Christian Churches of God

No. F026vii

 

 

 

 

Komentaryo sa Ezekiel

Bahagi 7

(Edition 1.0 20230104-20230104)

                                                        

 

Komentaryo sa Kabanata 25-28.

 

 

Christian Churches of God

PO Box 369,  WODEN  ACT 2606,  AUSTRALIA

 

E-mail: secretary@ccg.org

 

(Copyright © 2023 Wade Cox)

(Tr. 2024)

 

This paper may be freely copied and distributed provided it is copied in total with no alterations or deletions. The publisher’s name and address and the copyright notice must be included.  No charge may be levied on recipients of distributed copies.  Brief quotations may be embodied in critical articles and reviews without breaching copyright.

 

This paper is available from the World Wide Web page:
http://logon.org and http://ccg.org

 


 Komentaryo sa Ezekiel Bahagi 7 [F026vii]

 


Kabanata 25

1At ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 2Anak ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa mga anak ni Ammon, at manghula ka laban sa kanila: 3At sabihin mo sa mga anak ni Ammon, Inyong pakinggan ang salita ng Panginoong Dios: Ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Sapagka't iyong sinabi, Aha, laban sa aking santuario, nang malapastangan; at laban sa lupain ng Israel, nang masira; at laban sa sangbahayan ni Juda, nang sila'y pumasok sa pagkabihag: 4Kaya't narito, aking ibibigay ka sa mga anak ng silanganan na pinakaari, at kanilang itatayo ang kanilang mga kampamento sa iyo, at magsisigawa ng kanilang mga tahanan sa iyo; kanilang kakanin ang iyong bunga ng kahoy, at kanilang iinumin ang iyong gatas. 5At aking gagawin ang Raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang mga anak ni Ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at inyong malalaman na ako ang Panginoon. 6Sapagka't ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't pumakpak ka ng iyong mga kamay, at tumadyak ka ng mga paa, at nagalak ka ng buong paghamak ng iyong kalooban laban sa lupain ng Israel; 7Kaya't narito, aking iniunat ang aking kamay sa iyo, at ibibigay kita na pinakasamsam sa mga bansa; at ihihiwalay kita sa mga bayan, at ipalilipol kita sa mga lupain: aking ibubuwal ka; at iyong malalaman na ako ang Panginoon. 8Ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't ang Moab at ang Seir ay nagsasabi, Narito, ang sangbahayan ni Juda ay gaya ng lahat na bansa; 9Kaya't, narito, aking bubuksan ang tagiliran ng Moab mula sa mga bayan, mula sa kaniyang mga bayan na nangasa kaniyang mga hangganan, na kaluwalhatian ng lupain, ang Beth-jesimoth, ang Baal-meon, at ang Chiriathaim. 10Hanggang sa mga anak ng silanganan, upang magsiparoon laban sa mga anak ni Ammon; at aking ibibigay sa kanila na pinakaari, upang ang mga anak ni Ammon ay huwag ng mangaalaala sa gitna ng mga bansa: 11At ako'y maglalapat ng kahatulan sa Moab: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon. 12Ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Sapagka't ang Edom ay gumawa ng laban sa sangbahayan ni Juda sa panghihiganti, at nagalit na mainam, at nanghiganti sa kanila; 13Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Aking iuunat ang aking kamay laban sa Edom, at aking ihihiwalay ang tao at hayop doon; at aking gagawing sira mula sa Teman; hanggang sa Dedan nga ay mabubuwal sila sa pamamagitan ng tabak. 14At aking isasagawa ang aking panghihiganti sa Edom, sa pamamagitan ng kamay ng aking bayang Israel; at kanilang gagawin sa Edom ang ayon sa aking galit, at ayon sa aking kapusukan; at kanilang malalaman ang aking panghihiganti, sabi ng Panginoong Dios. 15Ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't ang mga Filisteo ay gumawa ng panghihiganti, at nanghiganti na may kapootan ng loob upang magpahamak ng pakikipagkaalit na magpakailan man; 16Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, aking iuunat ang aking kamay sa mga Filisteo, at aking ihihiwalay ang mga Ceretheo, at ipapahamak ko ang labi sa baybayin ng dagat. 17At ako'y gagawa ng malaking panghihiganti sa kanila na may malupit na mga pagsaway; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon, pagka aking isinagawa ang aking panghihiganti sa kanila.

 

 

Layunin ng Kabanata 25

25:1-32:32 Mga Orakulo Laban sa mga Bansa

Ikumpara ang Is. kab. 13-23; Jer. kab. 46-51; Sa kabuuan, pitong bansa ang nasasangkot (Ammon, Moab, Edom, Filistia, Tiro, Sidon, at Ehipto (ikumpara sa Deut. 7:1) Lahat sila ay dapat parusahan bago ibalik ang Israel (36:5-7).

25:1-17 Mga Orakulo Laban sa mga Anak ni Ammon, Moab, Edom at Filistia

Dito makikita natin na sinimulan ng Diyos ang pagharap sa mga bansang natuwa sa pagkawasak ng Israel at Juda. Nakikita rin natin na ang Israel ang wawasak sa Edom pagkatapos na maibigay ang Moab at Ammon sa mga tao sa Silangan (tingnan ang #212B).

 

Matapos mabihag ang Juda noong 70 CE sa ilalim ng Tanda ni Jonas... (No. 013) Sumama rito ang Edom bilang bahagi ng Israel. Ang kakaibang ironiya ay na si Herodes, isang Edomita at bahagi ng Phoenicean trade network, ay sumuporta kay Octavian at sa Roma sa Labanan sa Actium laban sa Ehipto at sa mga puwersa ni Mark Antony, at naging hari ng Judea - Idumea bilang bunga nito. Ang Edom ay nabihag ng Israel sa ilalim ni John Hyrcanus at ng mga Macabbee noong 130 BCE at isinama sa Israel bilang isang pangkat ng Juda at sila ay bahagi ng Judaismo hanggang sa araw na ito (#212E).

 

Ang Ammon at Moab ay naging bahagi ng kaharian ng Jordan na may pagdagsa ng mga Arabo at ngayon ay bahagi na ng alyansa ng Arabo at nasa larangan ng Arab Legion. Sinasabi ng propesiya na sila ay iiwang medyo malaya mula sa pananakop ng militar sa ilalim ng NWO at magiging bahagi ng Israel sa Milenyong Kaharian ng Mesiyas (tingnan ang Isaias 19:23-25; Jer. 27:1-11; 48:1-47; Daniel 11:40-45 (F027xi, xii, xiii); Apocalipsis F066iii, iv, v).

 

25:1–7 Laban kay Ammon (21:28–32; Amos 1:13–15; Jer. 49:1–6). Isang beses na sinakop ni Ammon ang teritoryo ng mga Israelita (Jer. 49:1) at sasakupin ang mga tao sa Silangan (Isa. 11:14). Ang pagpapalawak ng Arabong ito ay nagtulak sa mga Edomita sa Katimugang Juda (vv. 12-14). Ang paglawak ng Arabo sa kalaunan ay nagbunga ng Imperyong Nabatean (ihambing 2Cor. 11:32) (tingnan Ishmael (No. 212C) at Ang mga Anak ni Ketura (No. 212D)).

 

25:8-11 Laban sa Moab. (Ikumpara sa Jer. 48:1-47). Ang pagpapalawak ng Arabo ay upang kubkubin din ang Moab gaya ng nakikita natin sa mga sanggunian sa itaas. (Tingnan ang Lot, Moab, Ammon at Esau No. 212B. )

 

25:12-14 Laban sa Edom Ikumpara sa Is. Kab 34; Jer. 49:7-22.

25:15-17 Laban sa Filistia (Ikumpara sa Jer. Kab. 47).

Ang mga Ceretheo – Nanirahan sa pagitan ng Gerar at Sharuhen (1Sam. 30:14), marahil ay orihinal na mga Cretan (Jer. 47:4).

 

Kabanata 26

1At nangyari, nang ikalabing isang taon, nang unang araw ng buwan, na ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 2Anak ng tao, sapagka't ang Tiro ay nagsabi laban sa Jerusalem, Aha, siya na naging pintuan ng mga bayan ay sira; siya'y nabalik sa akin: ako'y mapupuno ngayong siya'y sira: 3Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, ako'y laban sa iyo, Oh Tiro, at aking pasasampahin ang maraming bansa laban sa iyo, gaya ng pagpapasampa ng dagat ng kaniyang mga alon. 4At kanilang gigibain ang mga kuta ng Tiro, at ibabagsak ang kaniyang mga moog: akin din namang papalisin sa kaniya ang kaniyang alabok, at gagawin ko siyang hubad na bato. 5Siya'y magiging dakong ladlaran ng mga lambat sa gitna ng dagat: sapagka't ako ang nagsalita sabi ng Panginoong Dios; at siya'y magiging samsam sa mga bansa. 6At ang kaniyang mga anak na babae na nangasa parang ay papatayin ng tabak: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon. 7Sapagka't ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, aking dadalhin sa Tiro si Nabucodonosor na hari sa Babilonia, na hari ng mga hari, mula sa hilagaan, na may mga kabayo, at may mga karo, at may mga nangangabayo, at isang pulutong, at maraming tao. 8Kaniyang papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo. 9At kaniyang ilalagay ang kaniyang mga pangsaksak laban sa iyong mga kuta, at sa pamamagitan ng kaniyang mga palakol ay kaniyang ibabagsak ang iyong mga moog. 10Dahil sa kasaganaan ng kaniyang mga kabayo, tatakpan ka ng kaniyang alabok: ang iyong mga kuta ay uuga sa hugong ng mga mangangabayo, at ng mga kariton, at ng mga karo, pagka siya'y papasok sa iyong mga pintuang-bayan, na gaya ng pagpasok ng tao sa isang bayan na pinamutasan. 11Tutungtungan ng mga paa ng kaniyang mga kabayo ang lahat mong mga lansangan; papatayin niya ng tabak ang iyong bayan; at ang mga haligi ng iyong lakas ay mabubuwal sa lupa. 12At sila'y magsisisamsam ng iyong mga kayamanan, at lolooban ang iyong kalakal; at kanilang ibabagsak ang iyong mga kuta, at gigibain ang iyong mga masayang bahay; at ilalagay ang iyong mga bato, at ang iyong kahoy at ang iyong alabok sa gitna ng tubig. 13At aking patitigilin ang tinig ng iyong mga awit; at ang tunog ng iyong mga alpa ay hindi na maririnig. 14At gagawin kitang hubad na bato: ikaw ay magiging dakong ladlaran ng mga lambat; ikaw ay hindi na matatayo; sapagka't akong Panginoon ang nagsalita, sabi ng Panginoong Dios. 15Ganito ang sabi ng Panginoong Dios sa Tiro; Hindi baga mayayanig ang mga pulo sa tunog ng iyong pagbagsak, pagka ang nasugatan ay dumadaing, pagka may patayan sa gitna mo? 16Kung magkagayo'y lahat na prinsipe sa dagat ay magsisibaba mula sa kanilang mga luklukan, at aalisin ang kanilang mga balabal, at huhubuin ang kanilang mga damit na may burda: sila'y dadatnan ng panginginig; sila'y magsisiupo sa lupa, at manginginig sa tuwituwina, at mangatitigilan sa iyo. 17At pananaghuyan ka nila, at magsasabi sa iyo, Ano't nagiba ka, na tinatahanan ng mga taong dagat, na bantog na bayan na malakas sa dagat, siya at ang mga mananahan sa kaniya, na nagpapangilabot sa lahat na nagsisitahan sa kaniya! 18Ang mga pulo nga ay mayayanig sa kaarawan ng iyong pagbagsak; oo, ang mga pulo na nangasa dagat ay manganglulupaypay sa iyong pagyaon. 19Sapagka't ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Pagka ikaw ay aking gagawing sirang bayan, na parang mga bayan na hindi tinatahanan, pagka tatabunan kita ng kalaliman, at tatakpan ka ng maraming tubig; 20Ibababa nga kita na kasama nila na bumababa sa hukay, sa mga tao nang una, at patatahanin kita sa mga malalim na bahagi ng lupa, sa mga dakong sira nang una, na kasama ng nagsibaba sa hukay, upang ikaw ay huwag tahanan; at ako'y maglalagay ng kaluwalhatian sa lupain ng buhay. 21Gagawin kitang kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay: bagaman ikaw ay hanapin ay hindi ka na masusumpungan pa uli, sabi ng Panginoong Dios.

 

Layunin ng Kabanata 26

26:1-28:19 Orakulo Laban sa Tiro

26:1-21 Ang Tiro ay wawasakin ni Nebuchadrezzar; ngunit bilang Instrumento ng Diyos (Nabucodonosor). Ang orakulo na ito ay nasa apat na dibisyon bawat isa ay nagsisimula sa "Ganito ang sabi ng Panginoong Diyos." (vv. 3,7,15,19).

 

26:1-6 Hinatulan ng Diyos ang Tiro: Dahil sa kabiguan nitong tulungan ang kaalyado nitong Jerusalem (Jer. 27:3) at dahil sa labis na pagmamataas nito (28:2-10).

v. 1. Ang teksto ay nagsasabi na ito ay nasa ikalabing-isang taon gayon din ng teksto na nasa salin ng Brenton ng LXX ay nagsasabi na Ikalabing-isang taon ngunit ang OARSV ay nagsasabi na ang LXX ay nagsasabi ng Ikalabing-dalawang Taon na tila nagkakamali tulad ng kanilang pagpepetsa. (dapat ay 588/7 BCE tingnan ang Tala sa Bahagi i Kab. 1); nagtapos din sa isang napagkasunduang pagsasaayos (29:18).

Sa wakas ay napunta ang Tiro kay Alexander the Great noong 332 BCE. Pagkatapos ito ay naging isang lugar para sa paglalatag ng mga lambat, at ang sistema ng pangangalakal ng mga taga-Babilonia ay paksa ng patuloy na sistema mula sa Daniel kabanata 2 (F027ii, iii, iv, v, vi, vii, viii, ix, x, xi at winasak sa xii, xiii) sa pamamagitan ng Mesiyas, at dito mula sa mga propesiya ng sistema ni Satanas sa mga kabanata 26-32 sa Ezekiel Bahagi VII at VIII at pasulong hanggang sa Mesiyas. Sinabi ng Diyos na ito ay babagsak (vv. 3-4).

v. 4 Ang salitang Bato sa Hebreo ay isang pagsasalaro sa salitang Tiro na maaari ding basahin bilang "bato"

 

26:7-14

v. 14 (ihambing ang vv. 4-5)

26:15-18 Ang Panaghoy ng mga prinsipe ng dagat ay tumutukoy sa alyansa ng kalakalan ng Phoenice na nakipag-ugnayan sa Tiro. Maaari din itong tumukoy sa elohim ng Nangahulog na Hukbo.

 

26:19-21 Ang tekstong ito ay tumutukoy sa Mesiyas at sa matapat na Hukbo at tumutukoy sa pagkawasak ng Tiro bilang lungsod ni Satanas, Hari ng Tiro, ang Diyos ng sanglibutang ito (2Cor. 4:4) nang siya ay itinapon sa hukay. Ang ilan ay nagsasabing Sheol ngunit dito ito ay Tartaros (cf. 31:15-18) ng Matapat na Hukbo sa ilalim ng Mesiyas (cf. Is. 14:15) (#080; at F066v).

 

Kabanata 27

1Ang salita ng Panginoon ay dumating uli sa akin, na nagsasabi: 2At ikaw, anak ng tao, panaghuyan mo ang Tiro; 3At sabihin mo sa Tiro, Oh ikaw na tumatahan sa pasukan sa dagat, na ikaw ang mangangalakal sa mga bansa sa maraming pulo, ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Ikaw, Oh Tiro, nagsabi, Ako'y sakdal sa kagandahan. 4Ang iyong mga hangganan ay nangasa kalaliman ng mga dagat, ang nagsipagtayo sa iyo ay nangagpasakdal ng iyong kagandahan. 5Ang ginawa nilang makakapal mong tabla ay mga puno ng abeto na mula sa Senir: sila'y nagsikuha ng cedro mula sa Libano, upang gawing palo ng sasakyan mo. 6Ginawa nilang iyong mga saguwan ang mga encina sa Basan; ang kanilang ginawang mga bangko mong garing na nalalapat sa kahoy na boj ay mula sa mga pulo ng Chittim. 7Manipis na kayong lino na yaring may burda na mula sa Egipto ang iyong layag, upang maging sa iyo'y isang watawat; kulay asul at morado na mula sa mga pulo ng Elisah ang iyong kulandong. 8Ang mga nananahan sa Sidon at Arvad ay iyong mga mananaguwan: ang iyong mga pantas, Oh Tiro, ay nangasa iyo, sila ang iyong mga tagaugit. 9Ang mga matanda sa Gebal at ang mga pantas niyao'y pawang tagapagpasak mo: ang lahat na sasakyan sa dagat sangpu ng mga tao ng mga yaon ay nangasa iyo upang pangasiwaan ang iyong kalakal. 10Ang Persia, ang Lud, at ang Phut ay nangasa iyong hukbo, na iyong mga lalaking mangdidigma: kanilang ibinitin ang kalasag at ang turbante sa iyo; nagpapaganda sa iyo. 11Ang mga lalake sa Arvad na kasama ng iyong hukbo ay nangasa ibabaw ng iyong mga kuta sa palibot, at ang mga matatapang ay nasa iyong mga moog; kanilang isinabit ang kanilang mga kalasag sa iyong mga kuta sa palibot; kanilang pinasakdal ang iyong kagandahan. 12Ang Tarsis ay iyong mangangalakal dahil sa karamihan ng sarisaring kayamanan; na ang pilak, bakal, lata, at tingga, ay ipinapalit nila sa iyong mga kalakal. 13Ang Javan, ang Tubal, at ang Mesec, mga mangangalakal mo: kanilang kinakalakal ang mga tao at ang mga sisidlang tanso na ipinapalit nila sa iyong mga kalakal. 14Ang sangbahayan ni Togarma ay nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng mga kabayo at ng mga kabayong pangdigma at ng mga mula. 15Ang mga tao sa Dedan ay iyong mangangalakal: maraming pulo ay nangagdadala ng kalakal sa iyong kamay: kanilang dinadala sa iyo na pinakapalit ay mga sungay na garing at ebano. 16Naging mangangalakal mo ang Siria dahil sa karamihan ng iyong mga gawang kamay: sila'y nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng mga esmeralda, kulay ube, at yaring may burda, at manipis na kayong lino, at gasang at mga rubi. 17Naging mga mangangalakal mo ang Juda, at ang lupain ng Israel: sila'y nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng trigo ng Minith, at ng pannag, at ng pulot, at ng langis, at ng balsamo. 18Mangangalakal mo ang Damasko dahil sa karamihan ng iyong mga gawang kamay, dahil sa karamihan ng sarisaring kayamanan, sangpu ng alak sa Helbon, at maputing lana. 19Nakikipagpalitan ang Vedan at Javan sa iyong mga kalakal ng sinulid na lana: ang makinang na bakal, ang kasia, at ang kalamo, ay ilan sa iyong mga kalakal. 20Naging iyong mangangalakal ang Dedan sa mga mahalagang kayo na ukol sa pangangabayo. 21Ang Arabia, at lahat na prinsipe sa Cedar, mga naging mangangalakal ng iyong kamay; sa mga cordero, at mga lalaking tupa, at mga kambing, sa mga ito'y naging mga mangangalakal mo sila. 22Ang mga mangangalakal sa Seba at sa Raama, mga naging mangangalakal mo; kanilang ipinapalit sa iyong mga kalakal ang mga pinakamainam na especia, at lahat na mahalagang bato, at ang ginto. 23Ang Haran at ang Canneh at ang Eden, na mga mangangalakal sa Seba, ang Assur at ang Chilmad ay naging mga mangangalakal mo. 24Ang mga ito ang iyong mga mangangalakal sa mga piling kalakal sa mga balutan ng mga yaring asul at may burda, at sa mga baul na may mainam na hiyas, natatalian ng mga sintas, at yaring cedro, na ilan sa iyong mga kalakal. 25Ang mga sasakyan sa Tarsis ay iyong mga pulutong sa iyong kalakal: at ikaw ay napuno at naging totoong maluwalhati sa kalagitnaan ng mga dagat. 26Dinala ka ng iyong mga manggagaod sa malawak na dagat: binagbag ka ng hanging silanganan sa kalagitnaan ng dagat. 27Ang iyong kayamanan, at ang iyong mga kalakal, ang iyong tinda, at ang iyong mga manggagaod, at ang iyong mga tagaugit, ang iyong mga tagapagpasak, at ang nagsisipamahala ng iyong mga kalakal, at ang lahat mong lalaking mangdidigma na nangasa iyo, sangpu ng iyong lahat na pulutong na nangasa gitna mo, mangalulubog sa kalagitnaan ng dagat sa kaarawan ng iyong pagkasira. 28Sa lakas ng hiyaw ng iyong mga tagaugit, ang mga nayon ay mangayayanig. 29At lahat na nagsisihawak ng gaod, ang mga tao sa sasakyan, at lahat ng tagaugit sa dagat, ay magsisibaba sa kanilang mga sasakyan; sila'y magsisitayo sa ibabaw ng lupain, 30At iparirinig ang kanilang tinig sa iyo, at hihiyaw ng kalagimlagim, at mangagbubuhos ng alabok sa kanilang mga ulo, sila'y magsisigumon sa mga abo: 31At mangagpapakakalbo dahil sa iyo, at mangagbibigkis ng kayong magaspang, at kanilang iiyakan ka ng kapanglawpanglaw sa kalooban, na may mapanglaw na pananangis. 32At sa kanilang pagtangis ay pananaghuyan ka nila, at tatangisan ka, na sasabihin, Sino ang gaya ng Tiro na gaya niya na nadala sa katahimikan sa gitna ng dagat? 33Pagka ang iyong mga kalakal ay inilalabas sa mga dagat, iyong binubusog ang maraming bayan; iyong pinayaman ang mga hari sa lupa ng karamihan ng iyong mga kayamanan at ng iyong mga kalakal. 34Sa panahon na ikaw ay bagbag sa tabi ng mga dagat sa kalaliman ng tubig, ang iyong kalakal at ang iyong buong pulutong ay lumubog sa gitna mo. 35Lahat ng mananahan sa mga pulo ay nangatitigilan dahil sa iyo, at ang kanilang mga hari ay nangatakot ng di kawasa, sila'y nangamanglaw sa kanilang mukha. 36Pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.

 

Layunin ng Kabanata 27

27:1-36 Panaghoy sa Tiro

Dito makikita natin na ang orakulo at panaghoy ay tumutukoy kay Satanas at Prinsipe o Hari ng Tiro sa pamamagitan ng direktang aplikasyon nito sa Kabanata 28. Ang “Ako ay sakdal” ay tumutukoy sa 28:2-10. Ang sistema at lungsod ay bahagi ng imperyo ng Phoenician at ang kulay royal purple ang pangunahing produkto nito at ang salitang Phoenicia ay ang salitang Griyego para sa purple. Gayon din ang salitang Canaan ay nangangahulugan din ng purple (tingnan din ang OARSV n). Ang simbolismo ay nangangahulugan ng labanan para sa pamumuno sa mundo bilang Tala sa Umaga (tingnan ang #223) at gayundin ang tadhana ng Mesiyas mula sa Blg. 24:17; Apoc. 2:28 (F066). Ang Senir ay ang Bundok Hermon kung saan bumaba ang hukbo sa ilalim ni Satanas (tingnan din ang Deut. 3:9).

Ang Bashan ay nasa silangan ng Dagat ng Galilea. Pinaniniwalaang si Elishah ay kumakatawan sa Cyprus (cf OARSV n.) o Aeolis (Bullinger note v. 7 sa ibaba). Ang Arvad tulad ng Tiro ay isang isla na lungsod dalawang milya mula sa pampang. Ang Gebal ay kalaunan ay kilala bilang Byblos.

 

27:10-25a Ang teksto ay itinuturing na isang tuluyang pagpasok sa panaghoy tungkol sa Tiro ngunit ito ay isang mahalagang pag-unlad ng teksto na nabuo para sa kab. 28 at ang pagharap kay Satanas bilang Tumatakip na Kerubin, gaya ng Is. Kab. 14. Ang pagkawasak ng sistema ni satanas ng pangangalakal ay mas binuo sa Ezekiel at sa mga propeta at sa F066iii, iv, at v.

 

27:10-11 Ang Mga Mersenaryo ng Tiro na kasama mula sa tekstong ito ay: Persia, Put at Lud. Ang Lud ay madalas na tinutukoy na Lydia sa Asia Minor (Gen. 10:13; ngunit tingnan ang 30:1–5). Tingnan din ang Mga Mga Anak ni Ham (No. 045A) at, gayundin :

Cush (No. 045B)

Mizraim (No. 045C)

Phut (Put) (No.045D) Matatagpuan sa Hilagang Africa. May ilan na itinuturing ito na nasa Cyrene sa silangan ng Libya ngunit mas malawak ang sakop nito.

Canaan (No. 045E)

Pinaniniwalaang maaaring ang Helech ay tumutukoy sa Cilicia.

Hindi sigurado sa Gamad; ipinagpalagay na ang salita ay maaaring basahin bilang Gomerim at samakatuwid ay Japhet Bahagi II Gomer (No. 046B); ang mga taong ito sa gayon ay ang mga Cimmerian sa Cappadocia.

 

27:12-25a Ang komersyal na imperyo ng Tiro ay inilarawan mula Kanluran hanggang Silangang Tarsis (Jer. 10:9 n.); Javan – Ionian (tingnan ang #046E) bilang Griyego Ionian (Gen. 10:2), Tubal (#046F) at Meshech (No. 046G) tingnan ang 38:1-9 n.; Beth-Togarmah  (tingnan ang 38:1-9 n. (tingnan din ang Mga Anak ni Hn (No. 046A1) at gayundin ang #046B). Gayon din mula sa Timog hanggang Hilaga: Helbon –isang sentro ng alak 13 milya hilaga ng Damascus. Timog-kanluran hanggang hilagang-silangan: (Uzal Modernong Sana sa Yemen; Dedan sa Kanlurang Gitnang Arabia.; Sheba sa Timog-kanlurang Arabia; Haran sa Ilog Balikh sa Mesopotamia (Gen, 11:31-32); Eden sa mga talaan ng Asiria Bit- Adini, ang Beth-eden ng Amos 1:5 at Canneh Timog silangan ng Haran; Asshur Timog ng Nineveh; Chilmad (isang hindi kilalang lungsod ng Mesopotamia).  Calamus, isang matamis na tungkod (Jer. 6:20) ginagamit para sa langis at sakripisyo.

 

27:25b-36 Ang mga versikulo ay nagpapatuloy sa mga versikulo 1-9. Ang pagtatapos ng kabanata sa mga versikulong ito ay inihahalintulad ang kalakalan ng kaharian ni Satanas sa isang barko sa malalayong karagatan na nawawasak kasama ang lahat ng kanyang kalakal. Ang bahaging ito ay naghahanda sa atin na magpatuloy sa kabanata 28 para sa pagkawasak ni Satanas bilang pinahiran na tumatakip na kerubin at muling isinalaysay sa Apocalipsis sa F066v at ang pagbagsak ng Babilon at ang kalakalang imperyo ng Hayop.

 

 

 

Kabanata 28

1Ang salita ng Panginoon ay dumating uli sa akin, na nagsasabi, 2Anak ng tao, sabihin mo sa prinsipe sa Tiro, Ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't ang iyong puso ay nagmataas, at iyong sinabi, Ako'y dios, ako'y nauupo sa upuan ng Dios, sa gitna ng mga dagat; gayon man ikaw ay tao, at hindi Dios, bagaman iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng Dios; 3Narito, ikaw ay lalong marunong kay Daniel; walang lihim na malilihim sa iyo; 4Sa pamamagitan ng iyong karunungan, at ng iyong unawa, nagkaroon ka ng mga kayamanan, at nagkaroon ka ng ginto at pilak sa iyong mga ingatang-yaman; 5Sa pamamagitan ng iyong dakilang karunungan at ng iyong pangangalakal ay napalago mo ang iyong mga kayamanan, at ang iyong puso ay nagmataas dahil sa iyong kayamanan; 6Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng Dios, 7Kaya't narito, ako'y magdadala ng mga taga ibang lupa sa iyo, na kakilakilabot sa mga bansa; at kanilang bubunutin ang kanilang mga tabak laban sa kagandahan ng iyong karunungan, at kanilang dudumhan ang iyong kaningningan. 8Kanilang ibababa ka sa hukay; at ikaw ay mamamatay ng kamatayan niyaong nangapatay sa kalagitnaan ng mga dagat. 9Sabihin mo pa kaya sa harap niya na pumapatay sa iyo, Ako'y Dios? nguni't ikaw ay tao, at hindi Dios, sa kamay niya na sumusugat sa iyo. 10Ikaw ay mamamatay ng pagkamatay ng mga hindi tuli sa pamamagitan ng kamay ng mga taga ibang lupa: sapagka't ako ang nagsalita, sabi ng Panginoong Dios. 11Bukod dito'y ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 12Anak ng tao, panaghuyan mo ang hari sa Tiro, at sabihin mo sa kaniya, Ganito ang sabi ng Panginoong Dios, iyong tinatatakan ang kabuoan, na puno ng karunungan, at sakdal sa kagandahan. 13Ikaw ay nasa Eden, na halamanan ng Dios; lahat na mahalagang bato ay iyong kasuutan, ang sardio, ang topacio, at ang diamante, ang berilo, ang onix, at ang jaspe, ang zafiro, ang esmeralda, at ang karbungko, at ang ginto: ang pagkayari ng iyong pandereta at iyong mga plauta ay napasa iyo; sa kaarawan na ikaw ay lalangin ay nangahanda. 14Ikaw ang pinahirang kerubin na tumatakip: at itinatag kita, na anopa't ikaw ay nasa ibabaw ng banal na bundok ng Dios; ikaw ay nagpanhik manaog sa gitna ng mga batong mahalaga. 15Ikaw ay sakdal sa iyong mga lakad mula sa araw na ikaw ay lalangin, hanggang sa ang kalikuan ay nasumpungan sa iyo. 16Dahil sa karamihan ng iyong kalakal ay kanilang pinuno ang gitna mo ng pangdadahas, at ikaw ay nagkasala: kaya't inihagis kitang parang dumi mula sa bundok ng Dios; at ipinahamak kita, Oh tumatakip na kerubin, mula sa gitna ng mga batong mahalaga. 17Ang iyong puso ay nagmataas dahil sa iyong kagandahan; iyong ipinahamak ang iyong karunungan dahil sa iyong kaningningan: aking inihagis ka sa lupa; aking inilagay ka sa harap ng mga hari, upang kanilang masdan ka. 18Sa pamamagitan ng karamihan ng iyong mga kasamaan, sa kalikuan ng iyong pangangalakal, iyong nilapastangan ang iyong mga santuario: kaya't ako'y naglabas ng apoy sa gitna mo; sinupok ka, at pinapaging abo ka sa ibabaw ng lupa sa paningin ng lahat na nanganonood sa iyo. 19Silang lahat na nangakakakilala sa iyo sa gitna ng mga bayan, mangatitigilan dahil sa iyo: ikaw ay naging kakilakilabot, at ikaw ay hindi na mabubuhay pa. 20At ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 21Anak ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa Sidon, at manghula ka laban doon, 22At iyong sabihin, ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Narito, ako'y laban sa iyo, Oh Sidon; at ako'y luluwalhati sa gitna mo; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon, pagka ako'y naglapat ng kahatulan sa kaniya, at aariing banal sa kaniya. 23Sapagka't ako'y magpaparating sa kaniya ng salot at dugo sa kaniyang mga lansangan; at ang mga may sugat ay mangabubuwal sa gitna niya, sa pamamagitan ng tabak, na nakaumang sa kaniya sa lahat ng dako; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon. 24At hindi na magkakaroon pa ng dawag na nakakasalubsob sa sangbahayan ni Israel, o ng tinik mang mapangpahirap sa alin man sa nangasa palibot niya, na nagwalang kabuluhan sa kanila; at kanilang malalaman na ako ang Panginoong Dios. 25Ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Pagka aking napisan ang sangbahayan ni Israel mula sa mga bayan na kanilang pinangalatan, at ako'y aariing banal sa kanila sa paningin ng mga bansa, sila nga'y magsisitahan sa kanilang sariling lupain na aking ibinigay sa aking lingkod na kay Jacob. 26At sila'y magsisitahang tiwasay roon, oo, sila'y mangagtatayo ng mga bahay, at mag-uubasan, at tatahang tiwasay, pagka ako'y nakapaglapat ng mga kahatulan sa lahat na nangagwawalang kabuluhan sa palibot nila: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon nilang Dios.

 

Layunin ng Kabanata 28

28:1-10 Ginagamit ng maraming iskolar ang tekstong ito bilang pagtukoy sa Cananeo na si Dan'el at binanggit ang teksto sa 14:12-23 n., kung saan si Daniel ang matalinong hukom ng mga balo at ulila, na waring umiiwas sa konsepto na ang elohim ng Israel (Awit 45:6-7) ay talagang nagsasalita kay Ezekiel.

Gayunpaman, walang duda na tinutukoy ng Diyos sa teksto ng 14:12-23 ang propetang si Daniel kasama sina Noe at Job bilang mga pangunahing propeta at matuwid na mga hukom ng Kasulatan. Si Daniel na propeta ay dinalang bihag kasama ng partido ni Jehoiakin sa ikatlong taon ng kanyang paghahari 606/5 BCE (cf. OARSV n), (marahil bago pa man ang labanan sa Carchemis) at dinala sa Babilonia at kasama ni Ezekiel at marahil ay nauna pa sa kanyang grupo bilang unang partido ng mga maharlika at marangal na bihag para sa muling pag-aaral sa Babilon (kasama ang ilang mga gamit sa Templo), gaya ng makikita natin sa Daniel sa Panimula at Kabanata 1 (F027) at labing-isang taon bago ang propesiyang ito. Si Daniel, noong 604 BCE noong ikalawang taon ni Nabucodonosor, ay isang dakilang makapangyarihang administratibo at kilalang propeta sa Babilonia. Noong 604 BCE si Daniel ay nakakuha ng malaking karangalan sa pagpapayo sa hari tungkol sa kanyang panaginip at sa pagliligtas sa buhay ng mga Caldeo na pantas. Siya ay ginawang tagapamahala sa lalawigan ng Babilonia at punong prepekto sa mga pantas nito (Dan. 2:46-49). Ang kaganapang ito ay nangyari noong mga taon bago pa man tinawag si Ezekiel ng Diyos at hinirang na propeta. Si Ezekiel ang lokal na saserdote sa mga bihag sa Babilonia. Di-maaaring isipin na hindi alam ni Ezekiel ang tungkol sa kanya at ang mga pangyayari sa aklat ni Daniel habang nalalahad ang mga ito. Ang Diyos ay nagsasalita sa kanilang dalawa at kay Jeremias sa parehong panahon. 

 

Gaya ng nakikita natin mula sa teksto, ang prinsipe ng Tiro ay nakaupo sa upuan ng elohim, o mga diyos. Ito ang konseho ng elohim na nakikita natin sa Awit 82:1-6. Ngunit sinabi ng Diyos na sila ay mamamatay tulad ng mga tao at mahuhulog tulad ng sinumang prinsipe (Awit 82:7; Is. 14:13-14). Sinabi ni Satanas sa sangkatauhan na ang Espiritu ay hindi maaaring mamatay; na isang lantarang kasinungalingan, gaya ng ipinakita ni Cristo sa mundo noong 30 CE. Si Satanas ay mamamatay sa 3027 at muling bubuhayin ng Mesiyas para sa Paghuhukom (tingnan ang Paghatol sa mga Demonyo (No. 080)).

 

28:6-7 Si Satanas bilang prinsipe ng Tiro dito, ay ginawang elohim (2Cor. 4:4) at Tala sa Umaga ng Sanlibutang ito (tingnan ang Lucifer, Tagapagdala ng Liwanag at Tala sa Umaga (No. 223)). Ginawa niya ang kanyang sarili bilang Kataas-taasan (Ang Unang Utos: Ang Kasalanan ni Satanas (No. 153)). Pagkatapos ay sinabihan siya na ang mga taga ibang lupa ay susubok sa kanya at sa kanyang kaharian at dudungisan ito, at ang kanyang kaningningan (v. 7). Nakita natin mula sa 27:25-33 kung paano pinayaman ni Satanas ang mga hari sa lupa at pinasama sila mula sa mga Kautusan ng Diyos, ngunit sa kanyang wakas, ang mga tao at mga mangangalakal ay tutuligsa sa kanya, sa kanyang pagtatapos, sa wakas ng Milyenyo, wala na siya magpakailanman. Ngayon nakikita natin kung ano siya, at kung paano siya mawawala. Sinasabi ng Is. 14:13-14 na sinubukan niyang umakyat sa itaas ng mga bituin ng Diyos at sinubukan niyang gawin ang kanyang sarili bilang ang Kataas-taasang Diyos at itinapon siya sa lupa at ipinadala sa hukay at pagkatapos ay palalayain siya at papatayin tulad ng sinumang tao at ang pagiging Satanas o Azazel ay mawawala na (tingnan ang #080). Lalabanan ng mga bansa si Satanas at ang relihiyosong sistema nito kung saan kinokontrol ng mga demonyo ang lupa. Ipinaliwanag ito ni Daniel sa 12 kabanata at sa epilogo. Nagdagdag si Ezekiel sa mga naunang pangunahing propeta tungkol sa mga bagay na iyon (30:10-11). Ang tekstong ito ay nagpapakita na siya ay darating sa isang kahiya-hiyang wakas at ang kamatayan ng mga hindi tuli (31:14-18; tingnan Ang Huling Yugto ng mga Sistema ng Daigdig sa Apocalipsis kabanata 18-22; F066v). 

 

28:11-19 Panaghoy sa hari ng Tiro Si Satanas ay nilikhang perpekto at isang halimbawa ng perpektong karunungan at kagandahan. Ito ay hango sa kwento ng paglikha kay Adan sa Eden. Siya rin ay nasa Eden, ang Halamanan ng Diyos (tingnan din ang Doktrina ng Orihinal na Kasalanan Bahagi I No. 246).

 

Bilang tumatakip na kerubin, na inilagay kasama ng isa pang tumatakip na kerubin, bilang isang elohim, isinuot din niya ang epod (tingnan din ang Ex. 28:17-20) bilang kanyang saplot noong araw ng kanyang paglikha sa Banal na Bundok ng Diyos at siya ay lumakad. sa mga batong apoy (v. 14). Siya ay walang kapintasan sa lahat ng kanyang mga lakad hanggang sa ang kalikuan ay matagpuan sa kanya (v. 15). (Tingnan din ang (Apoc. 4:1-6; 21:15-21.)

Sa kasaganaan ng kanyang pangangalakal ay napuno siya ng karahasan at siya ay nagkasala. Itinapon siya ng Diyos bilang lapastangan mula sa Bundok ng Diyos. Ang paghihimagsik at panlilinlang ni Satanas ay nagdulot ng daan sa mga tao sa hardin at sa punong kahoy ng buhay din (Gen. 3:24).

 

28:16 Ang Bundok ng Diyos ay kadalasang ginagawang isang kathang Cananeo lamang na tumutukoy sa Bundok Sapon na modernong Jebel Aqra' sa hilaga ng Ugarit. Ang layunin nito dito ay bilang Trono ng Diyos.

 

28:20-23 Orakulo Laban sa Sidon Ang Sidon ay nasa hilaga ng Tiro at isang kaalyado ng Jerusalem laban kay Nabucodonosor (Jer. 27:3)

22-23 (ikumpara sa 20:41; 36:23)

 

28:24-26 Pagpapanumbalik ng Israel  

Itinuturing ito ng ilang iskolar bilang karagdagan sa editoryal, na nagtatapos sa unang bahagi ng mga orakulo tungkol sa mga dayuhang bansa. Ito ay isang simpleng buod ng seksyon ng hula.

28:24. Ikumpara ang Blg. 33:55.

28:25-26 Ikumpara ang 34:28; Jer. 23:6; Lev. 25:19.

Tinapos nito ang teksto sa pagpapanumbalik ng Israel at dinala ang propesiya hanggang sa katapusan ng Panunumbalik ng Mesiyas sa mga Huling Araw (No. 282E) at gayundin sa Apocalipsis kab. 18- 22 (F066v).

 

*****

 

Bullinger’s Notes on Ezekiel Chs 25-28 (for KJV)

 

Chapter 25

Verse 1

the LORD. Hebrew. Jehovah . App-4 .

 

Verse 2

Son of man . See note on Ezekiel 2:1 .

 

Verse 3

Ammonites, See Ezekiel 21:28 . Ammon was a party to the plot against Gedaliah, the governor whom Nebuchadnezzar appointed after the destruction of Jerusalem, See Jeremiah 40:14 ; Jeremiah 41:10 , Jeremiah 41:15.

the Lord God . Hebrew. Adonai Jehovah . See note on Ezekiel 2:4 .

the land of Israel = the soil of Israel. Hebrew ' admath . See note on Ezekiel 11:17 .

 

Verse 4

Behold. Fig, Asterismos . App-6 .

I will deliver. Josephus (Antiquities x. 9, 7) tells us that Nebuchadnezzar subdued the Ammonites and Moabites in the fifth year after the destruction of Jerusalem. Compare Jeremiah 49:23 .

the man of the east: i.e. the Babylonians. See Ezekiel 21:19 , Ezekiel 21:20 . Jeremiah 25:21 .

men = s ons.

palaces. Hebrew rows: i.e. of tents encampments.

 

Verse 5

Rabbah . See Deuteronomy 3:11 .

ye shall know , &c. See note on Ezekiel 6:7 .

 

Verse 6

heart . Hebrew. nephesh. App-13 .

 

Verse 7

upon. A special various reading called Sevir ( App-34 ) reads "against".

heathen = nations.

people = peoples. thou shalt know, &c. So in Ezekiel 16:22 Ezekiel 22:16 ; Ezekiel 25:7 ; Ezekiel 35:4 .

 

Verse 8

Moab. Descended from Lot, like the Ammonites (Genesis 19:37 ). Usually hostile to Israel.

 

Verse 9

Beth = jeshimoth. Now 'Ain Surveirneh, near the north-east corner of the Dead Sea (Numbers 33:49 . Joshua 12:3 ; Joshua 13:20 ).

Baal = meon. Now Tell M'ain (Numbers 32:38 . 1 Chronicles 5:8 . of, two miles south of Heshbon. Kiriathaim. Now el Hdreiyat, between Dibon and Medeba (Jeremiah 48:1 , Jeremiah 48:23 ).

 

Verse 11

they shall know , &c. See note on Ezekiel 6:10

 

Verse 12

Edom. Descended from Esau (Genesis 36:1 , Genesis 36:43 ). For their unbrotherly spirit, see Psalms 137:7 . Lamentations 4:21 , Lamentations 4:22 ; and Obadiah 1:10-16 ,

 

Verse 13

man. Hebrew. 'adam . App-14 .

Taman. A grandson of Esau (Genesis 36:11 ). A town or city in Edom, not yet identified.

 

Verse 14

by the hand , &c. See Numbers 24:17-19 .

saith the Lord God = [is] Adonai Jehovah's oracle.

 

Verse 16

the Philistines . Compare Psalms 60:8 , Psalms 60:9 ; Psalms 108:9 , Psalms 108:10 . Isaiah 11:14 .

cut off the Cherethims . Note the Figure of speech Paronomasia ( App-6 ), for emphasis. Hebrew. lrikralti larethim ; in English, I will cut off the cutters off.

Cherethims . A tribe of the Philistines (1 Samuel 30:14 .Zephaniah 2:5; Zephaniah 2:5 ). David's body-guard, drawn partly from them.

 

Verse 17

vengeance. Hebrew, plural = great vengeance.

they shall know, &c. See note on Ezekiel 6:10 .

 

Chapter 26

Verse 1

the eleventh year. The month not given; but see Jeremiah 39:1-7 ; Jeremiah 52:4-11 . See note on Ezekiel 30:20 . Jerusalem fell probably in the fifth month, after the fall but before the destruction in that year of the Temple (2 Kings 25:8 ). Compare Ezekiel 26:2 . This prophecy began to be fulfilled then, and Tyre was taken by Nebuchadnezzar after a thirteen years' siege (see Isaiah 23:1 ), and Josephus (Antiquities x. 11, 1; cont . Apion, i. 20); but not completely fulfilled till later. Jehovah secs the end from the beginning, and speaks of it by way of prophetic foreshortening. "The day of Jehovah" (Ezekiel 30:3 ) looks forward to the end.

the LORD . Hebrew. Jehovah. App-4 .

 

Verse 2

Son of man. See note on Ezekiel 2:1 .

Tyrus = Tyre, the city. Now, es Sur, Hebrew, tzur = a rock,

people = peoples.

she is turned: i.e. the tide of her traffic.

 

Verse 3

the Lord GOD . Hebrew. Adonai Jehovah . See note on Ezekiel 2:4

Behold. Figure of speech Asterismos . App-6 .

 

Verse 4

the top of a rock = a bare rock.

 

Verse 5

the midst of the sea. Tyre was on a promontory spreading out into the sea.

saith the Lord GOD = [is] Adonai Jehovah's oracle,

 

Verse 7

Nebuchadrezzar. Occurs thus spelled four times in this book (here; Ezekiel 29:18 , Ezekiel 29:19 ; and Ezekiel 30:10 ). See note on Daniel 1:1 .

companies = a gathered host.

 

Verse 8

daughters which are in the field = her daughter cities and towns inland.

 

Verse 9

engines of war = battering rams. Occurs only here.

axes = weapon

 

Verse 11

garrisons. or, pillars. Seen in vast numbers in the ruins to-day.

 

Verse 14

thou. The 1611 edition of tho Authorized Version reads "they". be built no more. Zidon's fate has boon different. Its extinction was not prophesied. See Ezekiel 28:20-26 .

the LORD . The Syriac and Vulgate, with some codices, and two early printed editions, omit "Jehovah" here.

 

Verse 15

isles = coastlands, or maritime countries.

 

Verse 16

trembling. Hebrew, plural = a great trembling.

 

Verse 17

take up = raise.

a lamentation = a dirge.

that wast inhabited of seafaring men: or, that west an abode from the seas. The Syriac kataluo means to lodge , and is the rendering of Hebrew. yashab in Numbers 25:1 .

 

Verse 20

descend into the pit . The people of Tyre are meant, as joining those who were dead and buried.

and I shall set glory . This is either a parenthetical contrast referring to Jerusalem (with which the prophecy begins, Ezekiel 26:2 ), or we may read, with Septuagint, "nor yet arise", &c, completing the end of Tyre, as in Ezekiel 26:21.

 in the land of the living . This expression occurs eight times without the Article ("the" living): here; Ezekiel 32:23 , Ezekiel 32:24 , Ezekiel 32:26 , Ezekiel 32:26 , Ezekiel 32:27 , Ezekiel 32:32 ; and Psalms 27:13 . It occurs three times with the Article ("the living "). See note on Isaiah 38:11 . In each case it refers to the condition of life, is contrast with " Sheol ', which is the condition of death.

 

Chapter 27

Verse 1

the LORD . Hebrew. Jehovah. App-4 .

 

Verse 2

son of man . See note on Ezekiel 2:1 ,

Tyrus. See note on Ezekiel 26:2 .

 

Verse 3

the entry, &c. Denoting the insular Tyre.

people = peoples.

isles = coast, or maritime lands.

the Lord GOD . Hebrew. Adonai Jehovah . See note on Ezekiel 2:4 .

 

Verse 4

builders = sons. Compare Iea. 62. c.

 

Verse 5

ship boards = planks.

fir = cypress.

Senir = Mount Hermon (Deuteronomy 3:9 ).

 

Verse 6

the company of the Ashurites , &c. = a daughter (or branch) of the Ashurites, &c. Ginsburg thinks this clause should read, "they have made thy benches with ivory [and] box = wood (or cypress)"; reading bith'ashshurim instead of bath-'aehshurim (= a daughter, or branch of the Ashurites), dividing and pointing the words differently. See note on Ezekiel 31:3 ; and compare Isaiah 41:19 ; Isaiah 60:13 .

Chittim. Probably Cyprus.

 

Verse 7

Elishah. Probably the Greek AEolis: i.e. the coasts of Peloponnesus. Mentioned in Genesis 10:4 with Javan (Ionia).

 

Verse 8

Arvad. Now the island Er Ruad. Mentioned in 1 Macc 15:23.

mariners = rowers.

that were = they [were].

 

Verse 9

ancients = elders.

Gebal. Now Jebeil, on the coast between Beirut and Tripolis.

occupy = barter, or trade.

 

Verse 10

Lud . . . Phut. Compare Genesis 10:6 , Genesis 10:13 ,

men . Hebrew, plural of 'enosh . App-14 .

 

Verse 11

men = sons. Gammadims: or, valiant men.

 

Verse 12

Tarshish . See note on 1 Kings 10:22 .

fairs , Occurs only in this chapter, and here, seven times: verses: Ezekiel 27:12 , Ezekiel 27:14 , Ezekiel 27:16 , Ezekiel 12:19 , Ezekiel 12:22 , Ezekiel 12:27 , Eze 12:33 ("wares ").

 

Verse 13

Javan = Ionia. Compare Genesis 10:4 . These are named together in Genesis 10:2 .

persons = souls. Hebrew. nephesh . App-13 . Referring to the slave trade. See Revelation 18:13 .

men = mankind. Hebrew 'adam. App-14 .

 

Verse 14

house: Put by Figure of speech Metonymy (of Subject), App-6 , for descendants.

Togarmah (Genesis 10:3 ). Probably Armenia,

 

Verse 15

men = sons.

 

Verse 16

occupied = traded. Compare "occupy" in Luke 19:13 .

 

Verse 17

the land of Israel. Hebrew ' eretz Israel . One of three occurrences of this expression in this book with Hebrew ' eretz (27, 17, Ezekiel 40:2 , Ezekiel 47:18 ), instead of ' admath , which occurs seventeen times. See note on Ezekiel 11:17 .

Minnith . An Ammonite town not yet identified. Minyeh , south of Nebo, is suggested by Conder. Compare Judges 11:33 .

Pannag. Some article of merchandise, or name of place, not now known.

 

Verse 18

wine. Hebrew. yayin . App-27 .

Helbon. Now Helbon , in the mountains, thirteen miles north of Damascus.

 

Verse 19

Dan. Hebrew Vedan, or Wedaungoing to and fro. Hebrew. Meuzzal . Margin Meuzzal = from Uzal. Compare Genesis 10:27 .

 

Verse 21

occupied = were the merchants of thy hand. Compare Ezekiel 27:15 .

 

Verse 23

Haran. Now Harran, between the Euphrates and the Khabour ( Gen 11:35 ).

Canneh. Probably now Calneh, a Babylonian city (Genesis 10:10 ).

Eden. In Mesopotamia (2 Kings 19:12 .Isaiah 37:12 .Amos 1:5; Amos 1:5 ). Mentioned in the Inscriptions. Some suggest Aden, in Arabia. Asshur = Assyria. Chiba = tad. Now Kalwddha, near Baghdad.

 

Verse 26

Thy rowers. Continuing the symbol of a ship, used of Tyre in this chapter.

wind . Hebrew. ruach . App-9 .

 

Verse 27

occupiers = barterers, or traders.

in. A special various reading called Sevir ( App-34 ), with four early printed editions, Aramaean, Septuagint, and Syriac, omit this word "in".

company = gathered host.

 

Verse 28

suburbs. The root garash = to drive out or about. When used of a city it = suburbs; but, when used of the sea, it = the driving and casting about of the waves. Compare Isaiah 37:20 . It means here that the waves of the sea lash themselves at the wailing of the pilots.

 

Verse 31

heart = soul. Hebrew. nephesh . App-13 .

 

Verse 32

they . Some codices, with two early printed editions, Septuagint, and Syriac, read "their sons". the destroyed: or, the silent one.

 

Verse 33

wares. See note on "fairs", Ezekiel 27:12 .

 

Verse 34

In the time when thou shalt be broken : or, "Now thou art wrecked", with Aramaean, Septuagint, Syriac, and Vulgate.

 

Verse 36

be = become.

any more = for ever. Compare Ezekiel 26:21 .

 

Chapter 28

Verse 1 the LORD . ' Hebrew. Jehovah . App-4 .

 

Verse 2

Son of man . See note on Ezekiel 2:4 .

the prince of Tyrus . The prince (Hebrew. nagid) is to be distinguished as the type (verses: Ezekiel 28:1-10 ) from the king ( melek ) of Tyre, the antitype (verses: Ezekiel 28:11-19 ). See the Structure above. He is a mere man, as shown in Ezekiel 28:9 , where note the emphasis marked by the Figure of speech Pleonasm ( App-6 ). He was Ithobalus II, Ileb. ' Ethbaal . See Josephus (cont. Apion . 21).

Tyrus = Tyre (the city), as in Ezekiel 26:2 .

the Lord GOD. Hebrew Adonai Jehovah. See note on Ezekiel 2:4 .

thine heart. Note the Figure of speech Polyptoton ( App-6 ), by which the word heart is repeated in different inflections for emphasis. "Thine heart., in the heart (midst). thine heart. the heart. "

GOD. Hebrew ' El (singular) App-4 .

of God. Hebrew. Elohim (plural) App-4 .

midst = heart (as in Ezekiel 2:0 7 throughout),

a man. Hebrew. 'adam . App-14 .

a man, and not. GOD ( 'El ). Note the Figure of speech Pleonasm ( App-6 ), by which the same thing is put in two ways (first positive and then negative) to emphasize the fact that the "prince" here spoken to (verses: Ezekiel 28:2-10 ) is purely human ( 'adam ), and therefore not "the king" spoken to in verses: Ezekiel 28:11-19 .

not GOD = not ' El . App-4 .

God. Hebrew. Elohim . App-4 .

 

Verse 3

Behold. Figure of speech Asteismos ( App-6 ), to attract our attention.

wiser. In thine own eyes.

Daniel. Here an example of wisdom; as of righteousness in Ezekiel 14:14 , Ezekiel 14:20 . Compare Daniel 1:17 .

 

Verse 7

strangers = aliens, or foreigners: the Babylonians were noted for their barbarity. Compare Ezekiel 30:11 ; Ezekiel 31:12 .Isaiah 1:7 ; Isaiah 25:2 ).

defile = profane.

brightness = splendour: occurs only here, and Ezekiel 28:17 . See note on Genesis 3:1 and App-19 .

 

Verse 8

pit = corruption. Hebrew. shahath.

slain = wounded.

 

Verse 9

God . Hebrew. Elohim . App-4 .

thou shalt be = thou [art].

GOD . Hebrew. 'El . App-4 .

 

Verse 10

die. uncircumcised : i.e. come to the miserable end of the ungodly. Compare Ezekiel 31:18 ; Ezekiel 32:19 , Ezekiel 32:21 , Ezekiel 32:25 , Ezekiel 32:32 . The word being used in its moral, not physical sense

deaths. Plural = the great, or awful death.

saith the Lord GOD = [is] Adonai Jehovah's oracle.

 

Verse 12

the king of Tyrus. Here we have a supernatural being addressed: He of whom the "prince of Tyre" was only a type; He who was using that "prince" as one of his agents to secure the world = power. He is not a mere "man "as the prince of Tyre" (see Ezekiel 28:9 ). His description, (see the Structure; 12-17, below) is superterrestrial, and superhuman, and can refer to no other than Satan himself.

Thou sealest up the sum = Thou art the finished pattern. Hebrew toknith = pattern. Occurs only here. and Ezekiel 43:10 .

 

Verse 13

hast been = wast.

in Eden . Here is no evidence of a "legend", but a reality. Satan, the Nachash or shining one, was there. See notes on Genesis 3:1 , and App-19 . Eve was smitten with his beauty as "an angel of light" (2 Corinthians 11:14 ); and deferred to him as one possessing this "wisdom", and believed his power to make good his promise. Reference to Pentateuch. No mention of Eden since Genesis 4:16 . Isaiah 51:3 , till here; and none after till Ezekiel 31:9 , Ezekiel 31:16 , Ezekiel 31:18 ; Ezekiel 36:35 .Isaiah 51:3 .Joel 2:3 . App-92 .

the garden of and . This is added to leave us in no doubt as to what is meant by Eden, and to show that it was no mere "summer residence 'of the "prince" of Tyre, but, the "garden" of Genesis 2:8-15 .

precious stone. Referring to Genesis 2:11 , Genesis 2:12 .

tabrets = drums. See note on "timbrel" (Exodus 15:20 ), and compare note on 1 Samuel 10:5 .

in the day . See App-18 .

thou wart created. Not begotten by man, or born of woman. This can refer only to Satan.

 

Verse 14

art = west, as in the other verses here.

the anointed cherub that covereth . Cherub can be used only of a supernatural being, overshadowing and protecting "the world that then was" (2 Peter 3:6 ), or the "garden" of Ezekiel 28:13 .

and I have set thee so , &c.: or, when I appointed thee. thou west.

the holy mountain, &c. See note on Ezekiel 28:13 , below; and compare Isaiah 14:12-14 .

hast walked up and down = didst walk to and fro, &c.; referring to facts concerning which nothing further is revealed.

 

Verse 15

perfect . . . created. Referring to the period before Satan's fall. See App-19 .

iniquity = perversity. Hebrew ' aval, App-44 .

 

Verse 16

merchandise = traffic, or going about, as in Ezekiel 28:18 . Hence it meant calumniator (slanderer), in a moral sense.

hast sinned = didst sin. sinned. Hebrew. chata '. App-44 .

I will cast, he. = I cast thee as profane. Literally I profaned thee.

the mountain of God. This Hebrew expression ( har ha'elohim) occurs seven times (28, 13.Exodus 3:1 ; Exodus 4:2 ;; Ezekiel 18:5 ; Ezekiel 24:13 . 1 Kings 19:8 . Psalms 68:15 ). The Massorah gives these to distinguish it from has Jehovah, which also occurs seven times (Genesis 22:14 .Numbers 10:33 .Psalms 24:3 .Isaiah 2:3 ; Isaiah 30:29 . Micah 4:2 .Zechariah 8:3; Zechariah 8:3 ).

covering cherub. See note on Ezekiel 28:14 .

from. Contrast this "from" with "in" in Ezekiel 28:14 ; and see the Structure on p. 1145.

 

Verse 17

hast corrupted = didst corrupt. When this took place we are not told. It was before Genesis 3:11 , Matthew 13:35 .

I will cast thee = I did cast thee.

ground = earth, Hebrew ' eretz, (with Art.)

 

Verse 18

hast defiled = didst defile.

sanctuaries . Some codices, with six early printed editions, Aram, Syriac, and Vulgate, read "sanctuary" (singular)

multitude = abounding.

iniquities . Some codices, with three early printed editions, with Aramaean and Syriac, read "iniquity" (singular) Hebrew 'avah. App-44 .

it shall devour thee . See Revelation 20:10 . Rev 20:18

people = peoples.

be = become.

any more = for ever.

 

Verse 21

Son of man. See note on Ezekiel 2:1 .

Zidon . Was not threatened with extinction, as Tyre was. See note on Ezekiel 26:2 .

 

Verse 22

I will be glorified , &c. Reference to Pentateuch (Exodus 14:4 , Exodus 14:17 ). App-92 .

they shall know , &c. See note on Ezekiel 6:10 .

 

Verse 23

gathered. Reference to Pentateuch (Deuteronomy 30:3 , Deuteronomy 30:4 ). See also Ezekiel 11:17 ; Ezekiel 20:41 ; Ezekiel 34:13 ; Ezekiel 36:24 ; Ezekiel 37:21 ; Ezekiel 39:27 . Leviticus 26:44 , Leviticus 26:45 .Psalms 106:47 . Isaiah 11:11 , Isaiah 11:12 , Isaiah 11:13 ; Isa 11:27 , Isaiah 11:12 , Isaiah 11:13 .Jeremiah 30:18 ; Jer 30:31 , Jeremiah 30:8-10 ; Jeremiah 32:37 . Hosea 1:11 .Joel 3:7 . Amos 9:14 , Amos 9:15 .Obadiah 1:17-21 .Zephaniah 3:19 , Zephaniah 3:20 . App-92 .

sanctified. Compare Ezekiel 28:22 , Ezekiel 36:23 ; Ezekiel 38:23 .Isaiah 5:16 .

heathen = nations.

then shall, &c. Compare Ezekiel 36:28 ; Ezekiel 37:23 .Jeremiah 23:8 ; Jeremiah 27:11 .

in their land = on their soil.

given, &c. See Genesis 28:13 ; and ep. note on Genesis 50:24 .

 

Verse 24

a pricking brier. Reference to Pentateuch (Numbers 33:55 ).

the house of Israel . See note on Exodus 16:1 .

 

Verse 26

they shall dwell . Reference to Pentateuch (Leviticus 25:18 , Leviticus 25:19 . Deuteronomy 12:10 ; Deuteronomy 33:25 ). App-92 . See also Ezekiel 34:25-28 ; Ezekiel 38:8 . Joe 23:6-8 ; Joe 33:16 . Hosea 2:15 .Zechariah 2:4 , Zechariah 2:5 .

safely = with confidence. Compare Ezekiel 38:11 . Reference to Pentateuch (Deuteronomy 33:28 ). App-92 .

build, &c. Compare Isaiah 65:21 , Isaiah 65:22 .Jeremiah 29:5 , Jeremiah 29:6 , Jeremiah 29:28 ; Jeremiah 31:4 , Jeremiah 31:5 ; Jeremiah 32:15 .Amos 9:13 , Amos 9:14 .

when I, &c. Compare Ezekiel 28:24 ; chs. 25-32; 35. Isa 13-21. Jer 46-51.Zechariah 1:17 .

 

 

 

q