matomba na ebongiseli yango. Ekozala bongo
te mpe na nsuka ekosenga babunda mpo na bozali na bango.
Soki Masiya ayei te mpo na kobikisa biso nionso moto te
akotikala na bomoi. Bakosa bino te. Ebongiseli oyo ekotika moto
moko te na bomoyi. Ba Anglo-Celtes basengeli kobomama na lolenge
eleki monene mpe basusu kati na bango bakanisaka ete bazali na
bokonzi. Satana alingi ete bato nyonso bákufa. Yango nde nzela
oyo aponi. Bato na ye na
ebandeli ezalaki bongo boklisto ya Bosato, Lingomba ya Bamizilma
Fondamentaliste, Lingomba ya Sionisme, Lingomba ya Bayuda, mpe
mateya ya teoloji ya bosikolami, mpe balandi na ye moko,
bango nionso bakokufa.
Mangomba ya Nzambe oyo ebatelaka Sabata oyo bazali Basantu
bazali cible ya liboso. Kasi, bato nyonso bazali na molongo.
Soki Satana aboyaki bokeli ya moto na ebandeli mpo na nini moto
mosusu longola kaka zoba akoki kokanisa ete moko na biso
akobika? Soki Masiya azali te, lobiko mpe elikya ezali te. Baoyo
bakobelela Nzambe bakobika
*****
Banoti ya Bullinger na ntina na Emoniseli, Mikapo
10-13 (mpo na Biblia version KJV)
[Ezwami bobele na angele]
Chapter 10
Verse 1
saw. App-133.
another. App-124. The term shows him to be not one of
the "seven".
mighty See Revelation
5:2.
come = coming.
heaven. See Revelation
3:12.
cloud. Compare Revelation
1:7. Psalms
18:11; Psalms
104:3. Isaiah
19:1. Matthew
24:30. 1
Thessalonians 4:17.
a = the.
rainbow. See Revelation
4:3.
was. Omit.
Verse 2
he had = havmg
a little book. Greek. biblaridion. Only here and verses: Revelation
10:9, Revelation
10:10. Compare Revelation
1:11 with Revelation
5:1, &c., where the scroll was sealed. Here it is
opened.
set. Greek. ithemi. As in Acts
1:7 (put); Revelation
2:35 (make).
upon, on. App-104.
earth. App-129.
Verse 3
loud = great.
had. Omit.
seven = the seven (Revelation
1:4).
thunders. Compare the "seven
thunders" (voice of the Lord) in Psa 29.
uttered. Literally spake. App-121.
Verse 4
their voices. The texts omit.
unto me. The texts omit.
Seal. See Revelation
7:3.
those = the.
not. App-105.
Verse 5
hand. The texts read "right
hand". See Revelation
1:16; Revelation
5:1, &c.
Verse 6
liveth, &c. As Revelation
4:9.
created. Compare Revelation
4:11.
therein = in (App-104.) it.
that . . . longer. Literally that time shall be no longer. i.e.
no more delay in executing final vengeance. See Revelation
6:10, Revelation
6:11.
should = shall.
time. Greek. chronos. See App-195.
no longer. Greek. ouketi.
Verse 7
shall begin = is about.
mystery. See Revelation
1:20; Revelation
17:5, Revelation
17:7. App-193.
should be = shall have been.
finished. (Add "also".) Greek. teleo. In Rev. here; Revelation
11:7; Revelation
15:1, Revelation
15:8; Revelation
17:17; Revelation
20:3, Revelation
20:5, Revelation
20:7. Compare App-125.
He . . . declared. App-121.
His = His own.
servants. App-190.
prophets. See App-189.
Verse 8
spake . . . Read. "(I
heard) speaking". Same as "uttered" in Revelation
10:3.
unto = with. Greek. meta. App-104.
said = saying.
little book = book. Greek. biblion.
Verse 9
unto. App-104.
and. Omit.
said = saying.
unto = to.
said = saith.
eat . . . up. Hebraism for receiving knowledge.
Verse 10
out of. App-104.
Verse 11
he said. The texts read "they
say".
unto = to.
prophesy. In Rev. only here and Revelation
11:3. Compare App-189. before = over, or concerning.
Greek. epi.
App-104.
Chapter 11
Verse 1
reed. Greek. kalamos. Elsewhere (in Rev.) Revelation
21:15, Revelation
21:16. See App-88, first note.
unto = to.
rod = sceptre, as elsewhere in Rev. See Revelation
2:27; Revelation
12:5; Revelation
19:15. This measuring reed is like a sceptre, and
measures for destruction, not for building. See Lamentations
2:8.
and . . . stood. The texts omit.
saying. i.e. (the giver) saying.
Rise. App-178. Only here in Rev.
Temple. Greek. naos. See Revelation
3:12. Matthew
23:16.
God App-98.
altar. See Revelation
8:3, &c.
and them. Read "and (record) them". Figure of speech Ellipsis. App-6.
Worship. App-137.
therein = in (Greek. en) it.
Verse 2
without, out. Greek. exothen, meaning outside.
leave = east out. Greek. ekballo, a strong term.
is = was.
Gentiles. Greek. ethnos. Occurs twenty-three times in
Rev., invariably translated "nations", except here. See App-197.
holy city. See Matthew
4:5.
tread . . . foot. Greek. paleo. Only here; Revelation
14:20; Revelation
19:15. Luke
10:19; Luke
21:24, where see note. All these particulars refer to
an actual Temple. The church of God knows nothing of an altar
here, of a naos, of a court of the Gentiles. All point to the
Temple yet to he built in the holy city, i.e. Jerusalem. This
Temple will be on earth (see Structure 1894).
forty and two months = 1,260 days = 3
years and a half. A specific period stated in literal language.
Compare Revelation
11:3; Revelation
12:6, Revelation
12:14; Revelation
13:5. Daniel
7:25; Daniel
12:7. Luke
4:25. James
5:17.
Verse 3
give. Add "power". Figure of speech Ellipsis. App-6.
My two witnesses. God has not specified their names. We know
that two men are to be raised up "in that day", endowed with wondrous powers to execute a special
mission. They are called emphatically "MY two witnesses "(See Revelation
1:5).
prophesy. See Revelation
10:11 and App-189.
a thousand . . .
days = forty-two months, Revelation
11:2. The periods are probably synchronous.
thousand. See Revelation
14:20 and App-197.
Verse 4
are. i.e. represent.
two olive trees. Compare Zechariah
4:3, Zechariah
4:11, Zechariah
4:14, where by the same Figure of speech (Metaphor)
two persons are represented.
standing. The texts read "which
stand".
God. The texts read "Lord".
of the earth. App-129. See Joshua
3:11, Joshua
3:13. Zechariah
6:6, and compare Psalms
115:18.
Verse 5
if. App-118. a, with the texts.
any man = any one. App-123.
will. App-102.
fire. Compare Jeremiah
5:14.
Verse 6
power. App-172.
heaven. See Revelation
3:12.
that = in order that. Greek. hina.
not. App-105.
in. Greek. en. but the texts omit.
prophecy. See App-189.
waters = the waters.
to = into.
plagues. See App-197.
will = shall desire. App-102.
Verse 7
finished. See Revelation
10:7.
testimony. As in Revelation
1:2, &c. Their testimony ended, they are at the mercy
of their enemies.
beast = wild beast, See Revelation
6:8. First mention of this terrible being, whose rise
is depicted in Rev 13.
bottomless pit. See Revelation
9:1.
against. Greek. meta. App-104.
overcome. As in Rev 2and Rev 3. See App-197.
kill. The two witnesses are on earth during Rev 13,
and the beast is on earth in Rev 11.
Verse 8
dead bodies = corpse (singular, with all texts).
Greek. ptoma. Only here, Revelation
11:9 (plural) Matthew
24:28. Mark
6:29.
shall lie. Read "lie".
in. Greek. epi. App-104.
street. Greek. plateia, a broad place or way, rather
than "street".
See Revelation
21:21; Revelation
22:2.
the great city. See Jeremiah
22:8. Jerusalem will have been rebuilt only to be
again destroyed. See Isaiah
25:2-9.
spiritually. See 1
Corinthians 2:14.
Sodom and Egypt. Compare Isaiah
1:9, Isaiah
1:10. Ezekiel
16:46, Ezekiel
16:53; Ezekiel
23:3, Ezekiel
23:8, Ezekiel
23:19, Ezekiel
23:27. See Psalms
9:9; Psalms
10:1.
our. The texts read "their",
The Holy Spirit thus points to the city in the plainest way.
crucified. Only here in Rev.
Verse 9
of. App-104.
people = peoples.
kindreds = tribes. as Revelation
1:7.
shall see = see, with texts. App-133.
shall. Omit.
three days and an
half. A literal period.
shall not suffer = suffer not.
graves = a tomb, a word destructive of
interpretations of the two witnesses as the O.T. and N.T.
Verse 10
upon, on. App-104.
shall. Omit.
over. Greek. epi. App-104.
send. App-174.
prophets. App-189.
tormented. See Revelation
9:5.
Verse 11
after. App-104.
three = the three.
spirit of life = breath of life. Greek. pneuma (compare
App-101.) zoes (App-170.) Compare Septuagint of Genesis
6:17; Genesis
7:15. See also Genesis
2:7; Genesis
7:22 (pnoe).
from. Greek. ek. App-104.
into. Greek. en. App-104.
fell. Greek. pipto. The texts read the strong
word epipipto, indicating a paralyzing fear.
saw. App-133.
Verse 12
to heaven = into (Greek. eis) the heaven (See Revelation
3:12).
a = the cloud. See Acts
1:9.
beheld. Same as "saw", Revelation
11:11.
Verse 13
the same = in (Greek. en) that.
was there = there came to be.
tenth part = tenth. (App-10and App-197).
of men. Literally names of men (App-123.)
seven thousand. See App-197.
remnant. App-124.
were = became.
glory. See p. 1511 and App-197.
Verse 14
second. One of the three in Revelation
8:13.
and. Omit.
behold. App-133.
cometh = is coming.
Verse 15
seventh angel. This seventh trumpet embraces the seven
vials, or last seven plagues, which make up the third woe, and
reaches on to Revelation
18:24, if not Revelation
20:15.
were. Literally came to be.
kingdoms. The texts read "kingdom",
i.e. sovereignty.
world. App-129.
are = is.
Christ. App-98.
He . . . ever. See Exodus
15:18. Psalms
146:10.
for . . . ever. See Revelation
1:6.
Verse 16
sat = sit.
on. App-104.
seats = thrones.
fell, &c. See Revelation
4:10.
Verse 17
Almighty = the Almighty. See Revelation
1:8.
and . . . come. The texts omit. Now, here, He has come. See Revelation
1:4.
to Thee. Omit.
power. App-172.1; Revelation
176:1.
hast reigned = reignedst.
Verse 18
is come = came. See Isaiah
26:20, Isaiah
26:21.
time. Greek. kairos. See App-195.
dead. App-139.
judged. App-122. See Revelation
20:12-15. John
5:24. Romans
8:1.
that Thou shouldest = to.
reward = the reward.
servants. App-190.
prophets. App-189. See Hebrews
11:32.
saints. See Revelation
13:7, Revelation
13:10; Revelation
14:12; Revelation
16:6. This special term for O.T. saints is found in Daniel
7:18, &c. See Acts
9:13.
small . . . great = the small . . . the great.
shouldest = to.
destroy = are destroying. They are found in Ch. Revelation
18:19, Revelation
18:20.
Verse 19
was . . . heaven. The texts read "which
is in heaven was opened".
seen. App-133.
testament = covenant. Greek. diatheke. Only occurrence
in Rev.
great hail. Corresponds with Revelation
16:21.
Chapter 12
Verse 1
And . . . heaven = And a great sign was seen in heaven.
appeared = was seen. App-133.
wonder. App-176. What follows is a sign.
heaven. See Revelation
3:12.
woman. i.e. Israel. See John
16:21.
twelve stars. Probably the zodiacal signs, representing
the Israel nation in embryo. See App-12.
Verse 2
cried = crieth out.
travailing, &c. Greek. odino. Only here and Galatians
1:4, Galatians
1:19, Galatians
1:27. See Micah
5:3.
pained. Literally tormented. See Revelation
9:5.
Verse 3
another. App-124.
behold. App-133.
dragon. Greek. drakon. First of thirteen occurances
in Rev. only. (App-10and App-197) See Revelation
12:9.
seven heads . . .
heads. "Signs" of
universality of earthly power.
crowns. Greek. diadema. Only here, Revelation
13:1; Revelation
19:12.
Verse 4
And his, &c. Refers to Satan"s first rebellion and to
those who followed him.
drew = draggeth. See John
21:8.
did. Read "he".
earth. App-129.
stood = is standing. Perf. tense, indicating
abiding action.
was . . . delivered = is about to bring forth.
for = in order. Greek. hina.
devour. Same word as Revelation
10:9, Revelation
10:10 (eat up); Revelation
20:9. From Genesis
3:15 till now Satan stands ready to devour the
promised "seed",
child. App-108.
Verse 5
man child = a son (App-108.) a male (as Luke
2:23).
was = is about.
nations = the nations. Compare Psalms
2:9.
rod. See Revelation
2:27.
up = away.
unto. App-104.
God. App-98.
to. The texts add pros, as above. An interval of
years occurs after this verse.
Verse 6
Anticipatory, the flight being consequent on
the war in heaven (Revelation
12:14).
into. App-104.
wilderness. Compare Ezekiel
20:33-38.
that. Greek. hina, as Revelation
12:4.
Verse 7
was = came to be.
heaven = the heaven. See Revelation
3:12. A particular sphere above earth which is dwelt
in by, or accessible to, the dragon and his evil powers. Compare
Job 1and Job 2. Zechariah
3:6. See Luke
10:18.
Michael. See Daniel
10:13, Daniel
10:21; Daniel
12:1. Jude
1:9, and App-179.
fought against. The texts read "(going
forth) to war with".
against. Greek. meta. App-104.
Verse 8
prevailed. Greek. ischuo, as Acts
19:16, Acts
19:20. Only here in Rev. Compare App-172.
neither. Greek. oude.
more. First occurance: Matthew
5:13 (thenceforth).
Verse 9
cast out = cast down, as Revelation
12:10.
that = the
old = ancient.
serpent. See Revelation
20:2. Genesis
3:1, and App-19.
Devil. Literally slanderer. See Revelation
12:10 and Matthew
4:1.
Satan = Adversary. Compare Matthew
4:10. See App-19.
which deceiveth. Literally the one deceiving. App-128. See Revelation
20:3.
world. App-129.
Verse 10
The central verse in Revelation.
loud = great.
salvation = the salvation.
strength = the power. App-172.1; Revelation
176:1.
kingdom. See App-114.
power. App-172.
Christ. App-98.
accuser. Greek. kategoros. Only here in Rev.
is = was.
cast down. As "cast out", Revelation
12:9, with the texts.
accused = accuseth. First occurance: Matthew
12:10; last, here.
Verse 11
word. App-121.
testimony. See Revelation
1:2.
loved. App-135.
lives = life.
the. Omit.
Verse 12
Therefore = For this cause.
heavens. In Rev. only here in plural, while fifty-one
occurences in singular. See Revelation
3:12 and Matthew
6:10.
dwell. Literally tabernacle. See Revelation
7:15 and Revelation
13:6.
Woe. Third and most terrible of the three woes (Revelation
8:13).
the . . . of. The texts omit.
come = gone.
wrath. Greek. thumas. First of ten occurrences in
Rev.
because . . . that = knowing (App-132.) that.
time. Greek. kairos. App-195.
Verse 13
saw. App-133.
east = east down, Revelation
12:9.
man child = male. See Revelation
12:5.
Verse 14
two = the two.
a = the.
great eagle. Great is emph. Compare Deuteronomy
32:11, Deuteronomy
32:12.
might = may.
fly. Greek. petomai. See Revelation
12:6. Compare Exodus
14:5. Psalms
35:1-5. Isaiah
11:16. Ezekiel
20:33-38. Hosea
2:14, Hosea
2:15. Zephaniah
2:3. Matthew
24:15-28. Mark
13:14-23.
time, &c. See Revelation
11:2 and App-195.
from, &c. See Septuagint of Judges
9:21 for same Figure of speech Idioma (App-6).
Verse 15
out of. App-104.
flood = river.
carried . . . flood. Greek. potamophoretos. Only
here.
Verse 16
opened, &c. See Numbers
16:30.
swallowed up. Greek. katapino. Occurs seven times in N.T.
See 1
Corinthians 15:54. Compare Isaiah
59:19.
Verse 17
went = went away, as in John
11:46.
remnant. App-124.
seed. Believers, Jew and Gentile, who are seen Revelation
7:9.
and have = holding.
Jesus. App-98.
Christ. The texts omit. They add here the first
clause of Revelation
13:1, altering to "he
stood".
Chapter 13
Verse 1
Note the Figure of
speech Polysyndeton. App-6.
And . . . sea. See Revelation
12:17.
and saw = and I saw (App-133.)
beast = wild beast. See Revelation
6:8.
rise up = coming up, as Revelation
7:2 (ascending).
out of. App-104.
having, &c. The texts read "having
ten horns and seven heads". Compare Revelation
12:3; Revelation
17:7-12.
crowns. See Revelation
12:3.
the name. Read "names". See Revelation
17:3.
Verse 2
unto = to.
leopard. Greek. pardalis. Only here. In Septuagint it
occurs Jeremiah
5:6; Jeremiah
13:23. Hosea
13:7. Habakkuk
1:8.
lion. See Daniel
7:4, Daniel
7:5, Daniel
7:6, and esp. Revelation
13:7 and Note.
dragon. See Revelation
12:3.
him. The being from the abyss (Revelation
17:8); the "another"
power. App-172.1; Revelation
176:1. Compare Daniel
8:24. 2
Thessalonians 2:9.
seat = throne.
authority. App-172. Its source will not he recognized by
the peoples at the outset.
Verse 3
I saw. Texts omit.
one of = one
wounded = slain. Same word in Revelation
6:6.
deadly wound = death-stroke.
wound. Greek. plege. See Revelation
9:20.
healed. Greek. therapeuo. Only here, and Revelation
13:12, in Rev.
world. App-129.
after. Read, "(and followed) after".
Verse 4
worshipped. App-137.
which. The texts read "because
he".
power = the power. App-172.; "authority" in Revelation
13:2.
who. The texts read "and
who".
make war. The same word in Revelation
17:14. This being will stop wars and be acclaimed by
the peoples on that account.
Verse 5
speaking. App-121.
continue. Literally do, or Act 2
Thessalonians 2:3 records the coming of "the
man of sin (lawlessness)", who is this beast from the
sea. In 2
Thessalonians 2:8 "that wicked" = "the lawless one",
who is the beast from the earth, verses: Revelation
13:11-18.
Verse 6
blasphemy. The texts read "blasphemies".
His name = His Name, i.e. the Christ of God. See Acts
2:21 and compare Exodus
23:21.
tabernacle. Greek. skene. In Rev. here; Revelation
15:5; Revelation
21:3.
and. Omit, and supply ellipsis with "that
is".
them = those.
that dwell. Literally tabernacling.
heaven. See Revelation
3:12.
Verse 7
make war. Not the term in Revelation
13:4 (polemeo), but indicating a special attack upon "the saints". See Revelation
11:7. Daniel
7:21; Daniel
8:12, Daniel
8:24; Daniel
11:31.
saints. See Revelation
5:8 with Revelation
11:18.
over. App-104.
all kindreds = every tribe. The texts add "and
people".
tongues, nations. Sing, number.
Verse 8
earth. Same as "world", Revelation
13:3.
him. The ellipsis follows, (every one).
names. All the texts read "name".
are not = hath not (App-105) been.
life = the life. App-170.
foundation, &c. See App-146.
Verse 9
If, &c. See Revelation
2:7. Eighth and last occ Here to individuals, no
longer to corporate churches. Note Figure of
speech Polyptoton. App-6.
Verse 10
He that, &c. = If any one is for captivity, into captivity
he goeth; if any one is to be killed with the sword, with the
sword he is killed. Hebrew idioms for destiny. See Jeremiah
15:2; Jeremiah
43:11. Ezekiel
5:2, Ezekiel
5:12. Zechariah
11:9. None will escape the beast.
He that. Read, If any one (App-123.)
faith. App-150.
Verse 11
beheld = saw, as Revelation
13:1.
another. App-124.
beast = wild beast, but distinguished from that of Revelation
13:1. See verses: Revelation
13:12, Revelation
13:14, Revelation
13:15, &c. The beast of Revelation
13:1 is political, this beast is religious.
horns. Greek. keras, horn, occurs ten times in Rev.
(first in Revelation
5:6) and once Luke
1:69. Nowhere else in N.T.
spake = was speaking. App-121.
Verse 12
before him = in his sight.
causeth. Occurs eight times in connection with this "false
prophet". See App-197.
therein = in (Gr. en) it.
to worship = in order that (Greek. hina) they shall
worship (App-137.) The texts read future tense.
Verse 13
wonders. App-176.
so that. Greek. hina.
fire. Add "also".
from. Greek. ek. App-104.
in the sight of = before, as Revelation
13:12.
Verse 14
deceiveth = he deceiveth. Compare 2
Thessalonians 2:9-11. 1
Timothy 4:1-3. For miracles of themselves are no
proof of a Divine mission. The Lord"s miracles were "signs" for
His People to ponder. The miracles here are to impress credulous
unbelievers.
by the means of. App-104. Revelation
13:2.
miracles. Same as "wonders", Revelation
13:13.
Which . . . power = which it was given him.
image. Greek. eikon. First of ten occurences in Rev.
See Matthew
22:20. See App-197.
by = of. Genitive case. No preposition.
did live = lived (again). See App-170.
Verse 15
he had power = it was given him.
life. Greek. pneuma. App-101.
that = in order that. Greek. hina.
speak. App-121.
Verse 16
he. i.e. the second beast.
both. Omit, and read "and" before
"the rich" and "the free".
small, &c. = the little, &c. (Note Figure of
speech Polysyndeton. App-6.)
bond. App-190.
to receive. Literally in order that (Greek. hina) they
may he given (the texts read plural).
mark. Greek. charagma. First of eight occurances in
Rev. See Acts
17:29.
in = upon. App-104.
in = upon. App-104., with texts.
foreheads. Texts read singular.
Verse 17
might = should be able to.
buy or sell. The great boycott of the future.
save = except. Greek. ei (App-118) me (App-105).
had = hath.
or. Omit.
Verse 18
Here, &c. See Revelation
17:9.
wisdom. Compare App-132.
Let him that = He that.
understanding. Greek. nous. See 1
Corinthians 14:14.
count = calculate. See Luke
14:28.
man. App-123.
Six hundred, &c. The Greek for this
number is three letters which by gematria (App-10) = 600, 60, 6
= 666. It is the number of a name. When the name of the "beast" (antichrist)
is known, it will doubtless be recognized by both computation
(see above) and gematria. The three letters SSS (= 666) formed
the symbol of Isis and the secret symbol of the old "Mysteries".
That ancient "mysteries" and modern "beliefs" are becoming
closely allied, witness the rapid growth and spread of Spiritism,
Theosophy, and Occultism of every kind. (Some ancient
authorities read 616, used by the Jews of the worship of the
Emperor.)
q