Christian
Churches of God
No.
F026vii
Komentaryo sa Ezekiel
Bahagi 7
(Edition
1.0 20230104-20230104)
Komentaryo sa Kabanata 25-28.
Christian Churches of God
E-mail:
secretary@ccg.org
(Copyright
©
2023 Wade Cox)
(Tr. 2024)
This paper may be freely copied and distributed
provided it is copied in total with no
alterations or deletions. The publisher’s name
and address and the copyright notice must be
included.
No charge may be levied on recipients of
distributed copies.
Brief quotations may be embodied in
critical articles and reviews without breaching
copyright.
This paper is available from the World Wide Web
page:
http://logon.org and
http://ccg.org
Komentaryo sa Ezekiel
Bahagi 7
[F026vii]
Kabanata 25
1At ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 2Anak
ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa mga anak ni Ammon, at
manghula ka laban sa kanila: 3At sabihin mo sa mga
anak ni Ammon, Inyong pakinggan ang salita ng Panginoong Dios:
Ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Sapagka't iyong sinabi, Aha,
laban sa aking santuario, nang malapastangan; at laban sa lupain
ng Israel, nang masira; at laban sa sangbahayan ni Juda, nang
sila'y pumasok sa pagkabihag: 4Kaya't narito, aking
ibibigay ka sa mga anak ng silanganan na pinakaari, at kanilang
itatayo ang kanilang mga kampamento sa iyo, at magsisigawa ng
kanilang mga tahanan sa iyo; kanilang kakanin ang iyong bunga ng
kahoy, at kanilang iinumin ang iyong gatas.
5At
aking gagawin ang Raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang
mga anak ni Ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at
inyong malalaman na ako ang Panginoon. 6Sapagka't
ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't pumakpak ka ng
iyong mga kamay, at tumadyak ka ng mga paa, at nagalak ka ng
buong paghamak ng iyong kalooban laban sa lupain ng Israel;
7Kaya't narito, aking iniunat ang aking kamay sa iyo, at
ibibigay kita na pinakasamsam sa mga bansa; at ihihiwalay kita
sa mga bayan, at ipalilipol kita sa mga lupain: aking ibubuwal
ka; at iyong malalaman na ako ang Panginoon. 8Ganito
ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't ang Moab at ang Seir ay
nagsasabi, Narito, ang sangbahayan ni Juda ay gaya ng lahat na
bansa; 9Kaya't, narito, aking bubuksan ang tagiliran
ng Moab mula sa mga bayan, mula sa kaniyang mga bayan na nangasa
kaniyang mga hangganan, na kaluwalhatian ng lupain, ang Beth-jesimoth,
ang Baal-meon, at ang Chiriathaim. 10Hanggang sa mga
anak ng silanganan, upang magsiparoon laban sa mga anak ni Ammon;
at aking ibibigay sa kanila na pinakaari, upang ang mga anak ni
Ammon ay huwag ng mangaalaala sa gitna ng mga bansa: 11At
ako'y maglalapat ng kahatulan sa Moab: at kanilang malalaman na
ako ang Panginoon. 12Ganito ang sabi ng Panginoong
Dios, Sapagka't ang Edom ay gumawa ng laban sa sangbahayan ni
Juda sa panghihiganti, at nagalit na mainam, at nanghiganti sa
kanila; 13Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios,
Aking iuunat ang aking kamay laban sa Edom, at aking ihihiwalay
ang tao at hayop doon; at aking gagawing sira mula sa Teman;
hanggang sa Dedan nga ay mabubuwal sila sa pamamagitan ng tabak.
14At aking isasagawa ang aking panghihiganti sa Edom,
sa pamamagitan ng kamay ng aking bayang Israel; at kanilang
gagawin sa Edom ang ayon sa aking galit, at ayon sa aking
kapusukan; at kanilang malalaman ang aking panghihiganti, sabi
ng Panginoong Dios. 15Ganito ang sabi ng Panginoong
Dios: Sapagka't ang mga Filisteo ay gumawa ng panghihiganti, at
nanghiganti na may kapootan ng loob upang magpahamak ng
pakikipagkaalit na magpakailan man; 16Kaya't ganito
ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, aking iuunat ang aking
kamay sa mga Filisteo, at aking ihihiwalay ang mga Ceretheo, at
ipapahamak ko ang labi sa baybayin ng dagat. 17At
ako'y gagawa ng malaking panghihiganti sa kanila na may malupit
na mga pagsaway; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon,
pagka aking isinagawa ang aking panghihiganti sa kanila.
Layunin ng Kabanata 25
25:1-32:32 Mga Orakulo Laban sa mga Bansa
Ikumpara ang Is. kab. 13-23; Jer. kab. 46-51; Sa
kabuuan, pitong bansa ang nasasangkot (Ammon, Moab, Edom,
Filistia, Tiro, Sidon, at Ehipto (ikumpara sa Deut. 7:1) Lahat
sila ay dapat parusahan bago ibalik ang Israel (36:5-7).
25:1-17 Mga Orakulo Laban sa mga Anak ni Ammon, Moab, Edom at
Filistia
Dito makikita natin na sinimulan ng Diyos ang pagharap
sa mga bansang natuwa sa pagkawasak ng Israel at Juda. Nakikita
rin natin na ang Israel ang wawasak sa Edom pagkatapos na
maibigay ang Moab at Ammon sa mga tao sa Silangan (tingnan ang
#212B).
Matapos mabihag ang Juda noong 70 CE sa ilalim ng
Tanda ni Jonas... (No. 013)
Sumama rito ang Edom bilang bahagi ng Israel. Ang kakaibang
ironiya ay na si Herodes, isang Edomita at bahagi ng Phoenicean
trade network, ay sumuporta kay Octavian at sa Roma sa Labanan
sa Actium laban sa Ehipto at sa mga puwersa ni Mark Antony, at
naging hari ng Judea - Idumea bilang bunga nito. Ang Edom ay
nabihag ng Israel sa ilalim ni John Hyrcanus at ng mga Macabbee
noong 130 BCE at isinama sa Israel bilang isang pangkat ng Juda
at sila ay bahagi ng Judaismo hanggang sa araw na ito (#212E).
Ang Ammon at Moab ay naging bahagi ng kaharian ng Jordan na may
pagdagsa ng mga Arabo at ngayon ay bahagi na ng alyansa ng Arabo
at nasa larangan ng Arab Legion. Sinasabi ng propesiya na sila
ay iiwang medyo malaya mula sa pananakop ng militar sa ilalim ng
NWO at magiging bahagi ng Israel sa Milenyong Kaharian ng
Mesiyas (tingnan ang Isaias 19:23-25; Jer. 27:1-11; 48:1-47;
Daniel 11:40-45 (F027xi,
xii,
xiii);
Apocalipsis F066iii,
iv,
v).
25:1–7
Laban kay Ammon (21:28–32; Amos 1:13–15; Jer. 49:1–6). Isang beses
na sinakop ni Ammon ang teritoryo ng mga Israelita (Jer. 49:1)
at sasakupin ang mga tao sa Silangan (Isa. 11:14). Ang
pagpapalawak ng Arabong ito ay nagtulak sa mga Edomita sa
Katimugang Juda (vv. 12-14). Ang paglawak ng Arabo sa kalaunan
ay nagbunga ng Imperyong Nabatean (ihambing 2Cor. 11:32)
(tingnan
Ishmael (No. 212C) at
Ang
mga Anak ni Ketura (No. 212D)).
25:8-11
Laban sa Moab.
(Ikumpara sa Jer. 48:1-47). Ang pagpapalawak ng Arabo ay upang
kubkubin din ang Moab gaya ng nakikita natin sa mga sanggunian
sa itaas.
(Tingnan ang Lot, Moab,
Ammon at Esau
No.
212B. )
25:12-14
Laban sa Edom Ikumpara sa Is.
Kab 34; Jer. 49:7-22.
25:15-17
Laban sa Filistia
(Ikumpara sa Jer. Kab. 47).
Ang mga Ceretheo –
Nanirahan sa pagitan ng Gerar at Sharuhen (1Sam. 30:14), marahil
ay orihinal na mga Cretan (Jer. 47:4).
Kabanata 26
1At
nangyari, nang ikalabing isang taon, nang unang araw ng buwan,
na ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
2Anak ng tao, sapagka't ang Tiro ay nagsabi laban sa
Jerusalem, Aha, siya na naging pintuan ng mga bayan ay sira;
siya'y nabalik sa akin: ako'y mapupuno ngayong siya'y sira:
3Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, ako'y
laban sa iyo, Oh Tiro, at aking pasasampahin ang maraming bansa
laban sa iyo, gaya ng pagpapasampa ng dagat ng kaniyang mga
alon. 4At kanilang gigibain ang mga kuta ng Tiro, at
ibabagsak ang kaniyang mga moog: akin din namang papalisin sa
kaniya ang kaniyang alabok, at gagawin ko siyang hubad na bato.
5Siya'y magiging dakong ladlaran ng mga lambat sa
gitna ng dagat: sapagka't ako ang nagsalita sabi ng Panginoong
Dios; at siya'y magiging samsam sa mga bansa. 6At ang
kaniyang mga anak na babae na nangasa parang ay papatayin ng
tabak: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon. 7Sapagka't
ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, aking dadalhin sa
Tiro si Nabucodonosor na hari sa Babilonia, na hari ng mga hari,
mula sa hilagaan, na may mga kabayo, at may mga karo, at may mga
nangangabayo, at isang pulutong, at maraming tao. 8Kaniyang
papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at
siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng
isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo.
9At kaniyang ilalagay ang kaniyang mga pangsaksak
laban sa iyong mga kuta, at sa pamamagitan ng kaniyang mga
palakol ay kaniyang ibabagsak ang iyong mga moog. 10Dahil
sa kasaganaan ng kaniyang mga kabayo, tatakpan ka ng kaniyang
alabok: ang iyong mga kuta ay uuga sa hugong ng mga
mangangabayo, at ng mga kariton, at ng mga karo, pagka siya'y
papasok sa iyong mga pintuang-bayan, na gaya ng pagpasok ng tao
sa isang bayan na pinamutasan. 11Tutungtungan ng mga
paa ng kaniyang mga kabayo ang lahat mong mga lansangan;
papatayin niya ng tabak ang iyong bayan; at ang mga haligi ng
iyong lakas ay mabubuwal sa lupa. 12At sila'y
magsisisamsam ng iyong mga kayamanan, at lolooban ang iyong
kalakal; at kanilang ibabagsak ang iyong mga kuta, at gigibain
ang iyong mga masayang bahay; at ilalagay ang iyong mga bato, at
ang iyong kahoy at ang iyong alabok sa gitna ng tubig. 13At
aking patitigilin ang tinig ng iyong mga awit; at ang tunog ng
iyong mga alpa ay hindi na maririnig. 14At gagawin
kitang hubad na bato: ikaw ay magiging dakong ladlaran ng mga
lambat; ikaw ay hindi na matatayo; sapagka't akong Panginoon ang
nagsalita, sabi ng Panginoong Dios. 15Ganito ang sabi
ng Panginoong Dios sa Tiro; Hindi baga mayayanig ang mga pulo sa
tunog ng iyong pagbagsak, pagka ang nasugatan ay dumadaing,
pagka may patayan sa gitna mo? 16Kung magkagayo'y
lahat na prinsipe sa dagat ay magsisibaba mula sa kanilang mga
luklukan, at aalisin ang kanilang mga balabal, at huhubuin ang
kanilang mga damit na may burda: sila'y dadatnan ng panginginig;
sila'y magsisiupo sa lupa, at manginginig sa tuwituwina, at
mangatitigilan sa iyo. 17At pananaghuyan ka nila, at
magsasabi sa iyo, Ano't nagiba ka, na tinatahanan ng mga taong
dagat, na bantog na bayan na malakas sa dagat, siya at ang mga
mananahan sa kaniya, na nagpapangilabot sa lahat na nagsisitahan
sa kaniya! 18Ang mga pulo nga ay mayayanig sa
kaarawan ng iyong pagbagsak; oo, ang mga pulo na nangasa dagat
ay manganglulupaypay sa iyong pagyaon. 19Sapagka't
ganito ang sabi ng Panginoong Dios: Pagka ikaw ay aking gagawing
sirang bayan, na parang mga bayan na hindi tinatahanan, pagka
tatabunan kita ng kalaliman, at tatakpan ka ng maraming tubig;
20Ibababa nga kita na kasama nila na bumababa sa
hukay, sa mga tao nang una, at patatahanin kita sa mga malalim
na bahagi ng lupa, sa mga dakong sira nang una, na kasama ng
nagsibaba sa hukay, upang ikaw ay huwag tahanan; at ako'y
maglalagay ng kaluwalhatian sa lupain ng buhay. 21Gagawin
kitang kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay: bagaman ikaw ay
hanapin ay hindi ka na masusumpungan pa uli, sabi ng Panginoong
Dios.
Layunin ng Kabanata 26
26:1-28:19 Orakulo Laban sa Tiro
26:1-21 Ang
Tiro ay wawasakin ni Nebuchadrezzar; ngunit bilang
Instrumento ng Diyos (Nabucodonosor). Ang orakulo na ito ay nasa
apat na dibisyon bawat isa ay nagsisimula sa "Ganito ang sabi ng
Panginoong Diyos." (vv. 3,7,15,19).
26:1-6
Hinatulan ng Diyos ang Tiro:
Dahil sa kabiguan nitong tulungan ang kaalyado nitong Jerusalem
(Jer. 27:3) at dahil sa labis na pagmamataas nito (28:2-10).
v. 1.
Ang teksto ay nagsasabi na ito ay nasa
ikalabing-isang taon gayon din ng teksto na nasa salin ng
Brenton ng LXX ay nagsasabi na Ikalabing-isang taon ngunit ang
OARSV ay nagsasabi na ang LXX ay nagsasabi ng Ikalabing-dalawang
Taon na tila nagkakamali tulad ng kanilang pagpepetsa. (dapat ay
588/7 BCE tingnan ang Tala sa Bahagi i Kab. 1); nagtapos din sa
isang napagkasunduang pagsasaayos (29:18).
Sa wakas ay napunta ang Tiro kay Alexander the
Great noong 332 BCE. Pagkatapos ito ay naging isang lugar para
sa paglalatag ng mga lambat, at ang sistema ng pangangalakal ng
mga taga-Babilonia ay paksa ng patuloy na sistema mula sa Daniel
kabanata 2 (F027ii,
iii,
iv,
v,
vi,
vii,
viii,
ix,
x,
xi
at winasak sa
xii,
xiii)
sa pamamagitan ng Mesiyas, at dito mula sa mga propesiya ng
sistema ni Satanas sa mga kabanata 26-32 sa Ezekiel Bahagi VII
at VIII at pasulong hanggang sa Mesiyas. Sinabi ng Diyos na ito
ay babagsak (vv. 3-4).
v. 4
Ang salitang Bato sa
Hebreo ay isang pagsasalaro sa salitang Tiro na maaari ding
basahin bilang "bato"
26:7-14
v. 14
(ihambing ang vv. 4-5)
26:15-18
Ang Panaghoy ng mga prinsipe ng dagat ay tumutukoy sa alyansa ng
kalakalan ng Phoenice na nakipag-ugnayan sa Tiro. Maaari din
itong tumukoy sa elohim ng Nangahulog na Hukbo.
26:19-21
Ang tekstong ito ay tumutukoy sa Mesiyas at sa matapat na Hukbo
at tumutukoy sa pagkawasak ng Tiro bilang lungsod ni Satanas,
Hari ng Tiro, ang
Diyos ng sanglibutang ito (2Cor. 4:4) nang siya ay itinapon sa
hukay. Ang ilan ay nagsasabing Sheol ngunit dito ito ay Tartaros
(cf. 31:15-18) ng Matapat na Hukbo sa ilalim ng Mesiyas (cf. Is.
14:15)
(#080;
at
F066v).
Kabanata 27
1Ang
salita ng Panginoon ay dumating uli sa akin, na nagsasabi:
2At ikaw, anak ng tao, panaghuyan mo ang Tiro; 3At
sabihin mo sa Tiro, Oh ikaw na tumatahan sa pasukan sa dagat, na
ikaw ang mangangalakal sa mga bansa sa maraming pulo, ganito ang
sabi ng Panginoong Dios: Ikaw, Oh Tiro, nagsabi, Ako'y sakdal sa
kagandahan. 4Ang iyong mga hangganan ay nangasa
kalaliman ng mga dagat, ang nagsipagtayo sa iyo ay
nangagpasakdal ng iyong kagandahan. 5Ang ginawa
nilang makakapal mong tabla ay mga puno ng abeto na mula sa
Senir: sila'y nagsikuha ng cedro mula sa Libano, upang gawing
palo ng sasakyan mo. 6Ginawa nilang iyong mga saguwan
ang mga encina sa Basan; ang kanilang ginawang mga bangko mong
garing na nalalapat sa kahoy na boj ay mula sa mga pulo ng
Chittim. 7Manipis na kayong lino na yaring may burda
na mula sa Egipto ang iyong layag, upang maging sa iyo'y isang
watawat; kulay asul at morado na mula sa mga pulo ng Elisah ang
iyong kulandong. 8Ang mga nananahan sa Sidon at Arvad
ay iyong mga mananaguwan: ang iyong mga pantas, Oh Tiro, ay
nangasa iyo, sila ang iyong mga tagaugit. 9Ang mga
matanda sa Gebal at ang mga pantas niyao'y pawang tagapagpasak
mo: ang lahat na sasakyan sa dagat sangpu ng mga tao ng mga yaon
ay nangasa iyo upang pangasiwaan ang iyong kalakal. 10Ang
Persia, ang Lud, at ang Phut ay nangasa iyong hukbo, na iyong
mga lalaking mangdidigma: kanilang ibinitin ang kalasag at ang
turbante sa iyo; nagpapaganda sa iyo. 11Ang mga
lalake sa Arvad na kasama ng iyong hukbo ay nangasa ibabaw ng
iyong mga kuta sa palibot, at ang mga matatapang ay nasa iyong
mga moog; kanilang isinabit ang kanilang mga kalasag sa iyong
mga kuta sa palibot; kanilang pinasakdal ang iyong kagandahan.
12Ang Tarsis ay iyong mangangalakal dahil sa
karamihan ng sarisaring kayamanan; na ang pilak, bakal, lata, at
tingga, ay ipinapalit nila sa iyong mga kalakal. 13Ang
Javan, ang Tubal, at ang Mesec, mga mangangalakal mo: kanilang
kinakalakal ang mga tao at ang mga sisidlang tanso na ipinapalit
nila sa iyong mga kalakal. 14Ang sangbahayan ni
Togarma ay nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng mga kabayo
at ng mga kabayong pangdigma at ng mga mula. 15Ang
mga tao sa Dedan ay iyong mangangalakal: maraming pulo ay
nangagdadala ng kalakal sa iyong kamay: kanilang dinadala sa iyo
na pinakapalit ay mga sungay na garing at ebano. 16Naging
mangangalakal mo ang Siria dahil sa karamihan ng iyong mga
gawang kamay: sila'y nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng
mga esmeralda, kulay ube, at yaring may burda, at manipis na
kayong lino, at gasang at mga rubi. 17Naging mga
mangangalakal mo ang Juda, at ang lupain ng Israel: sila'y
nakikipagpalitan sa iyong mga kalakal ng trigo ng Minith, at ng
pannag, at ng pulot, at ng langis, at ng balsamo. 18Mangangalakal
mo ang Damasko dahil sa karamihan ng iyong mga gawang kamay,
dahil sa karamihan ng sarisaring kayamanan, sangpu ng alak sa
Helbon, at maputing lana. 19Nakikipagpalitan ang
Vedan at Javan sa iyong mga kalakal ng sinulid na lana: ang
makinang na bakal, ang kasia, at ang kalamo, ay ilan sa iyong
mga kalakal. 20Naging iyong mangangalakal ang Dedan
sa mga mahalagang kayo na ukol sa pangangabayo. 21Ang
Arabia, at lahat na prinsipe sa Cedar, mga naging mangangalakal
ng iyong kamay; sa mga cordero, at mga lalaking tupa, at mga
kambing, sa mga ito'y naging mga mangangalakal mo sila. 22Ang
mga mangangalakal sa Seba at sa Raama, mga naging mangangalakal
mo; kanilang ipinapalit sa iyong mga kalakal ang mga
pinakamainam na especia, at lahat na mahalagang bato, at ang
ginto. 23Ang Haran at ang Canneh at ang Eden, na mga
mangangalakal sa Seba, ang Assur at ang Chilmad ay naging mga
mangangalakal mo. 24Ang mga ito ang iyong mga
mangangalakal sa mga piling kalakal sa mga balutan ng mga yaring
asul at may burda, at sa mga baul na may mainam na hiyas,
natatalian ng mga sintas, at yaring cedro, na ilan sa iyong mga
kalakal. 25Ang mga sasakyan sa Tarsis ay iyong mga
pulutong sa iyong kalakal: at ikaw ay napuno at naging totoong
maluwalhati sa kalagitnaan ng mga dagat. 26Dinala ka
ng iyong mga manggagaod sa malawak na dagat: binagbag ka ng
hanging silanganan sa kalagitnaan ng dagat. 27Ang
iyong kayamanan, at ang iyong mga kalakal, ang iyong tinda, at
ang iyong mga manggagaod, at ang iyong mga tagaugit, ang iyong
mga tagapagpasak, at ang nagsisipamahala ng iyong mga kalakal,
at ang lahat mong lalaking mangdidigma na nangasa iyo, sangpu ng
iyong lahat na pulutong na nangasa gitna mo, mangalulubog sa
kalagitnaan ng dagat sa kaarawan ng iyong pagkasira. 28Sa
lakas ng hiyaw ng iyong mga tagaugit, ang mga nayon ay
mangayayanig. 29At lahat na nagsisihawak ng gaod, ang
mga tao sa sasakyan, at lahat ng tagaugit sa dagat, ay
magsisibaba sa kanilang mga sasakyan; sila'y magsisitayo sa
ibabaw ng lupain, 30At iparirinig ang kanilang tinig
sa iyo, at hihiyaw ng kalagimlagim, at mangagbubuhos ng alabok
sa kanilang mga ulo, sila'y magsisigumon sa mga abo: 31At
mangagpapakakalbo dahil sa iyo, at mangagbibigkis ng kayong
magaspang, at kanilang iiyakan ka ng kapanglawpanglaw sa
kalooban, na may mapanglaw na pananangis. 32At sa
kanilang pagtangis ay pananaghuyan ka nila, at tatangisan ka, na
sasabihin, Sino ang gaya ng Tiro na gaya niya na nadala sa
katahimikan sa gitna ng dagat? 33Pagka ang iyong mga
kalakal ay inilalabas sa mga dagat, iyong binubusog ang maraming
bayan; iyong pinayaman ang mga hari sa lupa ng karamihan ng
iyong mga kayamanan at ng iyong mga kalakal. 34Sa
panahon na ikaw ay bagbag sa tabi ng mga dagat sa kalaliman ng
tubig, ang iyong kalakal at ang iyong buong pulutong ay lumubog
sa gitna mo. 35Lahat ng mananahan sa mga pulo ay
nangatitigilan dahil sa iyo, at ang kanilang mga hari ay
nangatakot ng di kawasa, sila'y nangamanglaw sa kanilang mukha.
36Pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng
mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na
mabubuhay pa.
Layunin ng Kabanata 27
27:1-36 Panaghoy sa Tiro
Dito makikita natin na ang orakulo at panaghoy ay
tumutukoy kay Satanas at Prinsipe o Hari ng Tiro sa pamamagitan
ng direktang aplikasyon nito sa Kabanata 28.
Ang “Ako ay sakdal” ay tumutukoy sa 28:2-10. Ang
sistema at lungsod ay bahagi ng imperyo ng Phoenician at ang
kulay royal purple ang pangunahing produkto nito at ang salitang
Phoenicia ay ang salitang Griyego para sa purple. Gayon din ang
salitang Canaan ay
nangangahulugan din ng purple (tingnan din ang OARSV n). Ang
simbolismo ay nangangahulugan ng labanan para sa pamumuno sa
mundo bilang Tala sa Umaga (tingnan ang
#223)
at gayundin ang tadhana ng Mesiyas mula sa Blg. 24:17; Apoc.
2:28 (F066). Ang Senir
ay ang Bundok Hermon kung saan bumaba ang hukbo sa ilalim ni
Satanas (tingnan din ang Deut. 3:9).
Ang Bashan ay nasa
silangan ng Dagat ng Galilea. Pinaniniwalaang si Elishah ay
kumakatawan sa Cyprus (cf OARSV n.) o Aeolis (Bullinger note v.
7 sa ibaba). Ang Arvad
tulad ng Tiro ay isang isla na lungsod dalawang milya mula sa
pampang. Ang Gebal ay
kalaunan ay kilala bilang Byblos.
27:10-25a
Ang teksto ay itinuturing na isang tuluyang pagpasok sa panaghoy
tungkol sa Tiro ngunit ito ay isang mahalagang pag-unlad ng
teksto na nabuo para sa kab. 28 at ang pagharap kay Satanas
bilang Tumatakip na Kerubin, gaya ng Is. Kab. 14. Ang pagkawasak
ng sistema ni satanas ng pangangalakal ay mas binuo sa Ezekiel
at sa mga propeta at sa
F066iii,
iv,
at
v.
27:10-11
Ang Mga Mersenaryo ng Tiro na kasama mula sa tekstong ito ay:
Persia, Put at Lud. Ang Lud ay madalas na tinutukoy na Lydia sa
Asia Minor (Gen. 10:13; ngunit tingnan ang 30:1–5). Tingnan din
ang
Mga
Mga Anak ni Ham (No. 045A) at, gayundin :
Cush (No.
045B)
Mizraim (No.
045C)
Phut (Put) (No.045D)
Matatagpuan sa Hilagang Africa. May ilan na itinuturing ito na
nasa Cyrene sa silangan ng Libya ngunit mas malawak ang sakop
nito.
Canaan (No.
045E)
Pinaniniwalaang maaaring ang Helech ay tumutukoy sa Cilicia.
Hindi sigurado sa Gamad;
ipinagpalagay na ang salita ay maaaring basahin bilang Gomerim
at samakatuwid ay Japhet Bahagi II Gomer (No.
046B);
ang mga taong ito sa gayon ay ang mga Cimmerian sa Cappadocia.
27:12-25a
Ang komersyal na imperyo ng Tiro ay inilarawan mula Kanluran
hanggang Silangang Tarsis (Jer. 10:9 n.); Javan – Ionian
(tingnan ang
#046E)
bilang Griyego Ionian (Gen. 10:2), Tubal
(#046F) at Meshech (No.
046G)
tingnan ang 38:1-9 n.; Beth-Togarmah
(tingnan ang 38:1-9 n. (tingnan din ang
Mga Anak ni Hn (No.
046A1)
at gayundin ang
#046B).
Gayon din mula sa Timog hanggang Hilaga:
Helbon –isang sentro
ng alak 13 milya hilaga ng Damascus. Timog-kanluran hanggang
hilagang-silangan: (Uzal
Modernong Sana sa Yemen;
Dedan sa Kanlurang
Gitnang Arabia.; Sheba
sa Timog-kanlurang Arabia;
Haran sa Ilog Balikh sa Mesopotamia (Gen, 11:31-32);
Eden sa mga talaan ng
Asiria Bit- Adini, ang
Beth-eden ng Amos 1:5 at
Canneh Timog silangan ng Haran;
Asshur Timog ng
Nineveh; Chilmad
(isang hindi kilalang lungsod ng Mesopotamia).
Calamus, isang matamis na tungkod
(Jer. 6:20) ginagamit para sa langis at sakripisyo.
27:25b-36
Ang mga versikulo ay nagpapatuloy sa mga versikulo 1-9. Ang
pagtatapos ng kabanata sa mga versikulong ito ay inihahalintulad
ang kalakalan ng kaharian ni Satanas sa isang barko sa
malalayong karagatan na nawawasak kasama ang lahat ng kanyang
kalakal. Ang bahaging ito ay naghahanda sa atin na magpatuloy sa
kabanata 28 para sa pagkawasak ni Satanas bilang pinahiran na
tumatakip na kerubin at muling isinalaysay sa Apocalipsis sa
F066v
at ang pagbagsak ng Babilon at ang kalakalang imperyo ng Hayop.
Kabanata 28
1Ang salita ng Panginoon ay dumating uli sa akin, na nagsasabi, 2Anak
ng tao, sabihin mo sa prinsipe sa Tiro, Ganito ang sabi ng
Panginoong Dios: Sapagka't ang iyong puso ay nagmataas, at iyong
sinabi, Ako'y dios, ako'y nauupo sa upuan ng Dios, sa gitna ng
mga dagat; gayon man ikaw ay tao, at hindi Dios, bagaman iyong
inilagak ang iyong puso na parang puso ng Dios; 3Narito,
ikaw ay lalong marunong kay Daniel; walang lihim na malilihim sa
iyo; 4Sa pamamagitan ng iyong karunungan, at ng iyong
unawa, nagkaroon ka ng mga kayamanan, at nagkaroon ka ng ginto
at pilak sa iyong mga ingatang-yaman; 5Sa pamamagitan
ng iyong dakilang karunungan at ng iyong pangangalakal ay
napalago mo ang iyong mga kayamanan, at ang iyong puso ay
nagmataas dahil sa iyong kayamanan; 6Kaya't ganito
ang sabi ng Panginoong Dios: Sapagka't iyong inilagak ang iyong
puso na parang puso ng Dios, 7Kaya't narito, ako'y
magdadala ng mga taga ibang lupa sa iyo, na kakilakilabot sa mga
bansa; at kanilang bubunutin ang kanilang mga tabak laban sa
kagandahan ng iyong karunungan, at kanilang dudumhan ang iyong
kaningningan. 8Kanilang ibababa ka sa hukay; at ikaw
ay mamamatay ng kamatayan niyaong nangapatay sa kalagitnaan ng
mga dagat. 9Sabihin mo pa kaya sa harap niya na
pumapatay sa iyo, Ako'y Dios? nguni't ikaw ay tao, at hindi
Dios, sa kamay niya na sumusugat sa iyo. 10Ikaw ay
mamamatay ng pagkamatay ng mga hindi tuli sa pamamagitan ng
kamay ng mga taga ibang lupa: sapagka't ako ang nagsalita, sabi
ng Panginoong Dios. 11Bukod dito'y ang salita ng
Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 12Anak
ng tao, panaghuyan mo ang hari sa Tiro, at sabihin mo sa kaniya,
Ganito ang sabi ng Panginoong Dios, iyong tinatatakan ang
kabuoan, na puno ng karunungan, at sakdal sa kagandahan. 13Ikaw
ay nasa Eden, na halamanan ng Dios; lahat na mahalagang bato ay
iyong kasuutan, ang sardio, ang topacio, at ang diamante, ang
berilo, ang onix, at ang jaspe, ang zafiro, ang esmeralda, at
ang karbungko, at ang ginto: ang pagkayari ng iyong pandereta at
iyong mga plauta ay napasa iyo; sa kaarawan na ikaw ay lalangin
ay nangahanda. 14Ikaw ang pinahirang kerubin na
tumatakip: at itinatag kita, na anopa't ikaw ay nasa ibabaw ng
banal na bundok ng Dios; ikaw ay nagpanhik manaog sa gitna ng
mga batong mahalaga. 15Ikaw ay sakdal sa iyong mga
lakad mula sa araw na ikaw ay lalangin, hanggang sa ang kalikuan
ay nasumpungan sa iyo. 16Dahil sa karamihan ng iyong
kalakal ay kanilang pinuno ang gitna mo ng pangdadahas, at ikaw
ay nagkasala: kaya't inihagis kitang parang dumi mula sa bundok
ng Dios; at ipinahamak kita, Oh tumatakip na kerubin, mula sa
gitna ng mga batong mahalaga. 17Ang iyong puso ay
nagmataas dahil sa iyong kagandahan; iyong ipinahamak ang iyong
karunungan dahil sa iyong kaningningan: aking inihagis ka sa
lupa; aking inilagay ka sa harap ng mga hari, upang kanilang
masdan ka. 18Sa pamamagitan ng karamihan ng iyong mga
kasamaan, sa kalikuan ng iyong pangangalakal, iyong
nilapastangan ang iyong mga santuario: kaya't ako'y naglabas ng
apoy sa gitna mo; sinupok ka, at pinapaging abo ka sa ibabaw ng
lupa sa paningin ng lahat na nanganonood sa iyo. 19Silang
lahat na nangakakakilala sa iyo sa gitna ng mga bayan,
mangatitigilan dahil sa iyo: ikaw ay naging kakilakilabot, at
ikaw ay hindi na mabubuhay pa. 20At ang salita ng
Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi, 21Anak
ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa Sidon, at manghula ka laban
doon, 22At iyong sabihin, ganito ang sabi ng
Panginoong Dios: Narito, ako'y laban sa iyo, Oh Sidon; at ako'y
luluwalhati sa gitna mo; at kanilang malalaman na ako ang
Panginoon, pagka ako'y naglapat ng kahatulan sa kaniya, at
aariing banal sa kaniya. 23Sapagka't ako'y
magpaparating sa kaniya ng salot at dugo sa kaniyang mga
lansangan; at ang mga may sugat ay mangabubuwal sa gitna niya,
sa pamamagitan ng tabak, na nakaumang sa kaniya sa lahat ng
dako; at kanilang malalaman na ako ang Panginoon. 24At
hindi na magkakaroon pa ng dawag na nakakasalubsob sa
sangbahayan ni Israel, o ng tinik mang mapangpahirap sa alin man
sa nangasa palibot niya, na nagwalang kabuluhan sa kanila; at
kanilang malalaman na ako ang Panginoong Dios. 25Ganito
ang sabi ng Panginoong Dios: Pagka aking napisan ang sangbahayan
ni Israel mula sa mga bayan na kanilang pinangalatan, at ako'y
aariing banal sa kanila sa paningin ng mga bansa, sila nga'y
magsisitahan sa kanilang sariling lupain na aking ibinigay sa
aking lingkod na kay Jacob. 26At sila'y magsisitahang
tiwasay roon, oo, sila'y mangagtatayo ng mga bahay, at
mag-uubasan, at tatahang tiwasay, pagka ako'y nakapaglapat ng
mga kahatulan sa lahat na nangagwawalang kabuluhan sa palibot
nila: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon nilang Dios.
Layunin ng Kabanata 28
28:1-10
Ginagamit ng maraming iskolar ang tekstong ito bilang pagtukoy
sa Cananeo na si Dan'el at binanggit ang teksto sa 14:12-23 n.,
kung saan si Daniel ang matalinong hukom ng mga balo at ulila,
na waring umiiwas sa konsepto na ang elohim ng Israel (Awit
45:6-7) ay talagang nagsasalita kay Ezekiel.
Gayunpaman, walang duda na tinutukoy ng Diyos sa teksto
ng 14:12-23 ang propetang si Daniel kasama sina Noe at Job
bilang mga pangunahing propeta at matuwid na mga hukom ng
Kasulatan. Si Daniel na propeta ay dinalang bihag kasama ng
partido ni Jehoiakin sa ikatlong taon ng kanyang paghahari 606/5
BCE (cf. OARSV n), (marahil bago pa man ang labanan sa
Carchemis) at dinala sa Babilonia at kasama ni Ezekiel at
marahil ay nauna pa sa kanyang grupo bilang unang partido ng mga
maharlika at marangal na bihag para sa muling pag-aaral sa
Babilon (kasama ang ilang mga gamit sa Templo), gaya ng makikita
natin sa Daniel sa Panimula at Kabanata 1 (F027)
at labing-isang taon bago ang propesiyang ito. Si Daniel, noong
604 BCE noong ikalawang taon ni Nabucodonosor, ay isang dakilang
makapangyarihang administratibo at kilalang propeta sa
Babilonia. Noong 604 BCE si Daniel ay nakakuha ng malaking
karangalan sa pagpapayo sa hari tungkol sa kanyang panaginip at
sa pagliligtas sa buhay ng mga Caldeo na pantas. Siya ay
ginawang tagapamahala sa lalawigan ng Babilonia at punong
prepekto sa mga pantas nito (Dan. 2:46-49). Ang kaganapang ito
ay nangyari noong mga taon bago pa man tinawag si Ezekiel ng
Diyos at hinirang na propeta. Si Ezekiel ang lokal na saserdote
sa mga bihag sa Babilonia. Di-maaaring isipin na hindi alam ni
Ezekiel ang tungkol sa kanya at ang mga pangyayari sa aklat ni
Daniel habang nalalahad ang mga ito.
Ang Diyos ay nagsasalita sa kanilang dalawa at kay
Jeremias sa parehong panahon.
Gaya ng nakikita natin mula sa teksto, ang prinsipe ng Tiro ay
nakaupo sa upuan ng elohim, o mga diyos. Ito ang konseho ng
elohim na nakikita natin sa Awit 82:1-6. Ngunit sinabi ng Diyos
na sila ay mamamatay tulad ng mga tao at mahuhulog tulad ng
sinumang prinsipe (Awit 82:7; Is. 14:13-14). Sinabi ni Satanas
sa sangkatauhan na ang Espiritu ay hindi maaaring mamatay; na
isang lantarang kasinungalingan, gaya ng ipinakita ni Cristo sa
mundo noong 30 CE. Si Satanas ay mamamatay sa 3027 at muling
bubuhayin ng Mesiyas para sa Paghuhukom (tingnan ang
Paghatol sa mga Demonyo (No. 080)).
28:6-7
Si Satanas bilang prinsipe ng Tiro dito, ay ginawang elohim
(2Cor. 4:4) at Tala sa Umaga ng Sanlibutang ito (tingnan ang
Lucifer, Tagapagdala ng Liwanag at Tala sa Umaga (No. 223)).
Ginawa niya ang kanyang sarili bilang Kataas-taasan (Ang
Unang Utos: Ang Kasalanan ni Satanas (No. 153)).
Pagkatapos ay sinabihan siya na ang mga taga ibang lupa ay
susubok sa kanya at sa kanyang kaharian at dudungisan ito, at
ang kanyang kaningningan (v. 7). Nakita natin mula sa 27:25-33
kung paano pinayaman ni Satanas ang mga hari sa lupa at pinasama
sila mula sa mga Kautusan ng Diyos, ngunit sa kanyang wakas, ang
mga tao at mga mangangalakal ay tutuligsa sa kanya, sa kanyang
pagtatapos, sa wakas ng Milyenyo, wala na siya magpakailanman.
Ngayon nakikita natin kung ano siya, at kung paano siya
mawawala. Sinasabi ng Is. 14:13-14 na sinubukan niyang umakyat
sa itaas ng mga bituin ng Diyos at sinubukan niyang gawin ang
kanyang sarili bilang ang Kataas-taasang Diyos at itinapon siya
sa lupa at ipinadala sa hukay at pagkatapos ay palalayain siya
at papatayin tulad ng sinumang tao at ang pagiging Satanas o
Azazel ay mawawala na (tingnan ang
#080).
Lalabanan ng mga bansa si Satanas at ang relihiyosong sistema
nito kung saan kinokontrol ng mga demonyo ang lupa. Ipinaliwanag
ito ni Daniel sa 12 kabanata at sa epilogo. Nagdagdag si Ezekiel
sa mga naunang pangunahing propeta tungkol sa mga bagay na iyon
(30:10-11). Ang tekstong ito ay nagpapakita na siya ay darating
sa isang kahiya-hiyang wakas at ang kamatayan ng mga hindi tuli
(31:14-18; tingnan Ang Huling Yugto ng mga Sistema ng Daigdig sa
Apocalipsis kabanata 18-22;
F066v).
28:11-19
Panaghoy sa hari ng Tiro
Si Satanas ay nilikhang perpekto at isang halimbawa ng
perpektong karunungan at kagandahan. Ito ay hango sa kwento ng
paglikha kay Adan sa Eden. Siya rin ay nasa Eden, ang Halamanan
ng Diyos (tingnan din ang
Doktrina ng Orihinal na Kasalanan Bahagi I No. 246).
Bilang tumatakip na kerubin, na inilagay kasama ng isa pang
tumatakip na kerubin, bilang isang elohim, isinuot din niya ang
epod (tingnan din ang Ex. 28:17-20) bilang kanyang saplot noong
araw ng kanyang paglikha sa Banal na Bundok ng Diyos at siya ay
lumakad. sa mga batong apoy (v. 14). Siya ay walang kapintasan
sa lahat ng kanyang mga lakad hanggang sa ang kalikuan ay
matagpuan sa kanya (v. 15). (Tingnan din ang (Apoc. 4:1-6;
21:15-21.)
Sa kasaganaan ng kanyang pangangalakal ay napuno siya ng
karahasan at siya ay nagkasala. Itinapon siya ng Diyos bilang
lapastangan mula sa Bundok ng Diyos. Ang paghihimagsik at
panlilinlang ni Satanas ay nagdulot ng daan sa mga tao sa hardin
at sa punong kahoy ng buhay din (Gen. 3:24).
28:16
Ang Bundok ng Diyos
ay kadalasang ginagawang isang kathang Cananeo lamang na
tumutukoy sa Bundok Sapon na modernong Jebel Aqra' sa hilaga ng
Ugarit. Ang layunin nito dito ay bilang Trono ng Diyos.
28:20-23 Orakulo Laban sa Sidon Ang Sidon ay nasa hilaga ng Tiro at isang kaalyado
ng Jerusalem laban kay Nabucodonosor (Jer. 27:3)
22-23
(ikumpara sa 20:41; 36:23)
28:24-26
Pagpapanumbalik ng Israel
Itinuturing ito ng ilang iskolar bilang karagdagan sa editoryal,
na nagtatapos sa unang bahagi ng mga orakulo tungkol sa mga
dayuhang bansa. Ito ay isang simpleng buod ng seksyon ng hula.
28:24.
Ikumpara ang Blg. 33:55.
28:25-26
Ikumpara ang 34:28; Jer. 23:6; Lev. 25:19.
Tinapos nito ang teksto sa pagpapanumbalik ng Israel at dinala
ang propesiya hanggang sa katapusan ng Panunumbalik ng Mesiyas
sa mga Huling Araw (No.
282E)
at gayundin sa Apocalipsis kab. 18- 22 (F066v).
*****
Bullinger’s Notes on Ezekiel Chs 25-28 (for KJV)
Chapter 25
Verse 1
the LORD.
Hebrew. Jehovah .
App-4 .
Verse 2
Son of man
. See note on
Ezekiel 2:1
.
Verse 3
Ammonites,
See
Ezekiel 21:28 . Ammon was a party to the plot against Gedaliah,
the governor whom Nebuchadnezzar appointed after the destruction
of Jerusalem, See
Jeremiah 40:14 ;
Jeremiah 41:10 , Jeremiah 41:15.
the Lord God
. Hebrew. Adonai Jehovah
. See note on
Ezekiel 2:4
.
the land of Israel
= the soil of Israel. Hebrew '
admath . See note on
Ezekiel 11:17 .
Verse 4
Behold.
Fig, Asterismos .
App-6 .
I will deliver.
Josephus (Antiquities x. 9, 7) tells us that Nebuchadnezzar
subdued the Ammonites and Moabites in the fifth year after the
destruction of Jerusalem. Compare
Jeremiah 49:23 .
the man of the east: i.e. the Babylonians. See
Ezekiel 21:19 ,
Ezekiel 21:20 .
Jeremiah 25:21 .
men = s
ons.
palaces.
Hebrew rows: i.e. of tents encampments.
Verse 5
Rabbah
. See
Deuteronomy 3:11 .
ye shall know
, &c. See note on
Ezekiel 6:7
.
Verse 6
heart
. Hebrew. nephesh.
App-13 .
Verse 7
upon.
A special various reading called
Sevir ( App-34 ) reads
"against".
heathen
= nations.
people
= peoples. thou shalt know, &c. So in
Ezekiel 16:22
Ezekiel 22:16 ;
Ezekiel 25:7
;
Ezekiel 35:4
.
Verse 8
Moab.
Descended from Lot, like the Ammonites (Genesis
19:37 ). Usually hostile to Israel.
Verse 9
Beth = jeshimoth.
Now 'Ain Surveirneh,
near the north-east corner of the Dead Sea (Numbers
33:49 .
Joshua 12:3
;
Joshua 13:20
).
Baal = meon.
Now Tell M'ain (Numbers
32:38 .
1 Chronicles 5:8 . of, two miles south of Heshbon. Kiriathaim. Now
el Hdreiyat, between Dibon and Medeba (Jeremiah
48:1 ,
Jeremiah 48:23 ).
Verse 11
they shall know
, &c. See note on
Ezekiel 6:10
Verse 12
Edom.
Descended from Esau (Genesis
36:1
,
Genesis 36:43 ). For their unbrotherly spirit, see
Psalms 137:7
.
Lamentations 4:21 ,
Lamentations 4:22 ; and
Obadiah 1:10-16 ,
Verse 13
man.
Hebrew. 'adam . App-14
.
Taman.
A grandson of Esau (Genesis
36:11 ). A town or city in Edom, not yet identified.
Verse 14
by the hand
, &c. See
Numbers 24:17-19 .
saith the Lord God
= [is] Adonai Jehovah's oracle.
Verse 16
the Philistines
. Compare
Psalms 60:8
,
Psalms 60:9
;
Psalms 108:9
,
Psalms 108:10 .
Isaiah 11:14
.
cut off the
Cherethims . Note the Figure of speech
Paronomasia ( App-6 ), for emphasis. Hebrew.
lrikralti larethim ; in English, I will cut off the cutters off.
Cherethims
. A tribe of the Philistines (1
Samuel 30:14 .Zephaniah
2:5;
Zephaniah 2:5 ). David's body-guard, drawn partly from them.
Verse 17
vengeance.
Hebrew, plural = great vengeance.
they shall know,
&c. See note on
Ezekiel 6:10
.
Chapter 26
Verse 1
the eleventh year.
The month not given; but see
Jeremiah 39:1-7 ;
Jeremiah 52:4-11 . See note on
Ezekiel 30:20 . Jerusalem fell probably in the fifth month,
after the fall but before the destruction in that year of the
Temple (2
Kings 25:8
). Compare
Ezekiel 26:2
. This prophecy began
to be fulfilled then, and Tyre was taken by Nebuchadnezzar after
a thirteen years' siege (see
Isaiah 23:1
), and Josephus (Antiquities x. 11, 1;
cont . Apion, i. 20);
but not completely fulfilled till later. Jehovah secs the end
from the beginning, and speaks of it by way of prophetic
foreshortening. "The day of Jehovah" (Ezekiel
30:3
) looks forward to the end.
the LORD
. Hebrew. Jehovah.
App-4 .
Verse 2
Son of man.
See note on
Ezekiel 2:1
.
Tyrus
= Tyre, the city. Now, es
Sur, Hebrew, tzur
= a rock,
people
= peoples.
she is turned:
i.e. the tide of her traffic.
Verse 3
the Lord GOD
. Hebrew. Adonai Jehovah
. See note on
Ezekiel 2:4
Behold.
Figure of speech
Asterismos . App-6 .
Verse 4
the top of a rock
= a bare rock.
Verse 5
the midst of the
sea. Tyre was on a promontory spreading out into the
sea.
saith the Lord GOD
= [is] Adonai Jehovah's oracle,
Verse 7
Nebuchadrezzar.
Occurs thus spelled four times in this book (here;
Ezekiel 29:18 ,
Ezekiel 29:19 ; and
Ezekiel 30:10 ). See note on
Daniel 1:1
.
companies
= a gathered host.
Verse 8
daughters which are
in the field = her daughter cities and towns inland.
Verse 9
engines of war
= battering rams. Occurs only here.
axes
= weapon
Verse 11
garrisons.
or, pillars. Seen in vast numbers in the ruins to-day.
Verse 14
thou.
The 1611 edition of tho Authorized Version reads "they". be
built no more. Zidon's fate has boon different. Its extinction
was not prophesied. See
Ezekiel 28:20-26 .
the LORD
. The Syriac and Vulgate, with some codices, and two early
printed editions, omit "Jehovah" here.
Verse 15
isles
= coastlands, or maritime countries.
Verse 16
trembling.
Hebrew, plural = a great trembling.
Verse 17
take up
= raise.
a lamentation
= a dirge.
that wast inhabited
of seafaring men: or, that west an abode
from the seas. The Syriac
kataluo means to lodge
, and is the rendering of Hebrew.
yashab in
Numbers 25:1
.
Verse 20
descend into the pit . The people of Tyre are meant, as joining those
who were dead and buried.
and I shall set
glory . This is either a parenthetical contrast
referring to Jerusalem (with which the prophecy begins,
Ezekiel 26:2
), or we may read, with Septuagint, "nor yet arise", &c,
completing the end of Tyre, as in
Ezekiel 26:21.
in the land
of the living . This expression occurs eight times without the
Article ("the" living): here;
Ezekiel 32:23 ,
Ezekiel 32:24 ,
Ezekiel 32:26 ,
Ezekiel 32:26 ,
Ezekiel 32:27 ,
Ezekiel 32:32 ; and
Psalms 27:13
. It occurs three times with the Article ("the living "). See
note on
Isaiah 38:11
. In each case it refers to the condition of life, is contrast
with " Sheol ', which
is the condition of death.
Chapter 27
Verse 1
the LORD
. Hebrew. Jehovah.
App-4 .
Verse 2
son of man
. See note on
Ezekiel 2:1
,
Tyrus.
See note on
Ezekiel 26:2
.
Verse 3
the entry,
&c. Denoting the insular Tyre.
people
= peoples.
isles
= coast, or maritime lands.
the Lord GOD
. Hebrew. Adonai Jehovah
. See note on
Ezekiel 2:4
.
Verse 4
builders
= sons. Compare Iea. 62. c.
Verse 5
ship boards
= planks.
fir
= cypress.
Senir
= Mount Hermon (Deuteronomy
3:9 ).
Verse 6
the company of the
Ashurites , &c. = a daughter (or branch) of the Ashurites,
&c. Ginsburg thinks this clause should read, "they have made thy
benches with ivory [and] box = wood (or cypress)"; reading
bith'ashshurim instead
of bath-'aehshurim (=
a daughter, or branch of the Ashurites), dividing and pointing
the words differently. See note on
Ezekiel 31:3
; and compare
Isaiah 41:19
;
Isaiah 60:13
.
Chittim.
Probably Cyprus.
Verse 7
Elishah.
Probably the Greek AEolis: i.e. the coasts of Peloponnesus.
Mentioned in
Genesis 10:4
with Javan (Ionia).
Verse 8
Arvad.
Now the island Er Ruad.
Mentioned in 1 Macc 15:23.
mariners
= rowers.
that were
= they [were].
Verse 9
ancients
= elders.
Gebal.
Now Jebeil, on the coast between Beirut and Tripolis.
occupy
= barter, or trade.
Verse 10
Lud . . . Phut.
Compare
Genesis 10:6
,
Genesis 10:13 ,
men
. Hebrew, plural of 'enosh
. App-14 .
Verse 11
men
= sons. Gammadims: or, valiant men.
Verse 12
Tarshish
. See note on
1 Kings 10:22 .
fairs
, Occurs only in this chapter, and here, seven times: verses:
Ezekiel 27:12 ,
Ezekiel 27:14 ,
Ezekiel 27:16 ,
Ezekiel 12:19 ,
Ezekiel 12:22 ,
Ezekiel 12:27 , Eze 12:33 ("wares ").
Verse 13
Javan
= Ionia. Compare
Genesis 10:4
. These are named together in
Genesis 10:2
.
persons
= souls. Hebrew. nephesh
. App-13 . Referring to the slave trade. See
Revelation 18:13 .
men
= mankind. Hebrew 'adam. App-14 .
Verse 14
house:
Put by Figure of speech
Metonymy (of Subject), App-6 , for descendants.
Togarmah
(Genesis
10:3
). Probably Armenia,
Verse 15
men
= sons.
Verse 16
occupied
= traded. Compare "occupy" in
Luke 19:13
.
Verse 17
the land of Israel. Hebrew '
eretz Israel . One of three occurrences of this expression
in this book with Hebrew '
eretz (27, 17,
Ezekiel 40:2
,
Ezekiel 47:18 ), instead of '
admath , which occurs
seventeen times. See note on
Ezekiel 11:17 .
Minnith
. An Ammonite town not yet identified.
Minyeh , south of
Nebo, is suggested by Conder. Compare
Judges 11:33
.
Pannag.
Some article of merchandise, or name of place, not now known.
Verse 18
wine.
Hebrew. yayin . App-27
.
Helbon.
Now Helbon , in the
mountains, thirteen miles north of Damascus.
Verse 19
Dan.
Hebrew Vedan, or Wedaungoing to and fro. Hebrew.
Meuzzal . Margin Meuzzal =
from Uzal. Compare
Genesis 10:27 .
Verse 21
occupied
= were the merchants of thy hand. Compare
Ezekiel 27:15 .
Verse 23
Haran.
Now Harran, between the Euphrates and the Khabour ( Gen 11:35 ).
Canneh.
Probably now Calneh, a Babylonian city (Genesis
10:10 ).
Eden.
In Mesopotamia (2
Kings 19:12 .Isaiah
37:12
.Amos
1:5;
Amos 1:5
). Mentioned in the Inscriptions. Some suggest Aden, in Arabia.
Asshur = Assyria. Chiba = tad. Now Kalwddha, near Baghdad.
Verse 26
Thy rowers.
Continuing the symbol of a ship, used of Tyre in this chapter.
wind
. Hebrew. ruach .
App-9 .
Verse 27
occupiers
= barterers, or traders.
in.
A special various reading called
Sevir ( App-34 ), with
four early printed editions, Aramaean, Septuagint, and Syriac,
omit this word "in".
company
= gathered host.
Verse 28
suburbs.
The root garash = to drive out or about. When used of a city it
= suburbs; but, when used of the sea, it = the driving and
casting about of the waves. Compare
Isaiah 37:20
. It means here that the waves of the sea lash themselves at the
wailing of the pilots.
Verse 31
heart
= soul. Hebrew. nephesh
. App-13 .
Verse 32
they
. Some codices, with two early printed editions, Septuagint, and
Syriac, read "their sons". the destroyed: or, the silent one.
Verse 33
wares.
See note on "fairs",
Ezekiel 27:12 .
Verse 34
In the time when
thou shalt be broken : or, "Now thou art wrecked", with Aramaean,
Septuagint, Syriac, and Vulgate.
Verse 36
be
= become.
any more
= for ever. Compare
Ezekiel 26:21 .
Chapter 28
Verse 1 the LORD . ' Hebrew.
Jehovah . App-4 .
Verse 2
Son of man
. See note on
Ezekiel 2:4
.
the prince of Tyrus . The prince (Hebrew.
nagid) is to be
distinguished as the type (verses:
Ezekiel 28:1-10 ) from the king (
melek ) of Tyre, the
antitype (verses:
Ezekiel 28:11-19 ). See the Structure above. He is a mere man, as
shown in
Ezekiel 28:9
, where note the emphasis marked by the Figure of speech
Pleonasm ( App-6 ). He was Ithobalus II, Ileb. '
Ethbaal . See Josephus
(cont. Apion . 21).
Tyrus
= Tyre (the city), as in
Ezekiel 26:2
.
the Lord GOD.
Hebrew Adonai Jehovah. See note on
Ezekiel 2:4
.
thine heart.
Note the Figure of speech
Polyptoton ( App-6 ), by which the word heart is repeated in
different inflections for emphasis. "Thine heart., in the heart
(midst). thine heart. the heart. "
GOD.
Hebrew ' El (singular)
App-4 .
of God.
Hebrew. Elohim
(plural) App-4 .
midst
= heart (as in
Ezekiel 2:0
7 throughout),
a man.
Hebrew. 'adam . App-14
.
a man,
and not. GOD ( 'El ).
Note the Figure of speech
Pleonasm ( App-6 ), by which the same thing is put in two
ways (first positive and then negative) to emphasize the fact
that the "prince" here spoken to (verses:
Ezekiel 28:2-10 ) is purely human (
'adam ), and therefore
not "the king" spoken to in verses:
Ezekiel 28:11-19 .
not GOD
= not ' El . App-4 .
God.
Hebrew. Elohim . App-4
.
Verse 3
Behold.
Figure of speech Asteismos
( App-6 ), to attract our attention.
wiser.
In thine own eyes.
Daniel.
Here an example of wisdom; as of righteousness in
Ezekiel 14:14 ,
Ezekiel 14:20 . Compare
Daniel 1:17
.
Verse 7
strangers
= aliens, or foreigners: the Babylonians were noted for their
barbarity. Compare
Ezekiel 30:11 ;
Ezekiel 31:12 .Isaiah
1:7
;
Isaiah 25:2
).
defile
= profane.
brightness
= splendour: occurs only here, and
Ezekiel 28:17 . See note on
Genesis 3:1
and App-19 .
Verse 8
pit
= corruption. Hebrew.
shahath.
slain
= wounded.
Verse 9
God
. Hebrew. Elohim .
App-4 .
thou shalt be
= thou [art].
GOD
. Hebrew. 'El . App-4
.
Verse 10
die. uncircumcised
: i.e. come to the miserable end of the ungodly. Compare
Ezekiel 31:18 ;
Ezekiel 32:19 ,
Ezekiel 32:21 ,
Ezekiel 32:25 ,
Ezekiel 32:32 . The word being used in its moral, not physical
sense
deaths.
Plural = the great, or awful death.
saith the Lord GOD
= [is] Adonai Jehovah's oracle.
Verse 12
the king of Tyrus.
Here we have a supernatural being addressed: He of whom the
"prince of Tyre" was only a type; He who was using that "prince"
as one of his agents to secure the world = power. He is not a
mere "man "as the prince of Tyre" (see
Ezekiel 28:9
). His description, (see the Structure; 12-17, below) is
superterrestrial, and superhuman, and can refer to no other than
Satan himself.
Thou sealest up the
sum = Thou art the finished pattern. Hebrew toknith =
pattern. Occurs only here. and
Ezekiel 43:10 .
Verse 13
hast been
= wast.
in Eden
. Here is no evidence of a "legend", but a reality. Satan, the
Nachash or shining
one, was there. See notes on
Genesis 3:1
, and App-19 . Eve was smitten with his beauty as "an angel of
light" (2
Corinthians 11:14 ); and deferred to him as
one possessing this "wisdom", and believed his power to make
good his promise. Reference to Pentateuch. No mention of Eden
since
Genesis 4:16
.
Isaiah 51:3
, till here; and none after till
Ezekiel 31:9
,
Ezekiel 31:16 ,
Ezekiel 31:18 ;
Ezekiel 36:35 .Isaiah
51:3
.Joel
2:3
. App-92 .
the garden of and
. This is added to leave us in no doubt as to what is meant by
Eden, and to show that it was no mere "summer residence 'of the
"prince" of Tyre, but, the "garden" of
Genesis 2:8-15 .
precious stone.
Referring to
Genesis 2:11
,
Genesis 2:12
.
tabrets
= drums. See note on "timbrel" (Exodus
15:20
), and compare note on
1 Samuel 10:5 .
in the day
. See App-18 .
thou wart created.
Not begotten by man, or born of woman. This can refer only to
Satan.
Verse 14
art
= west, as in the other verses here.
the anointed cherub
that covereth . Cherub can be used only of a supernatural being,
overshadowing and protecting "the world that then was" (2
Peter 3:6
), or the "garden" of
Ezekiel 28:13 .
and I have set thee
so , &c.: or, when I appointed thee. thou west.
the holy mountain,
&c. See note on
Ezekiel 28:13 , below; and compare
Isaiah 14:12-14 .
hast walked up and
down = didst walk to and fro, &c.; referring to facts
concerning which nothing further is revealed.
Verse 15
perfect . . .
created. Referring to the period before Satan's fall. See
App-19 .
iniquity
= perversity. Hebrew '
aval, App-44 .
Verse 16
merchandise
= traffic, or going about, as in
Ezekiel 28:18 . Hence it meant calumniator (slanderer), in a
moral sense.
hast sinned
= didst sin. sinned. Hebrew.
chata '. App-44 .
I will cast, he.
= I cast thee as profane. Literally I profaned thee.
the mountain of God. This Hebrew expression (
har ha'elohim) occurs seven times (28, 13.Exodus
3:1
;
Exodus 4:2
;;
Ezekiel 18:5
;
Ezekiel 24:13 .
1 Kings 19:8
.
Psalms 68:15
). The Massorah gives these to distinguish it from has Jehovah,
which also occurs seven times (Genesis
22:14 .Numbers
10:33 .Psalms
24:3
.Isaiah
2:3
;
Isaiah 30:29
.
Micah 4:2
.Zechariah
8:3;
Zechariah 8:3 ).
covering cherub.
See note on
Ezekiel 28:14 .
from.
Contrast this "from" with "in" in
Ezekiel 28:14 ; and see the Structure on p. 1145.
Verse 17
hast corrupted
= didst corrupt. When this took place we are not told. It was
before
Genesis 3:11
,
Matthew 13:35 .
I will cast thee
= I did cast thee.
ground
= earth, Hebrew ' eretz,
(with Art.)
Verse 18
hast defiled
= didst defile.
sanctuaries
. Some codices, with six early printed editions, Aram, Syriac,
and Vulgate, read "sanctuary" (singular)
multitude
= abounding.
iniquities
. Some codices, with three early printed editions, with Aramaean
and Syriac, read "iniquity" (singular) Hebrew 'avah. App-44 .
it shall devour thee . See
Revelation 20:10 . Rev 20:18
people
= peoples.
be
= become.
any more
= for ever.
Verse 21
Son of man.
See note on
Ezekiel 2:1
.
Zidon
. Was not threatened with extinction, as Tyre was. See note on
Ezekiel 26:2
.
Verse 22
I will be glorified , &c. Reference to Pentateuch (Exodus
14:4
,
Exodus 14:17
). App-92 .
they shall know
, &c. See note on
Ezekiel 6:10
.
Verse 23
gathered.
Reference to Pentateuch (Deuteronomy
30:3 ,
Deuteronomy 30:4 ). See also
Ezekiel 11:17 ;
Ezekiel 20:41 ;
Ezekiel 34:13 ;
Ezekiel 36:24 ;
Ezekiel 37:21 ;
Ezekiel 39:27 .
Leviticus 26:44 ,
Leviticus 26:45 .Psalms
106:47 .
Isaiah 11:11
,
Isaiah 11:12
,
Isaiah 11:13
; Isa 11:27 ,
Isaiah 11:12
,
Isaiah 11:13
.Jeremiah
30:18 ; Jer 30:31 ,
Jeremiah 30:8-10 ;
Jeremiah 32:37 .
Hosea 1:11
.Joel
3:7
.
Amos 9:14
,
Amos 9:15
.Obadiah
1:17-21 .Zephaniah
3:19 ,
Zephaniah 3:20 . App-92 .
sanctified.
Compare
Ezekiel 28:22 ,
Ezekiel 36:23 ;
Ezekiel 38:23 .Isaiah
5:16
.
heathen
= nations.
then shall,
&c. Compare
Ezekiel 36:28 ;
Ezekiel 37:23 .Jeremiah
23:8 ;
Jeremiah 27:11 .
in their land
= on their soil.
given,
&c. See
Genesis 28:13 ; and ep. note on
Genesis 50:24 .
Verse 24
a pricking brier.
Reference to Pentateuch (Numbers
33:55 ).
the house of Israel . See note on
Exodus 16:1
.
Verse 26
they shall dwell
. Reference to Pentateuch (Leviticus
25:18 ,
Leviticus 25:19 .
Deuteronomy 12:10 ;
Deuteronomy 33:25 ). App-92 . See also
Ezekiel 34:25-28 ;
Ezekiel 38:8
. Joe 23:6-8 ; Joe 33:16 .
Hosea 2:15
.Zechariah
2:4 ,
Zechariah 2:5 .
safely
= with confidence. Compare
Ezekiel 38:11 . Reference to Pentateuch (Deuteronomy
33:28 ). App-92 .
build,
&c. Compare
Isaiah 65:21
,
Isaiah 65:22
.Jeremiah
29:5 ,
Jeremiah 29:6 ,
Jeremiah 29:28 ;
Jeremiah 31:4 ,
Jeremiah 31:5 ;
Jeremiah 32:15 .Amos
9:13
,
Amos 9:14
.
when I,
&c. Compare
Ezekiel 28:24 ; chs. 25-32; 35. Isa 13-21. Jer 46-51.Zechariah
1:17 .
q